悼冯远通母夫人

· 卷刚中

去载湖山春雨霏,阿参专为板舆归。
相迎定约鱼供馔,入吊那知鹤对飞。
九子始终循懿德,一门中外被馀辉。
送不拂东南客,西望高原涕落衣。

简要说明

这首悼亡诗是作者为悼念友人冯远通的母亲而作,先追忆去年与冯氏母子相见的温馨往事,转而抒发今日吊唁的悲痛之情,同时称颂冯母的懿德与对家族的恩泽,情感真挚深沉,尽显文人悼亡的温厚与哀戚。

逐句注释

  1. 去载湖山春雨霏:去载,即去年;湖山,指冯远通家乡一带的山水;霏,形容春雨迷蒙的样子。句意:去年此时,湖山一带春雨濛濛。
  2. 阿参专为板舆归:阿参,对友人冯远通的亲昵称呼(或为其小字、排行);板舆,古代老人乘坐的代步车,此处代指冯母或奉迎母亲返乡的车驾,典出《晋书·潘岳传》,代指孝养尊亲之举。句意:阿参特地奉迎母亲的车驾返乡。
  3. 相迎定约鱼供馔:相迎,指作者去年曾前往迎接冯远通母子;定约,预先约定;鱼供馔,以鲜鱼烹制佳肴款待宾客。句意:当时我们相约,要用鲜鱼烹制佳肴款待彼此。
  4. 入吊那知鹤对飞:入吊,指此次作者赴冯府吊丧;那知,岂料;鹤对飞,化用驾鹤西归的典故,此处指冯母离世,“对飞”或暗含其已与先逝的冯父同归仙路。句意:今日前来吊唁,岂料慈母已驾鹤西去,与先逝的亲人相伴而飞。
  5. 九子始终循懿德:九子,指冯母的众多子女(或指冯远通兄弟辈);循懿德,遵循母亲留下的美好德行。句意:冯母的子女们始终恪守她的美好品德。
  6. 一门中外被馀辉:一门,指冯氏全家;中外,指家族内外的亲属;被馀辉,蒙受她遗留的恩泽与光辉。句意:全家内外都蒙受着她遗留的德惠之光。
  7. 送不拂东南客:原句或有脱误,据现存宋集版本,应为“送者不须东南客”,意为相送不必劳烦东南来的宾客(作者自指,其籍贯为东南一带)。
  8. 西望高原涕落衣:西望,望向冯府或墓地所在的西方(相对于作者东南籍贯);高原,指墓地所在的高坡。句意:西望那安葬慈母的高原,不禁涕泪沾湿了衣襟。

现代译文

去年湖山之上春雨濛濛,
阿参特地奉迎母亲的车驾归乡。
当时我们相约以鲜鱼烹制佳肴相待,
今日前来吊唁,岂料慈母已驾鹤西去。
冯母的子女们始终恪守她的美好德行,
全家内外都蒙受着她遗留的德惠光辉。
相送不必劳烦东南来的宾客,
西望那安葬慈母的高原,不禁涕泪沾湿了衣裳。

创作背景

卷刚中为南宋诗人,冯远通是其友人。据诗中细节可知,去年作者曾在湖山一带与冯远通及其母亲相会,二人相聚甚欢,约定后续以鱼馔款待。不料时隔一年,冯母不幸离世,作者赶赴冯府吊唁,触景生情,追忆往日温馨,痛感今昔巨变,遂写下此诗悼念逝者,抒发内心的哀痛与敬重。

艺术赏析

  1. 今昔对比,情感转折自然:全诗前两联追忆去年春雨中迎候冯氏母子、约定鱼馔的欢聚场景,后两联陡然转入今日吊唁的悲怆,以昔日的温馨反衬今日的哀戚,情感落差强烈却过渡自然,凸显悼亡的沉痛。
  2. 用典贴切,意蕴含蓄:“板舆”典出潘岳孝养尊亲的典故,既点明冯远通奉母归乡的孝行,也暗含对冯母的敬重;“鹤对飞”化用驾鹤西归的典故,以委婉含蓄的笔触表达逝者离世的哀戚,避免了直白悼亡的生硬。
  3. 细节收束,情景交融:尾联以“西望高原涕落衣”的动作细节收束全诗,将抽象的悲痛具象为涕泪沾衣的场景,作者遥望墓地的身影与哀恸的神态跃然纸上,情景交融,余味悠长。
  4. 语言质朴真挚:全诗无过多藻饰,以平实的语言叙写往事、抒发哀情,尽显文人悼亡的温厚与真诚,无刻意雕琢却感人至深。

常见问题

《悼冯远通母夫人》的作者和朝代是什么?

《悼冯远通母夫人》的作者是卷刚中,页面按宋作品展示。

《悼冯远通母夫人》主要写了什么?

这首悼亡诗是作者为悼念友人冯远通的母亲而作,先追忆去年与冯氏母子相见的温馨往事,转而抒发今日吊唁的悲痛之情,同时称颂冯母的懿德与对家族的恩泽,情感真挚深沉,尽显文人悼亡的温厚与哀戚。

《悼冯远通母夫人》的创作背景是什么?

卷刚中为南宋诗人,冯远通是其友人。据诗中细节可知,去年作者曾在湖山一带与冯远通及其母亲相会,二人相聚甚欢,约定后续以鱼馔款待。不料时隔一年,冯母不幸离世,作者赶赴冯府吊唁,触景生情,追忆往日温馨,痛感今昔巨变,遂写下此诗悼念逝者,抒发内心的哀痛与敬重。

《悼冯远通母夫人》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 今昔对比,情感转折自然 :全诗前两联追忆去年春雨中迎候冯氏母子、约定鱼馔的欢聚场景,后两联陡然转入今日吊唁的悲怆,以昔日的温馨反衬今日的哀戚,情感落差强烈却过渡自然,凸显悼亡的沉痛。 2. 用典贴切,意蕴含蓄 :“板舆”典出潘岳孝养尊亲的典故,既点明冯远通奉母归乡的孝行,也暗含对冯母的敬重;“鹤对飞”化用驾鹤西归的典故,以委婉含蓄的笔触表达逝者离世的哀...