迎享送神

· 马光祖

长江兮淙淙,踞虎兮蟠龙。
秀群英兮礼乐,览千古兮焉穷。
蹇谁留兮青溪,穆将愉兮寿宫。
思至德兮肇苍姬,避圣嗣兮兴句吴。
竟长干兮游五湖,烨客星兮隐东庐。
坐根石兮定吴都,怀仲父兮秦淮隅。
燎赤壁兮伟北图,忆尚书兮西明居。
孝感兮冰鱼,鹿苑兮儒书。
起乌衣兮见夷吾,运百甓兮恢宏橅。
忠孝兮父子,将相兮叔侄。
登冶城兮想高世,酌贪泉兮徒西壁。
兴文兮雷刘,著书兮陶萧。
大节兮霜凛凛,谪仙兮风飘飘。
云龙上下兮东野,桃花流水兮致尧。
<

简要说明

本诗为宋代祭神雅乐乐歌,以南京(古称吴都、建康)的山川形胜起兴,铺叙当地千年历史文脉与历代贤才,颂扬忠孝节义、文治武功与地方精神传承,兼具祭祀乐章的庄重性与咏史抒怀的厚重感,借迎神享祭之仪彰显吴地的历史文化底蕴。

逐句注释

长江兮淙淙,踞虎兮蟠龙。
注释:淙淙形容水流清脆之声;踞虎蟠龙形容地势险要如龙盘虎踞,此处特指南京一带的山川形胜。句意:长江流水淙淙流淌,此地地势虎踞龙盘,雄浑壮阔。

秀群英兮礼乐,览千古兮焉穷。
注释:秀群英指孕育众多英才;礼乐代指文教礼仪与儒家教化;焉穷意为无穷无尽。句意:此地孕育无数英才,文教兴盛,千年历史文脉绵延不绝,何曾有穷尽之时。

蹇谁留兮青溪,穆将愉兮寿宫。
注释:为楚辞常用语气助词,无实义;青溪为南京古河道,三国吴时开凿;指恭敬肃穆;寿宫指神祠、祭庙。句意:是谁留驻在青溪之畔?众人恭敬肃穆地在神祠中迎候神灵、畅娱神祇。

思至德兮肇苍姬,避圣嗣兮兴句吴。
注释:至德指至高无上的德行;肇苍姬指开创周室基业(周为姬姓),此处特指太伯让贤;圣嗣指周室正统继承人;句吴为春秋吴国的古称,由太伯所建。句意:追思太伯以至高德行让贤,避开周室继承人之位,远奔此地开创句吴基业。

竟长干兮游五湖,烨客星兮隐东庐。
注释:长干为南京古地名,今中华门外一带;五湖泛指太湖流域;指光彩闪耀;客星代指隐逸贤才;东庐指东方的隐居庐舍。句意:先贤们曾游赏于长干、五湖之间,光彩闪耀的隐逸之士隐居在东方庐舍。

坐根石兮定吴都,怀仲父兮秦淮隅。
注释:根石代指定都的稳固根基;吴都指南京作为吴国故都;仲父为春秋贤相管仲的尊称,此处代指贤能宰辅;秦淮隅指秦淮河畔。句意:先贤凭借稳固根基奠定吴都基业,心怀贤相之才留居秦淮河畔。

燎赤壁兮伟北图,忆尚书兮西明居。
注释:燎赤壁代指吴地参与的赤壁之战等赫赫功业;伟北图指宏伟的北伐复国图谋;尚书代指贤士朝臣;西明居指神位居所或先贤栖息之地。句意:追忆赤壁之战的功业与北伐宏图,思念贤士们曾栖息于西明之地。

孝感兮冰鱼,鹿苑兮儒书。
注释:孝感冰鱼为二十四孝典故,晋王祥卧冰求鲤以孝感动天地;鹿苑原指佛家圣地,此处代指讲学传经之所;儒书指儒家典籍。句意:有王祥般孝感天地的孝子,也有在鹿苑传习儒家典籍的学人。

起乌衣兮见夷吾,运百甓兮恢宏橅。
注释:乌衣指南京乌衣巷,为东晋王谢世家聚居地;夷吾为管仲的字,此处代指贤能宰辅;运百甓为东晋陶侃典故,陶侃在广州时每日运砖百块以励志习武;恢宏橅指开拓宏图、树立楷模。句意:从乌衣巷中涌现出如管仲般的贤相,陶侃运砖励志开拓恢宏基业。

忠孝兮父子,将相兮叔侄。
注释:指吴地涌现出忠孝传家的父子名臣,以及出将入相的叔侄勋贵(如东晋王导、王敦叔侄)。句意:此地有忠孝传家的父子,也有出将入相的叔侄勋贵。

登冶城兮想高世,酌贪泉兮徒西壁。
注释:冶城为南京古冶铸遗址与历史古迹;高世指超世脱俗的先贤;贪泉为广州石门典故,吴隐之饮之而操守更坚,此处代指廉洁守正的典故;西壁指祭祀场所的西墙或古迹遗存。句意:登上冶城遥想超世脱俗的先贤,酌饮贪泉的廉洁典故徒留于西壁之上。

兴文兮雷刘,著书兮陶萧。
注释:雷刘指南朝与建康相关的文人名士,如雷次宗、刘勰;陶萧指陶弘景、萧统(昭明太子),皆为江南文化代表人物。句意:振兴文教的有雷次宗、刘勰一类名士,著书立说的有陶弘景、萧统这样的才人。

大节兮霜凛凛,谪仙兮风飘飘。
注释:大节指高尚的节操,如霜雪般凛冽;谪仙代指风度飘逸的风流才子。句意:他们的高尚节操如霜雪般凛然,风度如谪仙般飘逸洒脱。

云龙上下兮东野,桃花流水兮致尧。
注释:云龙上下化用《易经》“云从龙”,指君臣遇合、风云际会;东野指东方郊野,代指贤者隐居之地;桃花流水化用《桃花源记》,代指世外桃源;致尧指辅佐君主达到尧舜般的盛世。句意:或如龙云相伴般君臣遇合,或隐居于东野郊野;如桃花流水般的世外桃源,志在辅佐君主实现盛世理想。

现代译文

长江流水淙淙流淌,此地地势虎踞龙盘,雄浑壮阔。
这里孕育无数英才,文教兴盛,千年历史文脉绵延不绝,何曾有穷尽之时。
是谁留驻在青溪之畔?众人恭敬肃穆地在神祠中迎候神灵、畅娱神祇。
追思太伯以至高德行让贤,避开周室继承人之位,远奔此地开创句吴基业。
先贤们曾游赏于长干、五湖之间,光彩闪耀的隐逸之士隐居在东方庐舍。
先贤凭借稳固根基奠定吴都基业,心怀贤相之才留居秦淮河畔。
追忆赤壁之战的功业与北伐宏图,思念贤士们曾栖息于西明之地。
有王祥般孝感天地的孝子,也有在鹿苑传习儒家典籍的学人。
从乌衣巷中涌现出如管仲般的贤相,陶侃运砖励志开拓恢宏基业。
此地有忠孝传家的父子,也有出将入相的叔侄勋贵。
登上冶城遥想超世脱俗的先贤,酌饮贪泉的廉洁典故徒留于西壁之上。
振兴文教的有雷次宗、刘勰一类名士,著书立说的有陶弘景、萧统这样的才人。
他们的高尚节操如霜雪般凛然,风度如谪仙般飘逸洒脱。
或如龙云相伴般君臣遇合,或隐居于东野郊野;如桃花流水般的世外桃源,志在辅佐君主实现盛世理想。

创作背景

马光祖为南宋理宗、度宗朝名臣,曾多次出任建康府(今南京)知府,官至枢密使。《迎享送神》是他为建康地区官方迎神祭祀活动创作的雅乐乐歌。南宋时期,建康为江南政治军事重镇与文化中心,马光祖在任期间致力于安定地方、振兴文教,本诗以祭神为载体,铺叙建康的山川形胜与历史沿革,颂扬当地先贤与忠义功业,既契合祭祀仪式的礼仪要求,也寄托了对地方历史文化的推崇与对贤臣良吏的追慕,同时借祭祀活动彰显地方治理的政绩与文化底蕴。

艺术赏析

  1. 文体与韵律:本诗采用楚辞骚体格式,以“兮”字调节节奏,句式错落有致,兼具舒缓庄重的韵律感,符合祭神乐歌的礼仪属性,适合祭祀场合演唱。
  2. 结构脉络:以山川形胜起兴,依次铺叙吴地历史起源、先贤游踪、定都基业、功业典故、忠孝贤才、文教著述与理想抱负,脉络清晰,从自然到人文,层层递进,将祭祀主题与咏史抒怀紧密结合。
  3. 用典特色:全诗几乎每句都融入与吴地、江南相关的历史典故,如太伯奔吴、王祥卧冰、陶侃运甓、乌衣巷、贪泉等,典故贴合主题,既丰富了诗歌内涵,又彰显了吴地深厚的历史文化底蕴,体现了雅乐诗文的用典规范。
  4. 意境与情感:语言典雅庄重,意象雄浑雅致,如“长江淙淙”“虎踞龙盘”“霜凛凛”“风飘飘”等,营造出兼具雄浑与清雅的意境,既表达了对先贤的追慕,也传递出对地方文化的自豪感,情感深沉厚重。
  5. 主题融合:将祭祀礼仪、历史咏叹与儒家伦理(忠孝、文教、功业)融为一体,既符合祭神乐章的精神要求,也传递了传统儒家的价值观念,兼具文学性与教化意义。

注:原文结尾的<为输入疏漏,本次解析基于已提供的完整文本内容。

常见问题

《迎享送神》的作者和朝代是什么?

《迎享送神》的作者是马光祖,页面按宋作品展示。

《迎享送神》主要写了什么?

本诗为宋代祭神雅乐乐歌,以南京(古称吴都、建康)的山川形胜起兴,铺叙当地千年历史文脉与历代贤才,颂扬忠孝节义、文治武功与地方精神传承,兼具祭祀乐章的庄重性与咏史抒怀的厚重感,借迎神享祭之仪彰显吴地的历史文化底蕴。

《迎享送神》的创作背景是什么?

马光祖为南宋理宗、度宗朝名臣,曾多次出任建康府(今南京)知府,官至枢密使。《迎享送神》是他为建康地区官方迎神祭祀活动创作的雅乐乐歌。南宋时期,建康为江南政治军事重镇与文化中心,马光祖在任期间致力于安定地方、振兴文教,本诗以祭神为载体,铺叙建康的山川形胜与历史沿革,颂扬当地先贤与忠义功业,既契合祭祀仪式的礼仪要求,也寄托了对地方历史文化的推崇与对贤臣良吏的追慕...

《迎享送神》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 文体与韵律 :本诗采用楚辞骚体格式,以“兮”字调节节奏,句式错落有致,兼具舒缓庄重的韵律感,符合祭神乐歌的礼仪属性,适合祭祀场合演唱。 2. 结构脉络 :以山川形胜起兴,依次铺叙吴地历史起源、先贤游踪、定都基业、功业典故、忠孝贤才、文教著述与理想抱负,脉络清晰,从自然到人文,层层递进,将祭祀主题与咏史抒怀紧密结合。 3. 用典特色 :全诗几乎每句都融入...