客中度岁

· 陆文圭

历遍青徐路,东风送人凉。
车中守残残,道上不新正。
椒酒今谁献,桃符旧未更。
故园梅正发,一见玉峥嵘。

简要说明

这首诗是诗人客居异乡时的岁暮抒怀之作,以旅途奔波、异乡度岁的清冷场景为核心,借椒酒、桃符等岁时旧俗,抒发羁旅漂泊的孤寂与对故园的深切思念,末句以故园梅花盛景收束,于清冷中寄寓怀乡之思。

逐句注释

  1. 历遍青徐路:青徐指青州、徐州,古九州之二,此处泛指北方地区;意为诗人已走遍青徐一带的旅途。
  2. 东风送人凉:东风此处指岁末春风,“送凉”点明客居异乡的清寒氛围,春风亦难消羁旅的孤寂。
  3. 车中守残残:此句“残残”疑为“残年”的笔误,指岁末将尽的时光;意为在车中守着将尽的年岁,辗转漂泊于旅途。
  4. 道上不新正:新正即新年正月,指春节;意为身处旅途之中,早已没有故乡过年的氛围,未能在家中欢度新年。
  5. 椒酒今谁献:椒酒是以椒花浸制的酒,古代新年有献椒酒祈福、祝寿的习俗;意为如今客居在外,无人与我共献椒酒,孤寂之情溢于言表。
  6. 桃符旧未更:桃符是古代春节悬挂于门首的桃木符,用以辟邪,后演变为春联;“更”为更换之意,意为旧的桃符还未更换,客居之中无暇准备新年风物,尽显漂泊的仓促与冷清。
  7. 故园梅正发:故园即故乡;意为想起故乡的梅花此刻应该正盛放。
  8. 一见玉峥嵘:以玉喻梅花,“峥嵘”形容梅花挺拔繁盛的姿态;意为故乡的梅花如美玉般高洁盛放,寄寓诗人对故园风物的深切怀想。

现代译文

走遍了青徐两地的长路,岁末的东风吹来,只添得异乡的清寒。
在车中守着将尽的年岁,旅途之上,早已没了故乡新年的氛围。
椒酒如今该献给谁?旧的桃符还未曾更换。
想起故乡的梅花该正盛开了,那一片玉色的峥嵘,该多动人。

创作背景

陆文圭为宋末元初遗民诗人,宋亡后隐居不仕,辗转漂泊于各地。此诗当为其晚年客居青徐一带旅途之中,恰逢新年将至所作。作为故国遗民,诗人本就心怀黍离之悲,客居异乡更逢岁暮,独处车中,面对新年旧俗,愈发思念故乡与故国,遂作此诗抒发羁旅孤寂与怀乡之思。

艺术赏析

  1. 格律与章法:全诗为五言律诗,首联点题“客中”,以旅途奔波、东风送凉奠定清冷基调;颔联承“客中”之境,写羁旅度岁的状态;颈联紧扣“度岁”,借椒酒、桃符等岁时意象,强化异乡过年的孤寂;尾联宕开一笔,转入故园梅花,以虚景衬实景,将羁旅愁思与怀乡之情融为一体,章法井然。
  2. 意象与抒情:诗中选取椒酒、桃符、梅花等典型岁时意象,既贴合新年背景,又承载丰富情感:椒酒、桃符本为新年祈福之物,却因客居而“谁献”“未更”,反衬出漂泊的冷清;末句以“故园梅”的虚景收束,将抽象的思乡之情具象为故乡盛放的梅花,以高洁的梅花寄寓诗人对故乡的怀念,亦暗含对故国风物的追思。
  3. 语言特色:全诗语言质朴自然,无刻意雕琢之痕,却于平淡中见深情。如“道上不新正”“旧未更”等句,以口语化的表达道出客居的仓促与孤寂,情感真挚动人。

常见问题

《客中度岁》的作者和朝代是什么?

《客中度岁》的作者是陆文圭,页面按宋作品展示。

《客中度岁》主要写了什么?

这首诗是诗人客居异乡时的岁暮抒怀之作,以旅途奔波、异乡度岁的清冷场景为核心,借椒酒、桃符等岁时旧俗,抒发羁旅漂泊的孤寂与对故园的深切思念,末句以故园梅花盛景收束,于清冷中寄寓怀乡之思。

《客中度岁》的创作背景是什么?

陆文圭为宋末元初遗民诗人,宋亡后隐居不仕,辗转漂泊于各地。此诗当为其晚年客居青徐一带旅途之中,恰逢新年将至所作。作为故国遗民,诗人本就心怀黍离之悲,客居异乡更逢岁暮,独处车中,面对新年旧俗,愈发思念故乡与故国,遂作此诗抒发羁旅孤寂与怀乡之思。

《客中度岁》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与章法 :全诗为五言律诗,首联点题“客中”,以旅途奔波、东风送凉奠定清冷基调;颔联承“客中”之境,写羁旅度岁的状态;颈联紧扣“度岁”,借椒酒、桃符等岁时意象,强化异乡过年的孤寂;尾联宕开一笔,转入故园梅花,以虚景衬实景,将羁旅愁思与怀乡之情融为一体,章法井然。 2. 意象与抒情 :诗中选取椒酒、桃符、梅花等典型岁时意象,既贴合新年背景,又承载丰富情...