这首婉约小词以“排遣怀抱”开篇,借初春寒景、梅柳春色烘托愁绪,追忆往昔与恋人的欢会场景,最终以典故收束,抒发了难以排遣的年少情事遗恨与淡淡怅惘,整体风格清丽含蓄,情感沉郁婉转。
玉楼春
个中怀抱谁排遣。
恻恻轻寒风剪剪。
细丝梅蕊晚香浓,争似柳梢春色浅。
娇叱道字歌声软。
醉後微涡回笑魇。
更无卓氏白头吟,只有卢郎年少恨。
恻恻轻寒风剪剪。
细丝梅蕊晚香浓,争似柳梢春色浅。
娇叱道字歌声软。
醉後微涡回笑魇。
更无卓氏白头吟,只有卢郎年少恨。
简要说明
逐句注释
- 个中怀抱谁排遣:个中,即其中,此处指词人内心;怀抱,指情怀、心事;排遣,指排遣消解。句意为:这满腔的心事,要如何才能排遣开呢?
- 恻恻轻寒风剪剪:恻恻,形容凄切寒凉的触感与心境;风剪剪,形容风轻细而带刺骨寒意,化用宋人的春日写风景象。句意为:凄冷的轻寒里,风尖细地吹着。
- 细丝梅蕊晚香浓:细丝,形容梅枝纤细或梅蕊如丝般轻柔;晚香,傍晚时分的梅花香气。句意为:暮色中梅蕊细绽,浓郁的暗香悄然飘散。
- 争似柳梢春色浅:争似,犹“怎似”,为反问语气;春色浅,指初春柳芽初萌的淡浅春色。句意为:这般浓郁的梅香,怎比得柳梢头那一抹淡浅的春景?
- 娇叱道字歌声软:娇叱,指女子娇嗔的神态,并非真的呵斥;道字,指歌唱时吐字清晰或说唱曲词;软,形容歌声轻柔婉转。句意为:她娇嗔着吐字,歌声柔婉动人。
- 醉後微涡回笑魇:醉後,即“醉后”;微涡,指脸颊上的酒窝;笑魇,同“笑靥”,指美好的笑容。句意为:醉酒之后,酒窝轻现,笑靥如花。
- 更无卓氏白头吟:卓氏,指西汉才女卓文君,其《白头吟》相传为指责司马相如变心而作,后世常以“白头吟”代指夫妻间的怨怼或别离之愁。句意为:再没有卓文君那样的白头之怨。
- 只有卢郎年少恨:卢郎,典故多指少年情郎的遗恨,如唐卢充与崔氏女相恋,崔女死后魂归与卢郎相见,留下终生憾恨;此处指只余下年少时未能圆满的情事遗恨。句意为:只余下年少时的情事憾恨。
现代译文
这满腔的心事啊,要如何才能排遣?
凄凄轻寒里,风剪得人肌肤生颤。
暮色中梅蕊细绽,暗香浓浓飘散,
怎比得柳梢头,那一抹浅淡的春颜?
她娇嗔着吐字,歌声软绵婉转,
醉后酒窝轻现,笑靥如春花舒展。
再没有卓文君那样的白头之怨,
只余下卢郎年少时的遗恨绵绵。
创作背景
谢逸为北宋江西诗派词人,终身未仕,隐居临川,其词多写闲情逸致与相思怅惘。此词具体创作年份无确切史料记载,学界主流推测为词人历经世事之后,追忆青春时期与一位女子的一段情缘,借景抒情,抒发当下难以排遣的怀旧怅恨。
艺术赏析
- 格律合规:此词为《玉楼春》词牌,双调五十六字,前后段各四句三仄韵,平仄韵律贴合词牌规范,读来婉转流畅,富有古典音乐美感。
- 用典含蓄:两处典故运用自然无痕:以“卓氏白头吟”反用其意,点明两人之间并无夫妻间的怨怼别离,暗合追忆旧情的基调;以“卢郎年少恨”收束,将个人的年少情憾融入典故,含蓄深沉,避免了直白抒情的浅露。
- 情景交融:上片以“恻恻轻寒”“梅香柳色”烘托愁绪,以“谁排遣”奠定怅惘基调,浅淡春景与内心愁绪相互映衬;下片追忆恋人的娇柔姿态与往日欢情,温馨的回忆与结尾的遗恨形成强烈对比,更显愁绪之深。
- 语言清丽:词句细腻雅致,如“细丝梅蕊”“微涡笑魇”等意象生动传神,将初春之景与恋人之态刻画得淋漓尽致,整体风格婉约清丽,符合北宋婉约词的典型特色。
常见问题
《玉楼春》的作者和朝代是什么?
《玉楼春》的作者是谢逸,页面按宋作品展示。
《玉楼春》主要写了什么?
这首婉约小词以“排遣怀抱”开篇,借初春寒景、梅柳春色烘托愁绪,追忆往昔与恋人的欢会场景,最终以典故收束,抒发了难以排遣的年少情事遗恨与淡淡怅惘,整体风格清丽含蓄,情感沉郁婉转。
《玉楼春》的创作背景是什么?
谢逸为北宋江西诗派词人,终身未仕,隐居临川,其词多写闲情逸致与相思怅惘。此词具体创作年份无确切史料记载,学界主流推测为词人历经世事之后,追忆青春时期与一位女子的一段情缘,借景抒情,抒发当下难以排遣的怀旧怅恨。
《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规 :此词为《玉楼春》词牌,双调五十六字,前后段各四句三仄韵,平仄韵律贴合词牌规范,读来婉转流畅,富有古典音乐美感。 2. 用典含蓄 :两处典故运用自然无痕:以“卓氏白头吟”反用其意,点明两人之间并无夫妻间的怨怼别离,暗合追忆旧情的基调;以“卢郎年少恨”收束,将个人的年少情憾融入典故,含蓄深沉,避免了直白抒情的浅露。 3. 情景交融 :上片以“恻...