这是一首宋代赠别诗,诗人以盛赞友人开篇,突出其德操与学识的出众,继而以自谦之语反衬对友人的敬重,最后落笔于送别实景,抒发了离别之际的怅惘不舍之情,整体情感真挚厚重。
送德基
单閼多余庆,清时得伟人。
德隆荀氏操,学慕孟轲醇。
久媿沟中断,常规席上珍。
征帆忽西去,怅望宛溪滨。
德隆荀氏操,学慕孟轲醇。
久媿沟中断,常规席上珍。
征帆忽西去,怅望宛溪滨。
简要说明
逐句注释
- 单閼(è)多余庆:单閼为太岁纪年法中“卯年”的别称;余庆语出《周易·坤》“积善之家,必有余庆”,指积善之家遗留的福泽。此句意为友人降生的卯年多有福泽眷顾。
- 清时得伟人:清时指太平盛世;伟人此处指品德出众、才学过人的友人德基。此句意为太平盛世之中,诞生了您这样的杰出之人。
- 德隆荀氏操:荀氏指东汉荀淑,其八子皆以贤名著称,世称“荀氏八龙”,德行高洁为后世称道;操指操守、品行。此句赞友人德操堪比荀氏一门的高洁风范。
- 学慕孟轲醇:孟轲即孟子,其儒学思想纯正醇厚,为后世奉为经典;醇指纯粹、纯正。此句赞友人治学仰慕孟子的纯正学术,功底深厚扎实。
- 久媿(kuì)沟中断:媿同“愧”,意为惭愧;沟中断语出《世说新语·文学》,原指学问浅陋、不成体系,此处诗人自谦才学如沟中断水,难以成器。此句意为我长久以来都惭愧自身才学浅薄。
- 常规席上珍:常指时常、常常;“规”此处可理解为“视作、看重”;席上珍指席上的稀世宝物,比喻珍贵的人才。此句意为我常常将您视作稀世之才,引以为重。
- 征帆忽西去:征帆指远行的帆船;西去指友人乘船向西而行。此句意为远行的帆船忽然向西驶离。
- 怅望宛溪滨:怅望指惆怅地远望;宛溪为安徽宣城境内的河流,此处代指送别之地的水边。此句意为我独自伫立在宛溪之滨,惆怅地望着友人远去的方向。
现代译文
卯岁多承积善余庆,太平盛世降生此伟人。
德操堪比荀氏高洁,治学仰慕孟轲醇正。
我久愧才学如沟中断,却常将您视作席上珍。
征帆忽然向西驶去,我怅然伫立宛溪之滨。
创作背景
宋代诗人李蟠生平史料记载较少,生卒年与仕途经历均不详。这首《送德基》为赠别友人之作,“德基”为友人的字号或名讳,具体身份暂无可考。诗作写于友人乘船西去之时,诗人在宛溪之滨送别,借诗抒发离别愁绪与对友人的敬重,因史料匮乏,具体创作年份难以精确考证,仅能推断为宋代太平时期的赠别诗作。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:全诗为标准五言律诗,平仄、押韵均符合宋代近体诗创作规则。颔联“德隆荀氏操,学慕孟轲醇”严格对仗,“德隆”对“学慕”(动宾结构相对),“荀氏操”对“孟轲醇”(名词性偏正结构相对),完美体现了律诗的格律之美。
- 用典自然,意蕴深厚:全诗多处化用经典典故:以“单閼”点明纪年,借“余庆”暗赞友人出身福泽之家;以“荀氏操”“孟轲醇”贴合儒家审美赞誉友人德才;以“沟中断”自谦才学,以“席上珍”比喻友人,典故运用贴切无堆砌之感,强化了诗作的文化内涵。
- 结构层层递进,情感流转自然:诗作开篇以赞友起笔,奠定敬重基调;继而以自谦反衬对友人的推崇;最后落笔于送别实景,以“怅望宛溪滨”收束全诗,将离别愁绪融于具体场景之中,余韵悠长。
- 语言质朴典雅:全诗用词凝练雅致,无生僻晦涩之语,既符合律诗的庄重感,又不失抒情的自然流畅,将对友人的敬重与离别愁绪表达得含蓄深沉。
常见问题
《送德基》的作者和朝代是什么?
《送德基》的作者是李蟠,页面按宋作品展示。
《送德基》主要写了什么?
这是一首宋代赠别诗,诗人以盛赞友人开篇,突出其德操与学识的出众,继而以自谦之语反衬对友人的敬重,最后落笔于送别实景,抒发了离别之际的怅惘不舍之情,整体情感真挚厚重。
《送德基》的创作背景是什么?
宋代诗人李蟠生平史料记载较少,生卒年与仕途经历均不详。这首《送德基》为赠别友人之作,“德基”为友人的字号或名讳,具体身份暂无可考。诗作写于友人乘船西去之时,诗人在宛溪之滨送别,借诗抒发离别愁绪与对友人的敬重,因史料匮乏,具体创作年份难以精确考证,仅能推断为宋代太平时期的赠别诗作。
《送德基》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准五言律诗,平仄、押韵均符合宋代近体诗创作规则。颔联“德隆荀氏操,学慕孟轲醇”严格对仗,“德隆”对“学慕”(动宾结构相对),“荀氏操”对“孟轲醇”(名词性偏正结构相对),完美体现了律诗的格律之美。 2. 用典自然,意蕴深厚 :全诗多处化用经典典故:以“单閼”点明纪年,借“余庆”暗赞友人出身福泽之家;以“荀氏操”“孟轲醇”贴...