这首暮春抒怀诗以飘飞的柳絮起兴,喻自身飘泊身世,兼具禅林清寂与羁旅愁思:既感慨吟诗与禅修的平衡之难,又叹世俗习气难除、春光难留,末句以山中旧友频寄招隐之书收束,流露归隐之愿,整体情感沉郁清逸,兼具禅理与诗意。
莫春
吟高妨定衲,客久羡归人。
无药可医俗,有钱难买春。
山中旧同伴,招隐寄书频。
简要说明
逐句注释
-
门外柳花过
柳花:即柳絮,暮春时节典型物象。过:飘逝、掠过。意为门外的柳絮纷纷掠过、飘向远方。 -
似予飘泊身
予:我。飘泊身:辗转流离、居无定所的身世。以柳絮随风飘飞的状态,比喻自己客居在外的漂泊生涯。 -
吟高妨定衲
吟高:指吟咏诗作时投入忘情。定衲:衲指僧衣,此处代指僧人禅定修行的状态,意为静坐参禅。此句谓自己吟诗太过投入,妨碍了日常的禅修功课。 -
客久羡归人
客久:客居他乡已久。归人:返乡归家之人。客居日久,愈发羡慕那些能够顺利归家的人,流露羁旅思乡之愁。 -
无药可医俗
俗:世俗的习气、烦扰。意为没有药方能够根治世俗带来的身心顽疾,暗含对世俗纷扰的清醒认知与无奈。 -
有钱难买春
春:既指暮春时节的自然春光,也暗指清净自在的心境与美好时光。此句既叹春光易逝,也谓即便富有,也难以留住美好、换得内心的安宁。 -
山中旧同伴
山中:指昔日修行的山寺旧地。旧同伴:旧日的同门道友、修行伙伴。 -
招隐寄书频
招隐:招唤归隐山林。频:频繁、屡次。意为旧日的同门频频寄信来,邀请自己返回山中归隐。
现代译文
门外的柳絮纷纷飘逝,
恰似我半生辗转飘泊的身形。
吟诗太过忘情,竟妨碍了日常禅定,
客居日久,愈发羡慕那些能返乡的归人。
没有药方可医治世俗的顽疾,
就算有钱也难留住春光、觅得清净。
想起山中旧日的同门道友,
他们频频寄书来,招我回去归隐。
创作背景
释善珍为宋代诗僧,俗姓沈,号懒庵,早年曾游方各地,晚年驻锡福州永福寺。这首《莫春》(“莫”通“暮”)当为其客居他乡的暮春时节所作:作为禅僧,他既要恪守禅修的日常功课,又不免因吟诗抒怀而分心;漂泊半生的身世让他常怀羁旅之愁,同时对世俗的烦扰有着清醒的体察,暮春时节见柳絮纷飞,更添对旧日修行生活的怀念,遂作此诗抒发身世之感与归隐之愿。
艺术赏析
- 意象贴切,以物喻人:开篇以“门外柳花过”的暮春物象起兴,将柳絮随风飘飞的状态比作自身飘泊的身世,将抽象的羁旅愁思具象化,自然无痕,贴合禅僧的清寂气质。
- 格律工整,对仗自然:全诗为五言律诗,中间两联“吟高妨定衲,客久羡归人”“无药可医俗,有钱难买春”对仗工稳,既符合律诗的格律要求,又毫无刻意雕琢之感,将身世感慨与禅理思考融入对仗之中。
- 情感层次递进:全诗从起兴的身世之叹,到禅修与吟诗的矛盾,再到对世俗与春光的感慨,最后落脚于对旧友与归隐的向往,情感层层铺展,由外而内,由个人愁思到精神寄托,结构完整。
- 禅理与诗意交融:“无药可医俗”“有钱难买春”两句兼具哲理意味,既写出了世俗习气难除、美好难留的普遍感慨,又契合禅僧对世间虚妄的认知,将禅理融入日常抒怀,不显生硬晦涩,兼具文学美感与思想深度。
- 收束有余味:末句“招隐寄书频”以旧友相招收束全诗,将个人羁旅之愁转化为对归隐生活的向往,既呼应了禅僧的身份,也为全诗沉郁的情感增添了一抹温暖的期许,余韵悠长。
常见问题
《莫春》的作者和朝代是什么?
《莫春》的作者是释善珍,页面按宋作品展示。
《莫春》主要写了什么?
这首暮春抒怀诗以飘飞的柳絮起兴,喻自身飘泊身世,兼具禅林清寂与羁旅愁思:既感慨吟诗与禅修的平衡之难,又叹世俗习气难除、春光难留,末句以山中旧友频寄招隐之书收束,流露归隐之愿,整体情感沉郁清逸,兼具禅理与诗意。
《莫春》的创作背景是什么?
释善珍为宋代诗僧,俗姓沈,号懒庵,早年曾游方各地,晚年驻锡福州永福寺。这首《莫春》(“莫”通“暮”)当为其客居他乡的暮春时节所作:作为禅僧,他既要恪守禅修的日常功课,又不免因吟诗抒怀而分心;漂泊半生的身世让他常怀羁旅之愁,同时对世俗的烦扰有着清醒的体察,暮春时节见柳絮纷飞,更添对旧日修行生活的怀念,遂作此诗抒发身世之感与归隐之愿。
《莫春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象贴切,以物喻人 :开篇以“门外柳花过”的暮春物象起兴,将柳絮随风飘飞的状态比作自身飘泊的身世,将抽象的羁旅愁思具象化,自然无痕,贴合禅僧的清寂气质。 2. 格律工整,对仗自然 :全诗为五言律诗,中间两联“吟高妨定衲,客久羡归人”“无药可医俗,有钱难买春”对仗工稳,既符合律诗的格律要求,又毫无刻意雕琢之感,将身世感慨与禅理思考融入对仗之中。 3. 情...