孔府判野耘尝宦云南今以余瘴多病意欲休官因

· 方回

万里蚕丛国,西南出漏天。
吐蕃唐徼接,越巂汉疆连。
参井星躔外,岷峨雪界边。
{左牛右羊}船元下粤,剑栈忽朝燕。
骠信狂图歇,菜场咩险要镌。
称元更号谓,督爽革官联。
慰谕开行府,咨诹肃使权。
贝仍通一觅,土尚锡双田。
饰齿金兼漆,充衣卉与毡。
瓜匏冬更实,桃杏腊尤妍。
混壹良堪喜,诛求或未悛。
霜威才蒞止,舆诵总驩然。
归橐无蛮货,征袍有瘴烟。
曾甘鞅掌,由此困沉绵。
柔远华风浃,同文译史传。
愿闻谈土俗,五会纂

简要说明

这首诗为宋末元初方回赠友人孔野耘之作,孔野耘曾宦游云南,因瘴疠缠身欲辞官归隐。全诗以纪实笔触记述云南地理沿革、历史变迁、风土物产,兼叙友人宦游经历与身体困顿,然原诗末尾残损,未竟全篇。

逐句注释

  1. 万里蚕丛国,西南出漏天
    • 蚕丛:传说中古蜀开国君主,此处代指西南边疆区域。
    • 漏天:古称四川雅安一带多雨多雾为“漏天之天”,此处借指西南边地的多雨气候。
    • 句意:遥远的西南边疆,如同古蜀蚕丛治下之地,西南一隅多雨多雾,恰似天漏。
  2. 吐蕃唐徼接,越巂汉疆连
    • 吐蕃:古代藏族政权,唐时与中原西南边塞接壤。
    • 徼(jiào):边界、边塞。
    • 越巂(xī):汉置郡名,今四川西昌一带,为古代西南边疆要地。
    • 句意:吐蕃与唐朝的边塞相接,越巂郡则与汉代疆域相连。
  3. 参井星躔外,岷峨雪界边
    • 参、井:二十八宿中的两宿,古代占星家认为其分野对应蜀地及西南区域。
    • 星躔(chán):星辰运行轨迹,此处代指星空分野。
    • 岷峨:岷山与峨眉山,代指西南地区高山。
    • 句意:云南之地正处于参井二宿的星分野之外,岷峨雪山的边界之畔。
  4. {左牛右羊}船元下粤,剑栈忽朝燕
    • {左牛右羊}:疑为“牂”字排版误显,牂牁为古夜郎国地,今贵州一带;“牂船”指牂牁江船只。
    • 元:同“原”,本来。
    • 粤:代指岭南地区。
    • 剑栈:剑阁栈道,代指通往中原的蜀道。
    • 朝燕:指向北方燕京(元大都),代指中原朝廷。
    • 句意:牂牁江的船只本可直达岭南,剑阁栈道却可直通北方燕京。
  5. 骠信狂图歇,菜场咩险要镌
    • 骠信:唐代南诏王的称号,此处代指云南地方政权。
    • 狂图:指割据称雄的野心。
    • 菜场咩:疑为少数民族地名或部落名,待考;一说为西南蛮部音译讹变。
    • 险要镌:指险要关隘被开凿修整。
    • 句意:云南地方政权割据的野心已经停息,当地险要关隘也已被修整平定。
  6. 称元更号谓,督爽革官联
    • 称元:指云南地方政权改用元朝年号,归附元朝。
    • 督爽:元代在云南设置的军政长官官职名。
    • 革官联:指改革原有官制,整合官僚体系。
    • 句意:云南归附元朝后更改年号,督爽一职取代旧制,革新了官僚体系。
  7. 慰谕开行府,咨诹肃使权
    • 慰谕:安抚晓谕。
    • 开府:开设行省幕府,指元朝在云南设置行省、开府设官。
    • 咨诹(zōu):咨询谋议政务。
    • 肃使权:整肃朝廷使者职权,规范汉地与边地的沟通。
    • 句意:朝廷派员安抚晓谕,开设行省幕府,咨询谋议政务,整肃朝廷使者职权。
  8. 贝仍通一觅,土尚锡双田
    • 贝:指贝币,云南古代曾以贝为流通货币。
    • 一觅:疑为贝币计量单位,或“一缗/一索”的讹变。
    • 土尚锡双田:指当地土著仍被赐予双份田地,享有一定优待。
    • 句意:当地依旧通行贝币,土著百姓还被赐予双份田地。
  9. 饰齿金兼漆,充衣卉与毡
    • 饰齿:指西南少数民族以金、漆装饰牙齿的习俗。
    • 卉与毡:指以花草织物与毛毡作为衣物。
    • 句意:当地百姓以金漆装饰牙齿,以花草织物和毛毡作为日常衣饰。
  10. 瓜匏冬更实,桃杏腊尤妍
    • 瓜匏:瓜类与葫芦类作物。
    • 腊:指农历十二月。
    • 句意:当地的瓜匏在冬季依旧结果,桃杏在腊月时节开得格外娇艳。
  11. 混壹良堪喜,诛求或未悛
    • 混壹:指国家统一,云南归附元朝。
    • 诛求:指官府横征暴敛。
    • 悛(quān):悔改、停止。
    • 句意:国家统一实在值得欣喜,但官府的横征暴敛或许还未停止。
  12. 霜威才蒞止,舆诵总驩然
    • 霜威:指朝廷官员的威严政令。
    • 蒞止:莅临施行,指政令到达并落地。
    • 舆诵:百姓的歌谣议论,代指民心所向。
    • 驩然:即“欢然”,欢欣喜悦。
    • 句意:朝廷的威严政令刚刚抵达施行,百姓们就都欢欣鼓舞。
  13. 归橐无蛮货,征袍有瘴烟
    • 归橐(tuó):归家的行囊。
    • 蛮货:指云南当地特产货物。
    • 征袍:旅人远行所穿衣衫,此处代指友人宦游的衣物。
    • 瘴烟:西南地区有毒的雾霭之气,为当地常见疾患诱因。
    • 句意:友人归家的行囊中没有携带云南特产,远行的衣衫上却沾满了瘴疠之气。
  14. 曾甘鞅掌,由此困沉绵
    • 鞅掌:指公务繁忙辛劳。
    • 沉绵:指疾病缠身、久治不愈。
    • 句意:曾经甘愿为公务辛劳忙碌,却因此染上瘴疠,长久困顿不愈。
  15. 柔远华风浃,同文译史传
    • 柔远:安抚远方边民。
    • 华风浃:中原的文化教化遍及边地。
    • 同文:指元朝推行文字统一,推广汉文。
    • 译史传:指翻译官员传递文书,沟通汉夷。
    • 句意:朝廷安抚边民,中原文化教化遍及此地,文字统一后由翻译官员传递文书。
  16. 愿闻谈土俗,五会纂
    • 此句为残句,未完成,大意是希望听闻友人谈论当地风土习俗,(欲)编纂《五会录》类的地方志书籍,原文未竟。

现代译文

万里边荒似古蜀,西南多雨雾如天。
吐蕃旧接唐边塞,越巂曾连汉土疆。
星分参井西南地,岷峨雪岭界边旁。
牂船本自通南越,剑栈今能达燕京。
南诏割据心已息,险关要隘尽修平。
归附大元更年号,督爽新官革旧制。
朝廷开府安边地,整肃使臣肃权纲。
贝币通行依旧俗,土人仍受赐双田。
妆齿金漆成习俗,衣饰卉毡伴生涯。
瓜匏冬来犹结实,桃杏腊月更芳华。
国家统一诚可喜,诛求暴敛或未休。
政令初临民始安,舆歌处处尽欢颜。
归囊未带南中货,征袍遍染瘴烟寒。
曾甘鞅掌公务苦,却因瘴疠困沉疴。
柔远华风渐被远,同文译史传汉家。
愿闻君谈风土俗,纂修五会待续篇。

创作背景

方回为宋末元初文学家,宋亡后隐居不仕,晚年与故旧多有唱和。此诗题中“孔府判野耘”即孔野耘,曾任云南地方判官,因当地瘴疠之气缠身,意欲辞官归隐。方回作此诗赠别,以纪实之笔记述云南的地理、历史、风土人情,兼叙友人宦游经历与身体困顿。关于孔野耘的具体生平及此诗确切创作年份,学界暂无定论,多推测为方回晚年作品。

艺术赏析

  1. 以诗存史,纪实性强:全诗以五言长律的形式,详细记录了云南地区从汉唐边地到元代归附的历史变迁,以及当地的地理区位、风土物产、社会制度,兼具史料价值与文学性,体现了方回“诗史”的创作特点。
  2. 对仗工整,用典精准:中间多联对仗严谨,如“吐蕃唐徼接,越巂汉疆连”“参井星躔外,岷峨雪界边”,以历史地理典故点明云南区位特征;“骠信”“督爽”等词均采用元代云南地方制度专有名词,用语贴合史实,精准凝练。
  3. 叙事抒情结合,情感真挚:前半部分以纪实叙事为主,后半部分转入对友人境遇的关怀,“归橐无蛮货,征袍有瘴烟”“曾甘鞅掌,由此困沉绵”以细节刻画友人宦游的辛劳与瘴疠之苦,流露出对友人的深切关切。
  4. 残篇留憾:原诗末尾戛然而止,未完成收束,虽略显仓促,但也为读者留下了想象空间。

常见问题

《孔府判野耘尝宦云南今以余瘴多病意欲休官因》的作者和朝代是什么?

《孔府判野耘尝宦云南今以余瘴多病意欲休官因》的作者是方回,页面按宋作品展示。

《孔府判野耘尝宦云南今以余瘴多病意欲休官因》主要写了什么?

这首诗为宋末元初方回赠友人孔野耘之作,孔野耘曾宦游云南,因瘴疠缠身欲辞官归隐。全诗以纪实笔触记述云南地理沿革、历史变迁、风土物产,兼叙友人宦游经历与身体困顿,然原诗末尾残损,未竟全篇。

《孔府判野耘尝宦云南今以余瘴多病意欲休官因》的创作背景是什么?

方回为宋末元初文学家,宋亡后隐居不仕,晚年与故旧多有唱和。此诗题中“孔府判野耘”即孔野耘,曾任云南地方判官,因当地瘴疠之气缠身,意欲辞官归隐。方回作此诗赠别,以纪实之笔记述云南的地理、历史、风土人情,兼叙友人宦游经历与身体困顿。关于孔野耘的具体生平及此诗确切创作年份,学界暂无定论,多推测为方回晚年作品。

《孔府判野耘尝宦云南今以余瘴多病意欲休官因》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 以诗存史,纪实性强 :全诗以五言长律的形式,详细记录了云南地区从汉唐边地到元代归附的历史变迁,以及当地的地理区位、风土物产、社会制度,兼具史料价值与文学性,体现了方回“诗史”的创作特点。 2. 对仗工整,用典精准 :中间多联对仗严谨,如“吐蕃唐徼接,越巂汉疆连”“参井星躔外,岷峨雪界边”,以历史地理典故点明云南区位特征;“骠信”“督爽”等词均采用元代云...