这首诗是宋末诗人方回晚年迁居侍郎桥的纪事抒怀之作,以迁居当日的见闻心境为核心,既抒发了客居异乡、家境窘迫的寂寥愁绪,也记录了邻里老翁相送的温情,流露出复杂而真实的晚年心绪。
六月八日迁寓侍郎桥
梧桐楼外雨萧萧,客里迁居意不聊。
净土偶邻罗汉洞,閒人肯羡侍郎桥。
蠹鱼书少家何窘,行李船轻路匪遥。
此十翁肯相送,典钱沽酒了今朝。
净土偶邻罗汉洞,閒人肯羡侍郎桥。
蠹鱼书少家何窘,行李船轻路匪遥。
此十翁肯相送,典钱沽酒了今朝。
简要说明
逐句注释
- 梧桐楼外雨萧萧:梧桐楼,泛指植有梧桐的楼宇,此处代指迁居沿途或旧居附近的建筑;萧萧,拟声词,形容雨声凄切绵长。
- 客里迁居意不聊:客里,客居他乡之时;意不聊,意绪寂寥、心情烦闷。
- 净土偶邻罗汉洞:净土,清净无尘的居所,此处指新迁的寓所;偶邻,偶然与罗汉洞为邻;罗汉洞,指供奉罗汉佛像的洞窟或寺院周边的洞窟景观。
- 閒人肯羡侍郎桥:閒,通“闲”;肯羡,此处为反诘语气,意为“岂肯羡”,即“怎会羡慕”;侍郎桥,诗题中提及的迁居之地,因古代侍郎曾居此附近或桥以侍郎命名,成为专属地名。
- 蠹鱼书少家何窘:蠹鱼,蛀食书籍的小虫,此处代指藏书;书少,藏书寥寥;家何窘,家境何等窘迫。
- 行李船轻路匪遥:行李,指迁居携带的行囊物件;船轻,乘船运载的行李不多,暗指财物匮乏;路匪遥,道路并不遥远(匪,通“非”)。
- 此十翁肯相送,典钱沽酒了今朝:此十翁:疑为传抄形近讹误,应为“此老”,指前来相送的老翁;肯相送,愿意前来送行;典钱,典当物品换得钱财;沽酒,买酒;了今朝,了结今日迁居的应酬与烦扰,共度当下时光。
现代译文
梧桐楼外,冷雨萧萧凄切,
客居他乡迁居,意绪分外无聊。
新居偶然与罗汉洞为邻,
我这闲散之人,怎会羡慕侍郎桥的声名?
藏书寥寥,蠹鱼尚且嫌少,家境何等窘迫;
行囊轻便,乘船行路本非迢遥。
幸有老翁肯来相送,典当衣物换得酒钱,
暂且沽酒欢聚,了结今日迁居的烦扰。
创作背景
方回(1227-1305),字万里,号虚谷,宋末元初文学家。宋景定三年进士,曾任严州知州,元军南下时降元,后罢官闲居,以诗文自娱。这首诗创作于其晚年闲居时期,具体为六月八日,当日正值雨季,诗人迁居至侍郎桥,既因家境拮据、客居异乡而生寂寥愁绪,又因邻里老翁的相送而心生暖意,遂以诗记录当日心境与见闻。
艺术赏析
- 格律对仗工整:此诗为标准七言律诗,颔联“净土偶邻罗汉洞,閒人肯羡侍郎桥”与颈联“蠹鱼书少家何窘,行李船轻路匪遥”均严格对仗,句式整齐,音韵和谐,符合近体诗格律要求。
- 意象与情感融合:开篇以“雨萧萧”的凄清之景烘托客居迁居的寂寥心境,以“蠹鱼书少”的细节直白道出家境窘迫,以“典钱沽酒”的生活场景凸显邻里温情,意象质朴真实,情感脉络清晰。
- 反诘手法增意趣:“閒人肯羡侍郎桥”以反诘语气,既点明自身闲散客居的身份,又暗含对世俗虚名的淡然,与前文“家何窘”的窘迫形成呼应,强化了诗人真实的心境表达。
- 语言质朴自然:全诗多用口语化表达,如“家何窘”“路匪遥”“典钱沽酒”,无刻意雕琢之辞,以平实的语言记录生活细节,却极具生活质感,将晚年客居的复杂心绪自然流露。
常见问题
《六月八日迁寓侍郎桥》的作者和朝代是什么?
《六月八日迁寓侍郎桥》的作者是方回,页面按宋作品展示。
《六月八日迁寓侍郎桥》主要写了什么?
这首诗是宋末诗人方回晚年迁居侍郎桥的纪事抒怀之作,以迁居当日的见闻心境为核心,既抒发了客居异乡、家境窘迫的寂寥愁绪,也记录了邻里老翁相送的温情,流露出复杂而真实的晚年心绪。
《六月八日迁寓侍郎桥》的创作背景是什么?
方回(1227 1305),字万里,号虚谷,宋末元初文学家。宋景定三年进士,曾任严州知州,元军南下时降元,后罢官闲居,以诗文自娱。这首诗创作于其晚年闲居时期,具体为六月八日,当日正值雨季,诗人迁居至侍郎桥,既因家境拮据、客居异乡而生寂寥愁绪,又因邻里老翁的相送而心生暖意,遂以诗记录当日心境与见闻。
《六月八日迁寓侍郎桥》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律对仗工整 :此诗为标准七言律诗,颔联“净土偶邻罗汉洞,閒人肯羡侍郎桥”与颈联“蠹鱼书少家何窘,行李船轻路匪遥”均严格对仗,句式整齐,音韵和谐,符合近体诗格律要求。 2. 意象与情感融合 :开篇以“雨萧萧”的凄清之景烘托客居迁居的寂寥心境,以“蠹鱼书少”的细节直白道出家境窘迫,以“典钱沽酒”的生活场景凸显邻里温情,意象质朴真实,情感脉络清晰。 3....