这首诗是宋末诗人方回送别旧友刘叔有返乡古鼎之作。诗人追忆与友人阔别四十年的交游,感慨岁月倏忽、世事沧桑,结合南宋末年战乱频仍的时局,抒发了重逢又将别离的怅惘,以及对家国动荡、前尘往事的茫然之叹。
送刘叔有还古鼎
画省郎官领宾客,白须道士似神仙。
合城园解江流沸,鄂渚兵豗广徼穿。
此处与公已相识,时筹前事一茫然。
简要说明
逐句注释
- 题诗曾到古桃川:题诗,写诗赠人;古桃川,指桃花源所在地(今湖南桃源一带),此处借指昔日与友人相聚之地。句意:当年我曾在桃川之地为您题诗赠别。
- 回首惊嗟四十年:回首,回望往事;惊嗟,惊叹感慨;四十年为极言离别之久,非确指。句意:如今回望往昔,不禁惊叹感慨,我们已经阔别四十年了。
- 画省郎官领宾客:画省,即尚书省,古代中央最高行政官署,因以画藻饰省垣得名;郎官,汉代以来对中央低级官员的泛称,此处指刘叔有曾担任中央官职;领宾客,统领宾客僚属,指曾担任幕僚或礼宾类职务。句意:您当年曾以画省郎官的身份统领宾客僚属。
- 白须道士似神仙:白须,形容年老鬓发斑白;道士,此处指友人如今归隐世外的状态;似神仙,形容其形貌清癯、气度超脱。句意:如今您已是白须飘飘,看起来如同世外仙人一般。
- 合城园解江流沸:合城,全城;园解疑为“围解”之形近讹误,指解除围城之困;江流沸,形容江水翻腾激荡,喻战事纷乱、局势动荡。句意:曾记得全城解围之时,江水都如同沸腾一般。
- 鄂渚兵豗广徼穿:鄂渚,古地名,今湖北鄂州、武昌一带,南宋末年抗元的前线区域;兵豗(huī),军队喧呼激战,指战事激烈;广徼(jiào),广阔的边境地带;穿,突破、侵扰。句意:鄂渚前线战事喧豗,敌军已突破广阔的边境侵扰内地。
- 此处与公已相识:此处,指二人重逢的当下之地;公,对友人的尊称。句意:如今在这地方与您重逢,已是旧识。
- 时筹前事一茫然:时,时常、每每;筹,追忆、筹划;前事,指过去的经历与世事变迁;茫然,迷茫无措的样子。句意:每每追忆起从前的种种,只觉世事茫茫,一片茫然。
现代译文
当年曾在桃川胜地为您题诗赠别,
回首往事,不禁惊叹我们已阔别四十年。
您当年身为画省郎官统领宾客僚属,
如今白须飘然,恍若世外神仙。
曾记全城解围时江水翻腾如沸,
鄂渚前线战事喧豗,敌兵突破边境侵扰。
如今此地与您重逢旧识,
每每追忆前尘往事,只觉世事茫茫一片茫然。
创作背景
方回为宋末元初文学家,这首诗创作于南宋末年国祚将倾之际。刘叔有是诗人的旧交,二人曾于四十年前在桃川一带相聚赠诗。宋末元军大举南侵,战事频仍,诗人与友人阔别多年后重逢,恰逢时局动荡,临别之际诗人追忆往昔,感慨岁月流逝、世事变迁,同时借战事描写抒发对家国动荡的忧思,最终以“茫然”收束,道出乱世中个体对命运与前尘的无力感。
艺术赏析
- 章法结构严谨:全诗以“忆旧-现况-时事-抒怀”为脉络,开篇以“四十年”的时间跨度奠定沧桑基调,颔联以今昔对比(当年郎官与如今仙风道骨的道士)凸显岁月流逝,颈联转向时局动荡,尾联收束于重逢后的别绪与茫然,层层递进,情感沉郁。
- 用典与意象相融:“古桃川”化用陶渊明《桃花源记》的典故,既点明昔日相聚之地,又增添了超逸的意境,与后文“白须道士似神仙”形成呼应,虚实结合。
- 对仗精工凝练:颔联“画省郎官领宾客,白须道士似神仙”与颈联“合城园解江流沸,鄂渚兵豗广徼穿”均为工整对仗,前者以今昔身份、形貌对比强化岁月感,后者以实景战事烘托动荡时局,语言凝练有力。
- 家国与个人交融:诗人将个人的旧友重逢、岁月感慨与南宋末年的战乱时局相结合,以个人经历折射时代动荡,使得全诗既有个人情谊的细腻表达,又兼具家国之悲的深沉意蕴,意境苍凉沉郁。
常见问题
《送刘叔有还古鼎》的作者和朝代是什么?
《送刘叔有还古鼎》的作者是方回,页面按宋作品展示。
《送刘叔有还古鼎》主要写了什么?
这首诗是宋末诗人方回送别旧友刘叔有返乡古鼎之作。诗人追忆与友人阔别四十年的交游,感慨岁月倏忽、世事沧桑,结合南宋末年战乱频仍的时局,抒发了重逢又将别离的怅惘,以及对家国动荡、前尘往事的茫然之叹。
《送刘叔有还古鼎》的创作背景是什么?
方回为宋末元初文学家,这首诗创作于南宋末年国祚将倾之际。刘叔有是诗人的旧交,二人曾于四十年前在桃川一带相聚赠诗。宋末元军大举南侵,战事频仍,诗人与友人阔别多年后重逢,恰逢时局动荡,临别之际诗人追忆往昔,感慨岁月流逝、世事变迁,同时借战事描写抒发对家国动荡的忧思,最终以“茫然”收束,道出乱世中个体对命运与前尘的无力感。
《送刘叔有还古鼎》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构严谨 :全诗以“忆旧 现况 时事 抒怀”为脉络,开篇以“四十年”的时间跨度奠定沧桑基调,颔联以今昔对比(当年郎官与如今仙风道骨的道士)凸显岁月流逝,颈联转向时局动荡,尾联收束于重逢后的别绪与茫然,层层递进,情感沉郁。 2. 用典与意象相融 :“古桃川”化用陶渊明《桃花源记》的典故,既点明昔日相聚之地,又增添了超逸的意境,与后文“白须道士似神仙”...