送汪以南教授

· 方回

独冷儒官亦独清,前贤补处讵云轻。
后山三任入东观,修水七年留北京。
底用过多求美宦,自应垂后何香名。
赠言我竟无堪说,笑指篱边秋菊英。

简要说明

这是一首赠别诗,作者劝慰时任儒学教授的友人汪以南,不必计较官职的清冷落寞,应坚守品格、重视身后清名。全诗以豁达口吻称赞友人的高洁操守,以秋菊作结,意蕴隽永。

逐句注释

独冷儒官亦独清:独冷指清闲冷寂,儒官此处指宋代地方儒学教授,为汪以南的任职身份;独清谓坚守清白高洁的操守。句意谓你所任的冷僻清闲的学官,却自有一身高洁的品格。
前贤补处讵云轻:前贤指前代贤达之士;补处谓填补官职空缺,此处指担任此职;讵云轻意为岂能说是轻贱等闲的。句意谓前代贤达也曾担任此类官职,这一职位绝非无足轻重。
后山三任入东观:后山即北宋诗人陈师道,号后山居士,曾三次担任州学教授,后入秘书省东观(东汉皇家藏书著述之所,后世借指史馆、秘书省类机构)。此句以陈师道的经历类比汪以南,称赞其才学与任职经历的厚重。
修水七年留北京:修水为地名,今江西修水,代指汪以南曾任职之地;七年谓其在任时长;北京为北宋陪都大名府(今河北大名),此处代指地方要职官署。句意谓你在修水任官七年,后留任北京的学官之职。
底用过多求美宦:底用为宋代口语,意为“何用、何必”;过多谓过分、过度;美宦指优厚显赫的官职。句意谓何必过分汲汲于追求优渥的官职。
自应垂后何香名:垂后谓流传后世;香名指美好的声名。句意谓自然应当留下清名,传扬于后世。
赠言我竟无堪说:赠言指临别赠诗赠语;无堪说为谦辞,谓没有像样的赠言,实则暗合全诗平实恳切的赠别之意。
笑指篱边秋菊英:秋菊英即秋日菊花,菊花象征高洁不屈的品格,此处既点明送别时节为秋季,又以菊喻友人的操守。句意谓我笑着指向篱边盛放的秋菊,以物寄意。

现代译文

你这冷寂清闲的儒学教官,自有一身清白高洁的品行。
前代贤达也曾居此位,这官职岂是轻贱等闲?
你如后山居士三任学官,终得入东观著述;
又在修水任官七载,留滞于北京的官署。
何必汲汲营营,追求那显赫的美差?
自然该留下清名,传扬于后世万代。
临别赠言我竟觉无甚可说,
只笑着指向篱边那簇秋日的菊花。

创作背景

方回为宋末元初文学家,曾为南宋官员,宋亡后出仕元朝。这首诗当作于南宋末年,友人汪以南时任地方儒学教授,可能即将调任或离任。诗中以陈师道的典故抬高友人的身份与才学,劝慰友人不必在意学官职位的清冷落寞,传递出通达的处世观。关于汪以南的生平史料记载较少,仅从本诗可知其为儒学教官,有地方任职的经历。

艺术赏析

  1. 用典自然,以古喻今:全诗以北宋诗人陈师道的经历为典,将汪以南与前代贤达相提并论,既肯定了友人的才学与操守,也为其冷僻的官职正名,避免了送别诗的空泛劝慰。末句以秋菊为喻,将友人的高洁品格具象化,含蓄隽永。
  2. 格律工整,对仗精巧:此诗为标准七言律诗,首句入韵,平仄合律。颈联“后山三任入东观,修水七年留北京”对仗工整,“后山”对“修水”,“三任”对“七年”,“入东观”对“留北京”,以具体任职经历强化了诗句表现力。
  3. 情感豁达,格调清雅:不同于多数送别诗的离愁别绪,此诗以说理劝慰为主,不写伤感之语,反而以通达口吻肯定友人价值,最后以秋菊收束,意境清雅,体现了宋诗“以理入诗”的特点,同时不失抒情温润。
  4. 语言平实,意蕴深厚:全诗语言浅近自然,多用宋代口语(如“底用”),避免晦涩典故堆砌,将劝慰、称赞、寄意融为一体,既符合赠别功能,又传递了作者的价值取向。

常见问题

《送汪以南教授》的作者和朝代是什么?

《送汪以南教授》的作者是方回,页面按宋作品展示。

《送汪以南教授》主要写了什么?

这是一首赠别诗,作者劝慰时任儒学教授的友人汪以南,不必计较官职的清冷落寞,应坚守品格、重视身后清名。全诗以豁达口吻称赞友人的高洁操守,以秋菊作结,意蕴隽永。

《送汪以南教授》的创作背景是什么?

方回为宋末元初文学家,曾为南宋官员,宋亡后出仕元朝。这首诗当作于南宋末年,友人汪以南时任地方儒学教授,可能即将调任或离任。诗中以陈师道的典故抬高友人的身份与才学,劝慰友人不必在意学官职位的清冷落寞,传递出通达的处世观。关于汪以南的生平史料记载较少,仅从本诗可知其为儒学教官,有地方任职的经历。

《送汪以南教授》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典自然,以古喻今 :全诗以北宋诗人陈师道的经历为典,将汪以南与前代贤达相提并论,既肯定了友人的才学与操守,也为其冷僻的官职正名,避免了送别诗的空泛劝慰。末句以秋菊为喻,将友人的高洁品格具象化,含蓄隽永。 2. 格律工整,对仗精巧 :此诗为标准七言律诗,首句入韵,平仄合律。颈联“后山三任入东观,修水七年留北京”对仗工整,“后山”对“修水”,“三任”对“...