本诗为宋末诗人方回雨夜遇大雷雨所作,以七言律诗的形式,先描绘雷雨夜的扰人景象,继而由暮春骤雨联想到自身困厄境遇,抒发穷愁孤寂之感,末句点明邀约友人俞好问前来排解烦闷的心意,情感真挚沉郁。
三月十七夜大雷雨用韵酬俞好问四首
恶风夜汹疾雷频,稍卧还兴起倒身。
政复花时如此雨,谁知我辈本无春。
破衣垢腻疮饶痒,短被伴欹脚倦伸。
捱耐天明招敢叟,能来破闷赖斯人。
政复花时如此雨,谁知我辈本无春。
破衣垢腻疮饶痒,短被伴欹脚倦伸。
捱耐天明招敢叟,能来破闷赖斯人。
简要说明
逐句注释
- 恶风夜汹疾雷频:恶风,凶猛暴戾的大风;夜汹,夜间声势浩大;疾雷频,急促的雷声接连不断。句意:夜间狂风肆虐,急雷频频炸响。
- 稍卧还兴起倒身:稍卧,刚躺下片刻;还兴,反而起身;起倒身,辗转翻身、难以安卧。句意:刚躺下没多久便翻身坐起,辗转难眠。
- 政复花时如此雨:政,通“正”;花时,暮春花开的时节;如此雨,这般狂暴的雷雨。句意:正值暮春花开的时节,却遇上这样的暴雨。
- 谁知我辈本无春:我辈,我们这类人;本无春,双关语:既指骤雨摧花,无春景可言,又暗指自身境遇困厄,毫无生机与美好时光。句意:谁能知晓,我们这些人本就身处没有春天的境地。
- 破衣垢腻疮饶痒:破衣,破旧不堪的衣衫;垢腻,积满污垢;疮饶痒,身上生疮,瘙痒难耐。句意:穿着积满污垢的破衣,身上的疮疡瘙痒不止。
- 短被伴欹脚倦伸:短被,短小单薄的被子;欹(qī),通“倚”,斜靠;脚倦伸,连脚都懒得伸展,形容疲惫困顿。句意:盖着短被斜靠床榻,连脚都不愿伸直,尽显疲态。
- 捱耐天明招敢叟:捱耐,忍受、熬着;敢叟,指诗人友人俞好问,其号为“敢叟”。句意:熬到天亮后便去邀请敢叟前来。
- 能来破闷赖斯人:破闷,排解心中烦闷;赖斯人,依赖此人(指俞好问)。句意:若你能前来,定能靠你为我消解这满心愁闷。
现代译文
夜半狂风汹汹起,急雷阵阵破岑寂。
方才拥被刚欲眠,翻身坐起意难平。
正逢暮春花开候,偏逢骤雨打芳菲。
谁怜我辈困厄里,本无春色照心眉。
敝衣积垢疮痕痒,短衾斜倚身倦慵。
熬到东方天色白,相邀敢叟共从容。
若君肯过破岑寂,凭君为我散愁浓。
创作背景
方回为宋末元初诗人,宋亡后隐居不仕,晚年生活拮据困顿。这首诗是其闲居期间,于三月十七日夜遭遇大雷雨、辗转难眠之际所作,以诗酬答友人俞好问(号敢叟),借眼前风雨与自身境遇抒发失意穷愁之怀。
艺术赏析
- 格律工整,对仗精巧:全诗为标准七言律诗,韵脚统一(平水韵十一真部),颔联“政复花时如此雨,谁知我辈本无春”词性相对、语意关联,形成工整对仗,符合近体诗格律要求。
- 双关寄意,意蕴深厚:“本无春”一语双关,既指骤雨摧折春景、无赏春之趣,又暗喻自身境遇潦倒、毫无生机与希望,将自然景象与个人遭际融为一体,情感沉郁含蓄。
- 细节写实,情感递进:颈联以“破衣垢腻”“疮饶痒”“短被伴欹”“脚倦伸”等生活化细节,具象化展现了诗人穷困潦倒的生活状态。全诗从环境烦躁到自身困顿,再转为对友人的期盼,情感层层递进,由压抑转为希冀,层次丰富真挚。
- 意象烘托,基调沉郁:首联以“恶风”“疾雷”的狂暴景象,烘托出诗人内心的烦躁不安,为全诗奠定了沉郁压抑的情感基调,后续的境遇抒发与情感表达皆以此为依托。
常见问题
《三月十七夜大雷雨用韵酬俞好问四首》的作者和朝代是什么?
《三月十七夜大雷雨用韵酬俞好问四首》的作者是方回,页面按宋作品展示。
《三月十七夜大雷雨用韵酬俞好问四首》主要写了什么?
本诗为宋末诗人方回雨夜遇大雷雨所作,以七言律诗的形式,先描绘雷雨夜的扰人景象,继而由暮春骤雨联想到自身困厄境遇,抒发穷愁孤寂之感,末句点明邀约友人俞好问前来排解烦闷的心意,情感真挚沉郁。
《三月十七夜大雷雨用韵酬俞好问四首》的创作背景是什么?
方回为宋末元初诗人,宋亡后隐居不仕,晚年生活拮据困顿。这首诗是其闲居期间,于三月十七日夜遭遇大雷雨、辗转难眠之际所作,以诗酬答友人俞好问(号敢叟),借眼前风雨与自身境遇抒发失意穷愁之怀。
《三月十七夜大雷雨用韵酬俞好问四首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整,对仗精巧 :全诗为标准七言律诗,韵脚统一(平水韵十一真部),颔联“政复花时如此雨,谁知我辈本无春”词性相对、语意关联,形成工整对仗,符合近体诗格律要求。 2. 双关寄意,意蕴深厚 :“本无春”一语双关,既指骤雨摧折春景、无赏春之趣,又暗喻自身境遇潦倒、毫无生机与希望,将自然景象与个人遭际融为一体,情感沉郁含蓄。 3. 细节写实,情感递进 :颈...