这首五言律诗是方回为悼念旧友张滁州所作,既追忆了与友人的世交同窗之谊、共渡岁月的往事,又融入宋室沦亡的家国之悲,最终以友人的善终反衬自身身世飘零的叹惋,情感沉郁厚重。
张滁州挽词二首
上庠同补处,祖父昔通家。
书在灯俱续,舟移剑共差。
故都箕子麦,晚忆邵平瓜。
五福公无恨,吾生自可嗟。
书在灯俱续,舟移剑共差。
故都箕子麦,晚忆邵平瓜。
五福公无恨,吾生自可嗟。
简要说明
逐句注释
- 上庠同补处:上庠,宋代指朝廷设立的最高学府太学;补处,指通过太学补试获得学籍或候补官职。此句谓二人曾一同在太学任职或就读候补。
- 祖父昔通家:通家,指两家世代交好、互通往来。此句点明双方祖父辈已是世交。
- 书在灯俱续:书,指诗书学业;灯俱续,谓二人曾共在灯下寒窗苦读,学业传承不息,如同灯烛长明不辍。
- 舟移剑共差:舟移,指一同乘船远行;“差”通“蹉”,指旅途奔波、共历患难。(一说化用季札挂剑典故,喻知己交谊深厚,此为主流解释)
- 故都箕子麦:故都,指北宋都城汴京,宋室南渡后称故都;箕子麦,出自《史记·宋微子世家》,箕子朝周途经殷商故都,见宫室毁坏、禾黍丛生,作《麦秀》之歌抒发亡国之悲。此句借典抒发宋室沦亡的黍离之痛。
- 晚忆邵平瓜:邵平瓜,典出《史记·萧相国世家》,秦亡后东陵侯邵平沦为布衣,于长安城东种瓜为生,其瓜味美传世。此句借典追忆友人晚年或二人曾向往的归隐田园生活,暗含亡国后身世飘零的怅惘。
- 五福公无恨:五福,出自《尚书·洪范》,指寿、富、康宁、攸好德、考终命五种福分。此句为友人盖棺定论,谓其一生尽享福分,死而无憾。
- 吾生自可嗟:嗟,叹息。此句以友人的善终反衬自身,抒发宋亡后身世飘零、故国难复的悲叹。
现代译文
当年同在上庠候补官职,你我两家原是世代通好的旧交。
曾共在灯下苦读诗书,学业接续如灯烛长明;也曾一同乘船远行,同舟共济共涉风波。
如今故都黍离,犹记箕子麦秀的亡国之悲;晚年追忆,恍如邵平种瓜的田园旧梦。
你一生享尽五福,死而无憾;只可怜我这余生,只剩无尽的叹息。
创作背景
方回为宋末元初诗人,宋室沦亡后隐居不仕。张滁州是其世交同窗,曾任滁州知州,故称“张滁州”。这首挽词为方回晚年所作,此时距宋亡已有多年,诗人追忆与友人从同窗到世交的深厚情谊,结合自身作为遗民的身世遭遇,将个人悼亡之悲与家国沦亡之痛融为一体,情感沉郁真挚。
艺术赏析
- 格律谨严,对仗工整:此诗为标准五言律诗,颔联“书在灯俱续,舟移剑共差”与颈联“故都箕子麦,晚忆邵平瓜”均严格对仗,平仄协调,符合近体诗格律要求,语言凝练规整。
- 用典贴切,意蕴丰厚:全诗多处化用经典典故,箕子麦、邵平瓜既贴合宋亡的时代背景,又暗合友人晚年的人生际遇;“五福”之典则恰当地概括了友人的一生,使悼亡之意与家国之思自然融合。
- 情感层层递进:首联点出世交同窗之谊,颔联追忆共渡的岁月往事,颈联转入家国沦亡的悲慨,尾联以友人的“无恨”反衬自身的“可嗟”,从个人情谊到家国变故,再到自身身世,层次分明,情感由浅入深,沉郁顿挫。
- 风格沉郁内敛:全诗语言平实无华,未刻意雕琢辞藻,但借典故与对仗将复杂情感融入其中,兼具宋末遗民诗歌的时代特色与个人悲慨,含蓄深沉,余味悠长。
常见问题
《张滁州挽词二首》的作者和朝代是什么?
《张滁州挽词二首》的作者是方回,页面按宋作品展示。
《张滁州挽词二首》主要写了什么?
这首五言律诗是方回为悼念旧友张滁州所作,既追忆了与友人的世交同窗之谊、共渡岁月的往事,又融入宋室沦亡的家国之悲,最终以友人的善终反衬自身身世飘零的叹惋,情感沉郁厚重。
《张滁州挽词二首》的创作背景是什么?
方回为宋末元初诗人,宋室沦亡后隐居不仕。张滁州是其世交同窗,曾任滁州知州,故称“张滁州”。这首挽词为方回晚年所作,此时距宋亡已有多年,诗人追忆与友人从同窗到世交的深厚情谊,结合自身作为遗民的身世遭遇,将个人悼亡之悲与家国沦亡之痛融为一体,情感沉郁真挚。
《张滁州挽词二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律谨严,对仗工整 :此诗为标准五言律诗,颔联“书在灯俱续,舟移剑共差”与颈联“故都箕子麦,晚忆邵平瓜”均严格对仗,平仄协调,符合近体诗格律要求,语言凝练规整。 2. 用典贴切,意蕴丰厚 :全诗多处化用经典典故,箕子麦、邵平瓜既贴合宋亡的时代背景,又暗合友人晚年的人生际遇;“五福”之典则恰当地概括了友人的一生,使悼亡之意与家国之思自然融合。 3. 情感...