这首诗是张元干为酬答友人希道使君寄来的游鼓山诗作而作。诗中先赞誉友人才华气度,叙写二人相逢唱和、同游览胜的雅事,末句却以“临分莫话中原事,想见家山只梦游”暗抒家国之悲,将个人赠别之情与中原沦陷的时代隐痛融为一体,兼具应酬之雅与沉郁之思。
希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示
雍容行色自登览,邂逅故人仍唱酬。
眼界早惊云子熟,官期能为荔枝留。
临分莫话中原事,想见家山只梦游。
简要说明
逐句注释
- 淮海元龙公辈流:淮海泛指淮河流域一带;元龙指三国名士陈登,字元龙,以豪气干云、有济世之才闻名后世。此处以陈登喻希道使君,言其为豪杰名流之辈。
- 何劳老手镇方州:老手指历练成熟的从政者;方州即地方州郡。句意谓以您这样的才具,不必屈身镇守一方州郡,暗含对其抱负未展的惋惜与赞誉。
- 雍容行色自登览:雍容形容仪态从容大方;行色指出行的情态;登览即登山览胜。句意写友人出行时从容不迫,途中自有登临览胜的雅兴。
- 邂逅故人仍唱酬:邂逅本指不期而遇,此处指旧友相逢;唱酬指互相作诗赠答。句意写与友人重逢后,得以一同唱和诗作,共叙旧谊。
- 眼界早惊云子熟:云子此处或指山间云气凝结如籽的景致,或指当地特产的稻米(古有“云子稻”之说)。句意谓抬眼望见山间风物,恰逢云子成熟时节,令人眼界大开,暗合游赏之兴。
- 官期能为荔枝留:官期指官吏任职的期限;荔枝为福州鼓山一带的特产佳果。句意谓虽有任职期限的约束,却能为这方风物(或荔枝佳味)暂留公务,从容游赏。
- 临分莫话中原事:临分即临别之际;中原事指北宋沦陷的中原故土与抗金战事。句意谓临别之时切莫再谈及中原战事,实则因心怀伤痛而不忍多言。
- 想见家山只梦游:家山指故乡,此处特指中原故土;句意谓中原故土早已沦陷,只能在梦中遥想故乡模样,抒发故土难归的沉痛与家国之悲。
现代译文
您本是如陈登般的豪杰名流,
何必以老练之才镇守一方州郡?
出行从容间自有登临览胜的兴致,
与旧友相逢更得以互相唱和酬答。
抬眼便惊觉山间云气已熟,
虽有官期在身,却能为荔枝佳味暂留。
临别之际切莫再谈中原战事,
遥想故土如今只能在梦中追寻。
创作背景
这首诗创作于南宋初年,当时中原沦陷,宋室偏安江南。希道使君(字希道,生平不详)时任地方长官,停驻福州合沙馆,携太夫人游览鼓山,并将自己的游山诗作封寄给张元干,张元干遂作此诗酬答。张元干为南宋初期主战派文人,因反对秦桧和议、赠诗胡铨而遭贬谪,心怀家国之痛,故在应酬之作中暗藏对中原失地的思念与对时局的忧思。
艺术赏析
- 用典贴切:首句以三国名士陈登(元龙)喻友人,既契合其豪杰气度,又暗含对其济世之才的赞誉,典故运用自然无痕,避免了应酬诗的空泛。
- 格律工整:全诗为七言律诗,颔联“雍容行色自登览,邂逅故人仍唱酬”与颈联“眼界早惊云子熟,官期能为荔枝留”均严格对仗,平仄协调,符合宋诗的格律规范,兼具形式美与内容美。
- 以乐衬哀:诗的前六句铺叙友人从容游赏、唱和赠答的雅事,色调明快,末两句陡然一转,以“临分莫话中原事”的劝诫与“家山只梦游”的沉痛收束,将个人赠别之乐与家国沦陷之悲形成强烈反差,情感沉郁内敛,含蓄动人。
- 意象暗藏深意:“荔枝”既是当地风物,也暗合友人游赏的闲情;而“中原事”“家山”则直接点出时代背景,将个人应酬之作升华为兼具个人情感与时代悲歌的作品,体现了南宋初期文人的普遍心境。
常见问题
《希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示》的作者和朝代是什么?
《希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示》的作者是张元干,页面按宋作品展示。
《希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示》主要写了什么?
这首诗是张元干为酬答友人希道使君寄来的游鼓山诗作而作。诗中先赞誉友人才华气度,叙写二人相逢唱和、同游览胜的雅事,末句却以“临分莫话中原事,想见家山只梦游”暗抒家国之悲,将个人赠别之情与中原沦陷的时代隐痛融为一体,兼具应酬之雅与沉郁之思。
《希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示》的创作背景是什么?
这首诗创作于南宋初年,当时中原沦陷,宋室偏安江南。希道使君(字希道,生平不详)时任地方长官,停驻福州合沙馆,携太夫人游览鼓山,并将自己的游山诗作封寄给张元干,张元干遂作此诗酬答。张元干为南宋初期主战派文人,因反对秦桧和议、赠诗胡铨而遭贬谪,心怀家国之痛,故在应酬之作中暗藏对中原失地的思念与对时局的忧思。
《希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切 :首句以三国名士陈登(元龙)喻友人,既契合其豪杰气度,又暗含对其济世之才的赞誉,典故运用自然无痕,避免了应酬诗的空泛。 2. 格律工整 :全诗为七言律诗,颔联“雍容行色自登览,邂逅故人仍唱酬”与颈联“眼界早惊云子熟,官期能为荔枝留”均严格对仗,平仄协调,符合宋诗的格律规范,兼具形式美与内容美。 3. 以乐衬哀 :诗的前六句铺叙友人从容游赏、唱...