这首诗是宋代诗人缪蟾赴京应举途中的纪实之作,通过刻画早行时的困顿细节、沿途清冷萧瑟的旅途景象,抒发了既留恋家乡又为功名奔波的矛盾心境,直白道出赶考途中的辛劳与士子对仕途的执着追求。
应举早行(又名应试晓行)
钟声远和鸡声杂,灯影斜侵剑影光。
路崎岖兮凭竹仗,月朦胧处认梅香。
功名苦我双关足,踏破前桥几板霜。
简要说明
逐句注释
-
半恋家山半恋床:家山指家乡故土;恋床即贪恋暖被窝不愿起身。此句写出诗人既舍不得离开家乡,又因早起赶路而困顿慵懒的矛盾心态。
-
起来颠倒著衣裳:颠倒指穿反、穿乱;著同“着”,意为穿戴。形容仓促起身赶路时的狼狈模样。
-
钟声远和鸡声杂:和(hè)指应和、混杂;杂即交织。远处寺院钟声与乡间鸡鸣声交织,点明天色未亮的早行时刻。
-
灯影斜侵剑影光:灯影指旅途随身携带的灯火(或沿途客栈的灯火)斜照而来;剑影指随身佩剑的影子。二者光影交错,烘托出早行的清冷氛围。
-
路崎岖兮凭竹仗:崎岖指道路坎坷不平;竹仗同“竹杖”,即赶路时辅助行走的拐杖。兮为文言语气助词,无实义。此句写旅途行路的艰辛。
-
月朦胧处认梅香:朦胧指月色昏暗模糊;认梅香指借着梅花的香气辨识方位,也点明此时为寒冬时节。
-
功名苦我双关足:功名指科举仕途;双关足一说为“双趺足”(即双脚)的讹误,指双脚因长途奔波劳苦不堪,“苦我”意为使我受劳苦。此句直接抒发赶考奔波的辛劳。
-
踏破前桥几板霜:前桥指前方的驿桥;几板霜形容霜层厚重,踩碎了多块板状的霜。此句以具体细节极言早行之早、行路之久。
现代译文
半是留恋家乡故土,半是贪恋暖床,
仓促起身竟穿反了衣裳。
远处寺钟与鸡鸣声交织一片,
灯火斜照,与佩剑的光影相映成光。
崎岖山路全凭竹杖支撑,
月色朦胧间,已辨出路旁梅花的清香。
为了功名,双脚受尽奔波劳碌,
踏过前桥时,早已踩碎了桥上好几板霜华。
创作背景
缪蟾为南宋宝祐元年(1253年)癸丑科状元,字升之,号云岩,福建寿宁人。这首《应举早行》是其早年赴京参加科举考试途中的纪实之作,真实还原了古代士子为功名长途跋涉的日常,既流露了对家乡的留恋,也展现了科举时代文人追逐仕途的执着与辛劳。
艺术赏析
- 细节刻画传神入微:诗人捕捉“颠倒著衣裳”的狼狈细节、“踏破霜”的早行场景,将仓促起身、赶路艰辛的状态具象化,极具画面感,让读者能直观感受到赶考的不易。
- 多感官融合营造意境:以听觉(钟声、鸡声)、视觉(灯影、剑影、朦胧月色)、嗅觉(梅香)结合,勾勒出清冷孤寂的早行图景,烘托出旅途的萧索与诗人孤身赶路的孤寂心境。
- 矛盾心理与卒章显志:开篇“半恋家山半恋床”直接点出留恋家乡与奔赴功名的内心冲突,末两句将个人奔波辛劳与功名追求直接关联,收束全诗,点明主旨。
- 格律严谨韵致和谐:全诗虽第五句用“兮”字弱化格律约束,但整体符合七言律诗的音韵要求,韵脚“床、裳、光、香、霜”同属平水韵江阳韵部,读来朗朗上口,音律和谐自然。
常见问题
《应举早行(又名应试晓行)》的作者和朝代是什么?
《应举早行(又名应试晓行)》的作者是缪蟾,页面按宋作品展示。
《应举早行(又名应试晓行)》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人缪蟾赴京应举途中的纪实之作,通过刻画早行时的困顿细节、沿途清冷萧瑟的旅途景象,抒发了既留恋家乡又为功名奔波的矛盾心境,直白道出赶考途中的辛劳与士子对仕途的执着追求。
《应举早行(又名应试晓行)》的创作背景是什么?
缪蟾为南宋宝祐元年(1253年)癸丑科状元,字升之,号云岩,福建寿宁人。这首《应举早行》是其早年赴京参加科举考试途中的纪实之作,真实还原了古代士子为功名长途跋涉的日常,既流露了对家乡的留恋,也展现了科举时代文人追逐仕途的执着与辛劳。
《应举早行(又名应试晓行)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 细节刻画传神入微 :诗人捕捉“颠倒著衣裳”的狼狈细节、“踏破霜”的早行场景,将仓促起身、赶路艰辛的状态具象化,极具画面感,让读者能直观感受到赶考的不易。 2. 多感官融合营造意境 :以听觉(钟声、鸡声)、视觉(灯影、剑影、朦胧月色)、嗅觉(梅香)结合,勾勒出清冷孤寂的早行图景,烘托出旅途的萧索与诗人孤身赶路的孤寂心境。 3. 矛盾心理与卒章显志 :开篇...