闻雁

· 王令

可怜饮啄镇随阳,何处闻时最断肠。
万里波涛九秋後,五更风雨一灯旁。
乾坤莽莽连舟楫,缯缴纷纷羃稻粱。
安得入同羁旅意,悠悠南北不相伤。

简要说明

这首诗是宋代诗人王令的羁旅闻雁之作,以深夜闻雁为切入点,借雁的迁徙习性与生存困境,抒发自身漂泊异乡的愁苦,暗喻世间罗网密布、生存艰难,寄寓了对自身与同类漂泊者的深切关怀,格调苍凉沉郁。

逐句注释

可怜饮啄镇随阳
注释:可叹雁群饮水啄食,常年依随阳气迁徙。随阳指雁为随阳之鸟,秋日南翔、春日北归,语出《礼记·月令》;意为长久、常年。
何处闻时最断肠
注释:在何种情境下听闻雁声最令人肝肠寸断?断肠形容极度悲痛,此处点明全诗的感伤基调。
万里波涛九秋後
注释:深秋时节,江湖间万里波涛翻涌。九秋指秋季九十天,即深秋时节。
五更风雨一灯旁
注释:正是五更天,风雨交加,诗人独坐在孤灯之下,点明自身羁旅的孤寂处境。
乾坤莽莽连舟楫
注释:天地辽阔苍茫,江上遍布往来舟楫,暗喻诗人漂泊行旅的生涯。舟楫代指船只与漂泊旅途。
缯缴纷纷羃稻粱
注释:捕猎的罗网纷纷遮蔽了雁群觅食的稻粱之地。缯缴指古代射鸟时系在箭上的丝绳,代指捕猎器具;意为遮蔽、覆盖。
安得入同羁旅意
注释:怎么才能让雁与我同怀羁旅漂泊的愁绪?羁旅指寄居异乡、漂泊在外。
悠悠南北不相伤
注释:愿你我悠悠漂泊于南北之间,彼此都不遭伤害,收束全诗,将个人愁绪延伸为对同类的关怀。

现代译文

可叹雁群依随阳气迁徙,饮水啄食寻常事,
哪般情境闻雁声,最教我肝肠寸断?
深秋之后江湖万里,波涛翻涌连天,
五更风雨里,我独对孤灯静坐。
天地苍茫辽阔,江上尽是往来舟楫,
捕猎罗网密布,遮蔽了雁群觅食的稻粱。
怎能与你同怀羁旅漂泊的愁绪?
愿悠悠南北漂泊的你我,彼此都不相伤。

创作背景

王令为北宋中期诗人,一生仕途失意,家境贫寒,长期辗转漂泊于江淮一带,备尝羁旅之苦。此诗当为其漂泊途中,于深秋五更风雨之夜闻雁声所作,借雁的迁徙与生存困境,抒发自身飘零无依的愁苦,同时暗喻北宋中期士人阶层与底层民众皆难逃生存压迫的现实,学界对此创作背景的考证基本一致,无较大争议。

艺术赏析

  1. 起兴自然,线索清晰:全诗以“闻雁”为核心线索,开篇从雁的习性落笔,点明闻雁的感伤基调,接着铺陈自身所处的风雨孤灯之境,再以“万里波涛”“乾坤莽莽”烘托漂泊的苍茫感,又以“缯缴纷纷”写出雁的生存危机,暗合诗人自身的处境,最后以抒情收束,将物我之景融为一体。
  2. 对仗工整,意境厚重:颔联“万里波涛九秋后,五更风雨一灯旁”与颈联“乾坤莽莽连舟楫,缯缴纷纷羃稻粱”平仄协调,意象两两相对,将自然之景、羁旅之境、雁之险境与世间罗网融为一体,强化了全诗苍凉沉郁的意境。
  3. 托物抒情,寄意深远:以雁自况,将雁的随阳迁徙与诗人的漂泊生涯相类比,以雁的觅食遭网罗暗喻士人、底层民众在乱世中的生存艰难,结尾“安得入同羁旅意,悠悠南北不相伤”将个人愁绪与对同类的关怀融为一体,情感真挚深沉。
  4. 语言凝练,感染力强:诗中“断肠”“莽莽”“纷纷”等词语的运用,增强了情感的感染力与画面的氛围感,语言质朴却意蕴丰厚。

常见问题

《闻雁》的作者和朝代是什么?

《闻雁》的作者是王令,页面按宋作品展示。

《闻雁》主要写了什么?

这首诗是宋代诗人王令的羁旅闻雁之作,以深夜闻雁为切入点,借雁的迁徙习性与生存困境,抒发自身漂泊异乡的愁苦,暗喻世间罗网密布、生存艰难,寄寓了对自身与同类漂泊者的深切关怀,格调苍凉沉郁。

《闻雁》的创作背景是什么?

王令为北宋中期诗人,一生仕途失意,家境贫寒,长期辗转漂泊于江淮一带,备尝羁旅之苦。此诗当为其漂泊途中,于深秋五更风雨之夜闻雁声所作,借雁的迁徙与生存困境,抒发自身飘零无依的愁苦,同时暗喻北宋中期士人阶层与底层民众皆难逃生存压迫的现实,学界对此创作背景的考证基本一致,无较大争议。

《闻雁》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 起兴自然,线索清晰 :全诗以“闻雁”为核心线索,开篇从雁的习性落笔,点明闻雁的感伤基调,接着铺陈自身所处的风雨孤灯之境,再以“万里波涛”“乾坤莽莽”烘托漂泊的苍茫感,又以“缯缴纷纷”写出雁的生存危机,暗合诗人自身的处境,最后以抒情收束,将物我之景融为一体。 2. 对仗工整,意境厚重 :颔联“万里波涛九秋后,五更风雨一灯旁”与颈联“乾坤莽莽连舟楫,缯缴纷...