检详出示所赋陈季陵户部巫山图诗仰窥高作叹

· 韩元吉

瑶姬家山高插天,碧丛奇秀古未传。
向来题目经楚客,名字径度岷峨前。
是耶非耶莽谁识,乔林石庙常秋色。
暮去行雨朝行云。
翠帷瑶席知何人。
峡船一息且千里,五两竿头见幡尾。
仰窥仙馆至今疑,行人部讯居人旨。
千年遗恨保时伸,阳台愁绝如荒村。
高唐赋里人如画,玉色頩颜元不嫁。
后来饥客眼长寒,浪传乐府吹复弹。
此事牵连到温洛,更怜尘袜有无间。
君不见天孙住在银河浒,尘间犹作儿女语。

简要说明

这首诗是韩元吉题咏友人陈季陵《巫山图》的赠答之作,围绕巫山神女的经典传说展开,既赞叹画作的奇秀意境,又借宋玉《高唐赋》《神女赋》等典故,抒发对历史陈迹、遗恨难伸的沧桑感慨,兼具题画咏物与怀古抒情的双重特质,情感深沉,意蕴丰厚。

逐句注释

瑶姬家山高插天
瑶姬:即巫山神女,出自《山海经·中次七经》等典籍,相传为炎帝之女,未嫁而卒,葬于巫山化为神女。家山:指巫山。句意:巫山神女的居所高山耸峙,直插云天。
碧丛奇秀古未传
碧丛:苍翠茂密的山林。奇秀:秀丽奇特的景致。句意:此处苍翠山林的奇秀之景,自古以来都未曾被广泛传诵。
向来题目经楚客
向来:从前;楚客:指宋玉等楚国文人,他们曾作《高唐赋》《神女赋》咏巫山神女。题目:指为景物题写的诗文。句意:从前的巫山题咏,经楚国文人的笔墨流传后世。
名字径度岷峨前
名字:指瑶姬神女的名声。径度:径直超越。岷峨:岷山与峨眉山,代指蜀中名山。句意:瑶姬的名声径直超越了岷峨一带的山川名胜。
是耶非耶莽谁识
是耶非耶:出自《史记·司马相如列传》“是邪非邪”,意为是还是不是,虚实难辨。莽谁识:茫茫然无人能辨识清楚。句意:到底是真实还是虚幻?茫茫然又有谁能真正辨识?
乔林石庙常秋色
乔林:高大茂密的树林。石庙:指巫山神女祠,以石材修建。句意:高大的林莽与神女石庙,常年笼罩在萧瑟的秋色之中。
暮去行雨朝行云
化用宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”句,形容神女早晚变幻为云、为雨的情态。句意:她清晨化作行云,傍晚化作行雨,变幻不定。
翠帷瑶席知何人
翠帷:翠色的帐幔。瑶席:以美玉装饰的坐席。句意:这翠帐玉席的陈设,又是为谁铺设的呢?
峡船一息且千里
峡船:指三峡中航行的船只。一息:片刻之间。句意:三峡中的行船,片刻之间便能飞驰千里。
五两竿头见幡尾
五两:古代候风的器具,以五两鸡毛系于竿端,用以测风。幡尾:船帆的尾部。句意:站在五两竿旁,便能望见远处船帆的尾影,极言行船迅疾。
仰窥仙馆至今疑
仙馆:指巫山神女祠。句意:如今仰望神女祠馆,心中仍有诸多疑惑未解。
行人部讯居人旨
“部讯”疑为“问讯”之误,意为打听询问。居人旨:本地居民的传闻意旨。句意:出行的路人总在打听询问本地的风土传闻。
千年遗恨保时伸
“保”疑为“何”之误,意为何时。伸:伸张、舒展。句意:千年的遗恨,何时才能得以舒展?
阳台愁绝如荒村
阳台:指巫山阳台观,出自《高唐赋》相关典故。句意:阳台旧址如今荒凉得如同荒村,尽显沧桑。
高唐赋里人如画
高唐赋:指宋玉《高唐赋》《神女赋》。人如画:形容神女容貌绝美如画卷。句意:高唐赋中描绘的神女,容貌如画般绝美。
玉色頩颜元不嫁
頩(pīng)颜:美好的容颜。元:通“原”,原本。句意:神女玉色美颜,原本未曾出嫁。
后来饥客眼长寒
饥客:指穷困失意的文人。眼长寒:眼光常带着清冷失意之色,形容境遇凄凉、无人赏识。句意:后世的穷困失意之士,眼中总带着清冷的失意。
浪传乐府吹复弹
浪传:空自流传。乐府:指以神女故事为内容的乐府乐曲。吹复弹:又吹又弹,反复演奏。句意:空有以神女故事为内容的乐府曲子,被后世反复吹弹传唱。
此事牵连到温洛
温洛:古代河洛地区的神话胜地,此处借指与神女传说相关的历史典故牵连及于河洛一带。句意:这神女传说的故实,牵连到温洛的历史典故。
更怜尘袜有无间
尘袜:化用曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”句,指神女的罗袜。有无间:若有若无之间。句意:更让人怜惜的是,神女的罗袜影迹只在若有若无之间。
君不见天孙住在银河浒
天孙:指织女星,古代神话中为天帝之孙,善织云锦。银河浒:银河岸边。句意:你不见织女星安居在银河之畔。
尘间犹作儿女语
尘间:人世间。儿女语:指男女间的情爱话语。句意:人世间却还在传唱着男女情爱之语。

现代译文

巫山神女的居所高山直插云天,苍翠山林的奇秀之景,古来未曾被广泛传诵。
从前的巫山题咏经楚国文人笔墨流传,神女的名声早已径直超越了岷峨山川。
到底是真实还是虚幻?茫茫然又有谁能真正辨识?
高大的林莽与神女石庙,常年笼罩在萧瑟秋色之中。
她清晨化作行云,傍晚化作行雨,变幻不定。
这翠帐玉席的陈设,又是为谁铺设的呢?
三峡中的行船片刻便能飞驰千里,站在五两竿旁,已能望见远处船帆的尾影。
如今仰望神女祠馆,心中仍有诸多疑惑,出行的路人总在打听本地的风土传闻。
千年的遗恨何时才能得以舒展?阳台旧址如今荒凉得如同荒村,满是沧桑愁绪。
高唐赋中描绘的神女容貌如画,玉色美颜,原本未曾出嫁。
后世的穷困失意之士,眼中总带着清冷失意,空有以神女故事为内容的乐府曲子,被反复吹弹传唱。
这神女传说的故实,牵连到温洛的历史典故,更让人怜惜那罗袜影迹若有若无。
你不见织女星安居在银河之畔,人世间却还在传唱着男女情爱之语。

创作背景

这首诗是韩元吉题画赠友之作。南宋孝宗时期,友人陈季陵(名楠,字季陵,官至户部)出示自己所作的《巫山图》及题诗,韩元吉见后作此诗赞叹画作与原作。韩元吉为南宋孝宗朝官员,工于诗文,此诗既赞誉陈季陵的画作与题诗,又借巫山神女的经典典故,融合《高唐赋》《洛神赋》等文学意象,抒发对历史陈迹、遗恨难伸的沧桑感慨,兼具题画咏物与怀古抒情的双重特质。

艺术赏析

  1. 用典繁密,意蕴深厚:全诗化用宋玉《高唐赋》《神女赋》、曹植《洛神赋》及古代织女神话等十余处典故,将巫山神女的传说与洛神、织女星的意象结合,既贴合画作主题,又丰富了诗歌的文化内涵,使咏史与题画融为一体。
  2. 结构清晰,层层递进:全诗以赞画作起笔,先写巫山之景与神女名声,再咏神女传说的虚实难辨,继而转写历史沧桑与遗恨难伸,最后以织女典故作结,从画境到史境再到心境,脉络分明,情感层层推进。
  3. 虚实结合,意境苍茫:诗歌既写画中巫山的奇秀江景(如“峡船一息且千里”),又融入千年神女传说的虚境,以“乔林石庙常秋色”“阳台愁绝如荒村”等意象营造出萧瑟苍茫的历史氛围,将眼前画作与千年陈迹结合,虚实相生。
  4. 体裁灵活,语言自然:此诗为七言歌行体,不拘泥于近体诗的格律,句式长短错落,既有古朴的用典,又有流畅的叙事与抒情,如“峡船一息且千里,五两竿头见幡尾”生动刻画了三峡行船的迅疾,贴合画中江景的动感。
  5. 主题深化,对比鲜明:结尾以“天孙住在银河浒”与“尘间犹作儿女语”形成对比,将神话中织女的超然与世间儿女情长的缠绵对照,深化了诗歌对历史遗恨与世俗情缘的叹惋,余韵悠长。

常见问题

《检详出示所赋陈季陵户部巫山图诗仰窥高作叹》的作者和朝代是什么?

《检详出示所赋陈季陵户部巫山图诗仰窥高作叹》的作者是韩元吉,页面按宋作品展示。

《检详出示所赋陈季陵户部巫山图诗仰窥高作叹》主要写了什么?

这首诗是韩元吉题咏友人陈季陵《巫山图》的赠答之作,围绕巫山神女的经典传说展开,既赞叹画作的奇秀意境,又借宋玉《高唐赋》《神女赋》等典故,抒发对历史陈迹、遗恨难伸的沧桑感慨,兼具题画咏物与怀古抒情的双重特质,情感深沉,意蕴丰厚。

《检详出示所赋陈季陵户部巫山图诗仰窥高作叹》的创作背景是什么?

这首诗是韩元吉题画赠友之作。南宋孝宗时期,友人陈季陵(名楠,字季陵,官至户部)出示自己所作的《巫山图》及题诗,韩元吉见后作此诗赞叹画作与原作。韩元吉为南宋孝宗朝官员,工于诗文,此诗既赞誉陈季陵的画作与题诗,又借巫山神女的经典典故,融合《高唐赋》《洛神赋》等文学意象,抒发对历史陈迹、遗恨难伸的沧桑感慨,兼具题画咏物与怀古抒情的双重特质。

《检详出示所赋陈季陵户部巫山图诗仰窥高作叹》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典繁密,意蕴深厚 :全诗化用宋玉《高唐赋》《神女赋》、曹植《洛神赋》及古代织女神话等十余处典故,将巫山神女的传说与洛神、织女星的意象结合,既贴合画作主题,又丰富了诗歌的文化内涵,使咏史与题画融为一体。 2. 结构清晰,层层递进 :全诗以赞画作起笔,先写巫山之景与神女名声,再咏神女传说的虚实难辨,继而转写历史沧桑与遗恨难伸,最后以织女典故作结,从画境到...