这是一首七言送别律诗,以质朴沉郁的语言,抒发了与挚友张仲良离别之际的不舍与牵挂,同时追忆二人共守清贫的交游过往,结尾寄望日后常通音信,情感真挚深沉。
送张仲良二首
春风动花柳,归路绕云烟。
共绝过门盗,俱无使鬼钱。
生涯知底许,消息幸频传。
简要说明
逐句注释
客里亲朋别,诗成僧黯然。
春风动花柳,归路绕云烟。
共绝过门盗,俱无使鬼钱。
生涯知底许,消息幸频传。
- 客里亲朋别:客里,指漂泊旅居之地;亲朋,此处特指送别对象张仲良。句意:在异乡漂泊之时,与挚友依依作别。
- 诗成僧黯然:诗成,指诗人写下此篇赠别之诗;僧黯然,借周遭僧人神情黯淡的细节,侧面烘托离别愁绪之深,言连旁观者都为之感伤。
- 春风动花柳:点明送别时节为春日,春风拂过,花柳抽芽绽蕊,以明丽春景反衬离别感伤。
- 归路绕云烟:写友人返程之路被云烟缭绕,既实写归途迷蒙悠远之景,也暗喻前路迷茫、相见无期的怅惘。
- 共绝过门盗:过门盗,指登门行窃的盗贼。此处反用其意,谓二人皆清贫无余财,连盗贼都不愿登门,暗写二人坚守清贫的生活状态。
- 俱无使鬼钱:化用晋代鲁褒《钱神论》“有钱可使鬼”之典故,使鬼钱即指钱财。句意:彼此都无多余财物,恪守清贫之志。
- 生涯知底许:底许,疑问代词,意为“何处、哪里”。句意:不知今后的生计将归向何处,暗含对彼此处境的担忧。
- 消息幸频传:幸,希望;消息,指彼此的音信。句意:只盼望你能时常传来音讯,以慰离别后的思念。
现代译文
旅居异乡正逢与挚友别离,
提笔成诗相送,连寺中僧人都黯然神伤。
春风拂过,花柳抽芽绽蕊,
你返程的长路,被云烟缭绕迷蒙。
你我皆清贫无余财,
连登门行窃的盗贼都绝迹,从未有过可使鬼的钱财。
不知今后的生计将归向何处,
只盼你能时常传来音信,以慰思念。
创作背景
韩元吉为南宋孝宗朝官员,官至吏部尚书,是当时文坛的重要人物,与张仲良为莫逆之交,二人多有唱和之作。此诗为春日送别张仲良时所作,彼时二人皆处于清贫困顿的境遇,离别之际既有对友人离去的不舍,也有对彼此生计的担忧,同时以“俱无使鬼钱”回顾二人共守清贫的交游过往。此诗具体创作年份暂无确切考证,学界仅能通过诗中意境推断为二人失意或晚年时期的赠别之作。
艺术赏析
- 侧面烘托,含蓄蕴藉:以“僧黯然”借旁观者的反应烘托离别愁绪,避免直接抒情的直白,更显情真意切;以“过门盗”的细节暗写清贫,不直接言贫而清贫之态自现。
- 用典自然贴切:“使鬼钱”化用《钱神论》典故,精准点明二人恪守清贫的志趣,用典无堆砌之感,与全诗质朴的风格融为一体。
- 对仗工整,情景交融:颔联“春风动花柳,归路绕云烟”以明丽春景衬离别感伤,以景衬情,意境清寂悠远;颈联“共绝过门盗,俱无使鬼钱”对仗工整,将二人的交游状态与心境融为一体,叙事抒情兼具。
- 情感脉络清晰:全诗从离别场景落笔,继而写春景与归途,再追忆共守清贫的过往,最后以寄望音信作结,层层递进,将不舍、牵挂、担忧与期许的情感自然流露,整体风格质朴沉郁,无华丽辞藻却情感深沉。
常见问题
《送张仲良二首》的作者和朝代是什么?
《送张仲良二首》的作者是韩元吉,页面按宋作品展示。
《送张仲良二首》主要写了什么?
这是一首七言送别律诗,以质朴沉郁的语言,抒发了与挚友张仲良离别之际的不舍与牵挂,同时追忆二人共守清贫的交游过往,结尾寄望日后常通音信,情感真挚深沉。
《送张仲良二首》的创作背景是什么?
韩元吉为南宋孝宗朝官员,官至吏部尚书,是当时文坛的重要人物,与张仲良为莫逆之交,二人多有唱和之作。此诗为春日送别张仲良时所作,彼时二人皆处于清贫困顿的境遇,离别之际既有对友人离去的不舍,也有对彼此生计的担忧,同时以“俱无使鬼钱”回顾二人共守清贫的交游过往。此诗具体创作年份暂无确切考证,学界仅能通过诗中意境推断为二人失意或晚年时期的赠别之作。
《送张仲良二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 侧面烘托,含蓄蕴藉 :以“僧黯然”借旁观者的反应烘托离别愁绪,避免直接抒情的直白,更显情真意切;以“过门盗”的细节暗写清贫,不直接言贫而清贫之态自现。 2. 用典自然贴切 :“使鬼钱”化用《钱神论》典故,精准点明二人恪守清贫的志趣,用典无堆砌之感,与全诗质朴的风格融为一体。 3. 对仗工整,情景交融 :颔联“春风动花柳,归路绕云烟”以明丽春景衬离别感伤...