病中放言五首

· 韩元吉

少日功名谓立成,壮年漂荡已心惊。
正平只合依文举,元亭何妨慕孔明。
墓上征西真底用,生前杯酒未宜轻。
田园待足何时中,归赴空山猿鹤盟。

简要说明

这首诗是韩元吉晚年病中的抒怀之作,以“放言”直抒胸臆,回顾年少时对功名的期许,感慨壮年漂泊的失意,借汉末名士典故反思仕途虚名的虚妄,最终抒发了渴望归隐田园、与猿鹤为伴的超脱心愿,传递出病中对人生价值的重新审视。

逐句注释

  1. 少日功名谓立成:少日,年少之时;谓立成,自以为可轻易成就功名。
  2. 壮年漂荡已心惊:漂荡,指仕途辗转、失意漂泊;心惊,因半生奔波而心生感慨与惊惧。
  3. 正平只合依文举:正平,汉末名士祢衡,字正平,以狂放不羁著称;文举,孔融,字文举,孔融曾举荐祢衡,二人相交莫逆。此句以祢衡依附孔融自况,谓自己疏狂之性,唯有依托知音方可立足。
  4. 元亭何妨慕孔明:原诗“元亭”或为传抄讹误,通行版本多作元龙(陈登,字元龙,汉末豪气名士,曾为刘备所称许)。此句言不妨效仿陈登的湖海豪气,仰慕诸葛亮的经天纬地之才。
  5. 墓上征西真底用:征西,指曹操曾官至征西将军,代指生前赫赫的功名功业;底用,即“何用”,言死后的虚名毫无意义。
  6. 生前杯酒未宜轻:杯酒代指当下的闲适与欢愉,此句意为应珍惜生前的寻常时光,莫要轻弃。
  7. 田园待足何时中:待足,盼望田园生计安稳富足;何时中,何时才能实现。
  8. 归赴空山猿鹤盟:归赴,归隐前往;猿鹤盟,典出孔稚珪《北山移文》“蕙帐空兮夜鹤怨,山人去兮晓猿惊”,此处指与空山猿鹤订立归隐之约,表达超脱官场、终老山林的心愿。

现代译文

年少时总以为功名唾手可得,
壮年漂泊辗转,回想起来已是心惊。
我这疏狂性子,原只配依附像孔融那样的知音,
何妨效仿元龙的豪气,仰慕诸葛孔明的才学。
生前如曹操般的赫赫功业,死后墓前虚名又有何用?
倒不如珍惜生前的杯酒时光,莫要轻放。
田园安稳的日子,要等到何时才能成真?
不如趁早归隐空山,与猿鹤订立终老之盟。

创作背景

韩元吉为南宋孝宗朝官员,字无咎,号南涧,官至吏部尚书,主张抗金,仕途辗转多地。这首诗为其晚年病中所作,诗人回顾半生仕宦经历,感慨壮年奔波的失意,反思功名的虚妄,最终在病中疏解郁结,萌生归隐田园的心愿,以“放言”为题,直白抒发内心的感慨。

艺术赏析

  1. 用典精当,意蕴丰厚:全诗多处化用汉末名士典故,祢衡、孔融、陈登、诸葛亮既贴合诗人自身疏狂的性格与济世的抱负,又暗合对功名的反思;“征西”借曹操功业反衬虚名无用,“猿鹤盟”化用《北山移文》强化归隐的决绝,典故运用自然不晦涩。
  2. 对比鲜明,情感递进:以“少日功名”的轻狂与“壮年漂荡”的失意形成对比,将“墓上征西”的虚名与“生前杯酒”的当下对比,情感从年少期许到壮年惊觉,再到反思功名、渴望归隐,层层递进,真实流露病中疏解郁结的心境。
  3. 语言质朴,直抒胸臆:全诗以“放言”为题,语言直白自然,不事雕琢,虽用典故却贴近口语,将病中的人生感悟娓娓道来,兼具真情实感与文学韵味。

常见问题

《病中放言五首》的作者和朝代是什么?

《病中放言五首》的作者是韩元吉,页面按宋作品展示。

《病中放言五首》主要写了什么?

这首诗是韩元吉晚年病中的抒怀之作,以“放言”直抒胸臆,回顾年少时对功名的期许,感慨壮年漂泊的失意,借汉末名士典故反思仕途虚名的虚妄,最终抒发了渴望归隐田园、与猿鹤为伴的超脱心愿,传递出病中对人生价值的重新审视。

《病中放言五首》的创作背景是什么?

韩元吉为南宋孝宗朝官员,字无咎,号南涧,官至吏部尚书,主张抗金,仕途辗转多地。这首诗为其晚年病中所作,诗人回顾半生仕宦经历,感慨壮年奔波的失意,反思功名的虚妄,最终在病中疏解郁结,萌生归隐田园的心愿,以“放言”为题,直白抒发内心的感慨。

《病中放言五首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精当,意蕴丰厚 :全诗多处化用汉末名士典故,祢衡、孔融、陈登、诸葛亮既贴合诗人自身疏狂的性格与济世的抱负,又暗合对功名的反思;“征西”借曹操功业反衬虚名无用,“猿鹤盟”化用《北山移文》强化归隐的决绝,典故运用自然不晦涩。 2. 对比鲜明,情感递进 :以“少日功名”的轻狂与“壮年漂荡”的失意形成对比,将“墓上征西”的虚名与“生前杯酒”的当下对比,情感...