本诗是北宋诗人梅尧臣为送别同僚吕冲之出使辽国所作的赠别诗,既点明宋辽外交中的礼仪细节,描绘了出使途中的苍凉边塞景象,又暗含对远行使者的关切与牵挂,体现了宋诗平淡含蓄的风格特色。
送吕冲之司谏使北
羊酪调羹尊汉使,氈堂举酒见阏氏。
曚曚白日穿云出,漭漭黄沙作雾吹。
知去燕京几千里,胡笳乱动月明时。
简要说明
逐句注释
虏人多窃朝廷礼
虏人:古代中原对北方少数民族政权的习惯性称呼,此处指辽朝,带有时代局限性。窃朝廷礼:效仿、窃取中原王朝的朝廷礼仪制度,点明辽朝在外交礼仪上多仿宋制。
译者交传应对辞
译者:负责两国语言沟通的翻译人员。交传应对辞:交互传递双方的外交应对言辞,即双方译官转达彼此的外交话语。
羊酪调羹尊汉使
羊酪:北方游牧民族的传统食品,以羊奶制成的奶酪类食物。尊汉使:以尊崇之礼款待汉使,此处“汉使”代指宋朝使者,以汉代出使典故借指本朝使节。句意:以羊酪调制成羹汤,以此礼遇宋朝使者。
氈堂举酒见阏氏
氈堂:即毡帐,游牧民族居住的毛毡搭建的厅堂居所。阏氏(yān zhī):汉代匈奴单于王后的称号,此处代指辽朝的后妃贵族。句意:在毡帐中举酒相对,会见辽朝的后妃权贵。
曚曚白日穿云出
曚曚(méng méng):天色昏暗不明的样子。句意:朦胧的白日穿透云层缓缓而出。
漭漭黄沙作雾吹
漭漭(mǎng mǎng):广阔无边的样子。句意:茫茫黄沙被狂风卷作雾霭纷飞。
知去燕京几千里
燕京:辽朝时期称南京析津府,即今北京一带,为辽朝重要都城。句意:已知此去燕京迢迢数千里之遥。
胡笳乱动月明时
胡笳:古代北方民族吹奏的音色苍凉的乐器。乱动:此处指断续响起、回荡,非贬义。句意:月明之夜,胡笳声声在边塞回荡。
现代译文
北方异族多效仿我朝礼仪典制,译官往来传递着双方的外交辞令。
以羊酪调羹款待,以示对汉使的尊崇;毡帐中举酒相对,会见辽国的后妃权贵。
朦胧的白日穿透云层缓缓而出,茫茫黄沙被狂风卷作雾霭纷飞。
已知此去燕京迢迢数千里之遥,月明之夜,胡笳声声在边塞回荡。
创作背景
北宋仁宗时期,宋辽双方维持澶渊之盟后的和平外交关系,互派使节往来频繁。吕冲之以司谏之职奉命出使辽国,梅尧臣在其临行前作此诗赠别。全诗一方面贴合宋辽外交实际,提醒使者注意外交礼仪细节;另一方面描绘出使路途的苍凉景象,暗含对使者远行的牵挂与关切。注:“虏人”为古代中原王朝的习惯性称谓,带有时代局限性,今已不再使用。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准七言律诗,颔联、颈联均对仗工整。颈联用曚曚、漭漭两组叠词,既增强了音韵节奏美,又生动烘托出边塞天色朦胧、黄沙漫天的苍茫意境。
- 用典与借代:以“汉使”借代宋朝使者,化用汉代出使匈奴的典故,既贴合外交场景,又赋予诗句历史厚重感;以“阏氏”代指辽朝后妃贵族,符合古代外交称谓之惯例。
- 写景与抒情:全诗结构清晰,前两联聚焦外交礼仪场景,点明出使的外交属性;后两联转向旅途实景描写,以“黄沙”“胡笳”“月明”等边塞典型意象,营造出苍凉孤寂的氛围。尾联“胡笳乱动月明时”以景结情,不直接抒发送别伤感,而是通过月夜胡笳的场景含蓄表达对使者旅途安危的牵挂,余味悠长。
- 语言风格:契合梅尧臣“平淡含蓄”的诗学主张,以质朴白描的语言,不尚华丽辞藻,既准确点明外交细节,又自然融入送别情怀,体现了宋诗平淡中见深意的特色。
常见问题
《送吕冲之司谏使北》的作者和朝代是什么?
《送吕冲之司谏使北》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《送吕冲之司谏使北》主要写了什么?
本诗是北宋诗人梅尧臣为送别同僚吕冲之出使辽国所作的赠别诗,既点明宋辽外交中的礼仪细节,描绘了出使途中的苍凉边塞景象,又暗含对远行使者的关切与牵挂,体现了宋诗平淡含蓄的风格特色。
《送吕冲之司谏使北》的创作背景是什么?
北宋仁宗时期,宋辽双方维持澶渊之盟后的和平外交关系,互派使节往来频繁。吕冲之以司谏之职奉命出使辽国,梅尧臣在其临行前作此诗赠别。全诗一方面贴合宋辽外交实际,提醒使者注意外交礼仪细节;另一方面描绘出使路途的苍凉景象,暗含对使者远行的牵挂与关切。注:“虏人”为古代中原王朝的习惯性称谓,带有时代局限性,今已不再使用。
《送吕冲之司谏使北》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准七言律诗,颔联、颈联均对仗工整。颈联用 曚曚 、 漭漭 两组叠词,既增强了音韵节奏美,又生动烘托出边塞天色朦胧、黄沙漫天的苍茫意境。 2. 用典与借代 :以“汉使”借代宋朝使者,化用汉代出使匈奴的典故,既贴合外交场景,又赋予诗句历史厚重感;以“阏氏”代指辽朝后妃贵族,符合古代外交称谓之惯例。 3. 写景与抒情 :全诗结构清晰,前...