这首五言律诗是梅尧臣收到隐静山僧人所赠榧、柏树种,移栽成活后所作。全诗以日常种树小事为载体,既记录了林木成活的欣喜与对僧人馈赠的感念,也借松柏耐寒长青的品性,暗含对生命坚韧、风物永续的体悟,语言平淡质朴,意境清寂悠远,体现了梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的典型诗风。
去腊隐静山僧寄榧树子十二本柏树子十四本种
冢垣虽阒寂,田客每丁宁。
不待为书几,常流作鬼庭。
东边夹路少,更致傥能令。
简要说明
逐句注释
- 棐柏移皆活:棐(fěi),通“榧”,指榧树,常绿乔木,此处代指僧人寄赠的榧树苗;柏即柏树。句意为:移栽的榧树与柏树全都成活了。
- 风霜不变青:经风霜侵袭仍不改青翠色泽,赞美松柏耐寒长青的自然品性。
- 冢垣虽阒寂:冢垣(yuán),坟墓的围墙;阒(qù)寂,寂静冷落。句意为:栽种林木的地方虽靠近墓墙,环境十分冷清。
- 田客每丁宁:田客,租种田地的佃农;丁宁,同“叮咛”,反复叮嘱。句意为:佃农们时常前来,反复嘱咐照料这些树苗。
- 不待为书几:书几,书桌。句意为:不必将这些树木斫伐做成书桌,不图其用材之利。
- 常流作鬼庭:流,或作“留”,意为留存;鬼庭,指坟墓所在的庭宇处所。句意为:只愿它们长久留存于这片墓旁的庭院之中。
- 东边夹路少:夹路,道路两旁。句意为:东边的道路两旁原本缺少这类佳树。
- 更致傥能令:更致,再次寄赠(树种);傥(tǎng),倘若;能令,指能够成活。句意为:倘若还能寄来佳种,定当再栽种成活。
现代译文
移栽的榧柏全都成活,
风霜吹过也不改青青颜色。
墓旁墙垣虽满是寂静,
佃农们总来叮咛着悉心照料。
不必将它们斫作书桌良材,
只愿它们长留这片幽寂庭宇。
东路夹道本少这般佳树,
若再能寄来佳种,祈愿都能成活。
创作背景
这首诗约作于北宋庆历至皇祐年间,梅尧臣时任地方官或闲居江南。题目中“去腊”指去年腊月,隐静山僧人于此时寄赠榧树子十二枚、柏树子十四枚,诗人今年将其移栽成活后写下此诗。隐静山位于今安徽当涂,是江南禅林胜地,梅尧臣与当地僧人多有往来,此诗既感念僧人的馈赠情谊,也借栽种林木的日常细节抒发平淡心境。诗中提及“冢垣”,或暗示诗人当时居所邻近旧冢,环境清寂,更凸显出日常照料林木的温情。
艺术赏析
- 平淡自然的诗风:全诗语言质朴无华,全无华丽辞藻,以日常种树的琐事入诗,契合梅尧臣倡导的“平淡”美学主张,正如欧阳修评价其诗“初无甚奇,既而读之,使人嗟叹,再三不罢”,于平实中见深远。
- 借物抒情,以小见大:全诗未直接抒发对僧人的感激,却通过“移皆活”“每丁宁”等细节暗藏感念;借松柏“风霜不变青”的品性,暗含对生命坚韧的赞美,又以“鬼庭”的清冷意象,反衬出日常照料中的温情,于小事中寄寓超功利的人生体悟。
- 格律与章法:全诗为五言八句,符合律诗基本章法,颔联“冢垣虽阒寂,田客每丁宁”虽对仗不甚工稳,却自然贴合语境,不刻意求工;颈联“不待为书几,常流作鬼庭”以反常之语(以树木留存于墓旁而非成材)凸显诗人的超脱心境,意蕴悠长。
- 意境反差之美:诗中“阒寂”“鬼庭”等意象营造出清冷幽静的氛围,与佃农叮咛照料的世俗温情形成反差,形成“淡而有味”的意境,体现了宋诗“以俗为雅”的特色,将平凡的生活场景升华为文学审美。
常见问题
《去腊隐静山僧寄榧树子十二本柏树子十四本种》的作者和朝代是什么?
《去腊隐静山僧寄榧树子十二本柏树子十四本种》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《去腊隐静山僧寄榧树子十二本柏树子十四本种》主要写了什么?
这首五言律诗是梅尧臣收到隐静山僧人所赠榧、柏树种,移栽成活后所作。全诗以日常种树小事为载体,既记录了林木成活的欣喜与对僧人馈赠的感念,也借松柏耐寒长青的品性,暗含对生命坚韧、风物永续的体悟,语言平淡质朴,意境清寂悠远,体现了梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的典型诗风。
《去腊隐静山僧寄榧树子十二本柏树子十四本种》的创作背景是什么?
这首诗约作于北宋庆历至皇祐年间,梅尧臣时任地方官或闲居江南。题目中“去腊”指去年腊月,隐静山僧人于此时寄赠榧树子十二枚、柏树子十四枚,诗人今年将其移栽成活后写下此诗。隐静山位于今安徽当涂,是江南禅林胜地,梅尧臣与当地僧人多有往来,此诗既感念僧人的馈赠情谊,也借栽种林木的日常细节抒发平淡心境。诗中提及“冢垣”,或暗示诗人当时居所邻近旧冢,环境清寂,更凸显出日常...
《去腊隐静山僧寄榧树子十二本柏树子十四本种》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 平淡自然的诗风 :全诗语言质朴无华,全无华丽辞藻,以日常种树的琐事入诗,契合梅尧臣倡导的“平淡”美学主张,正如欧阳修评价其诗“初无甚奇,既而读之,使人嗟叹,再三不罢”,于平实中见深远。 2. 借物抒情,以小见大 :全诗未直接抒发对僧人的感激,却通过“移皆活”“每丁宁”等细节暗藏感念;借松柏“风霜不变青”的品性,暗含对生命坚韧的赞美,又以“鬼庭”的清冷意...