本诗为梅尧臣晚年与友人王正仲饮酒时所作,以平实语言叙写相逢之喜,追忆二十年前与欧阳修等文人在洛阳的豪饮欢聚,慨叹时光流逝、旧友离散,最后抒发与王正仲结为同道的欣慰之情,整体情感沉挚内敛,体现了梅尧臣“平淡”的诗学特色。
四月二十七日与王正仲饮
时时举酒共笑乐,莫问罂盎有与无。
醉忆曩同吾永叔,倒冠落佩来西都。
是时豪快不顾俗,留守赠榼少尹俱。
高吟持去拥鼻学,雅阕付唱纤腰妹。
山东腐儒漫侧目,洛下才子争归趋。
自兹离散二十载,不复更有一日娱。
如今旧友已无几,岁晚得子欣为徒。
简要说明
逐句注释
- 我来自楚君自吴:楚,指梅尧臣故乡宣城(今安徽宣城),古属楚地;吴,指王正仲故乡,代指其籍贯。句意:我来自楚地,你本是吴地之人。
- 相遇泛波衔舳舻:泛波,泛舟水上;舳舻(zhú lú),指首尾相接的船只,此处形容相聚场景的开阔。句意:今日相逢,如同舟船相接泛于水波之间。
- 时时举酒共笑乐:举酒,举杯饮酒;共笑乐,一同欢笑取乐。句意:时常举杯共饮,一同欢笑尽兴。
- 莫问罂盎有与无:罂盎(yīng àng),均为盛酒的瓦器,代指酒资、酒食。句意:不必过问酒樽里还有没有酒,只管开怀畅饮。
- 醉忆曩同吾永叔:曩(nǎng),往昔、从前;永叔,欧阳修的字,梅尧臣的挚友。句意:醉中便追忆起往昔与永叔同游的日子。
- 倒冠落佩来西都:倒冠落佩,脱去官帽、解下衣带,形容放浪形骸、不拘礼法;西都,指北宋西京洛阳。句意:那时我们脱冠解带,来到西京洛阳。
- 是时豪快不顾俗:是时,这时候;豪快,豪放痛快;不顾俗,不受世俗礼教拘束。句意:那时候我们豪放痛快,全然不顾世俗眼光。
- 留守赠榼少尹俱:留守,指西京留守钱惟演,洛阳地方最高长官;榼(kē),古代盛酒的器具;少尹,西京留守司的属官;俱,都。句意:西京留守和少尹都曾赠我们酒具。
- 高吟持去拥鼻学:高吟,高声吟诗;拥鼻学,化用谢安“拥鼻吟”典故,谢安因鼻疾吟咏时声调重浊,后人仿效其吟咏姿态,此处形容众人效仿高雅的吟诗声调。句意:高声吟诗之后,众人学那拥鼻吟咏的模样。
- 雅阕付唱纤腰妹:雅阕,指高雅的诗篇或乐曲;纤腰妹,体态轻盈的歌女。句意:把高雅的诗篇交给歌女传唱。
- 山东腐儒漫侧目:山东,崤山以东地区;腐儒,迂腐拘泥的儒生;漫侧目,徒然侧目而视,指他们对众人的放浪行为看不惯。句意:崤山以东的迂腐儒生徒然侧目而视。
- 洛下才子争归趋:洛下,指洛阳;才子,指当时洛阳的文人群体;争归趋,争相归附追随。句意:洛阳的才子们却争相归附我们。
- 自兹离散二十载:自兹,从这时;二十载,指从洛阳欢聚到此时已过去二十年。句意:从那时离散至今已有二十载。
- 不复更有一日娱:不复,不再;更,再;一日娱,一日的欢聚之乐。句意:再也不曾有过这样一日的欢聚之乐。
- 如今旧友已无几:无几,没有几个,指旧日友人大多离世或离散。句意:如今旧日的友人已经所剩无几。
- 岁晚得子欣为徒:岁晚,晚年;子,指王正仲;为徒,结为意趣相投的知己好友。句意:晚年得遇你,欣喜与你结为同道知己。
现代译文
我来自楚地宣城,你本是吴地之人,
今日相逢,如同舟船相接泛于水波。
时时举杯共饮,一同欢笑取乐,
不必过问酒樽里还有没有酒,只管尽兴。
醉中便忆起往昔与永叔同游的日子,
那时我们脱冠解带,来到西京洛阳。
那时候豪放痛快,全然不顾世俗礼法,
西京留守和少尹都曾赠我们酒具。
高声吟诗之后,众人学那拥鼻吟咏的声调,
把高雅的诗篇交给纤腰的歌女传唱。
崤山以东的迂腐儒生徒然侧目而视,
洛阳的才子们却争相归附追随。
从那时离散至今已有二十载,
再也不曾有过这样一日的欢聚之乐。
如今旧日的友人已经所剩无几,
晚年得遇你,欣喜与你结为同道知己。
创作背景
梅尧臣于庆历元年(1041)至庆历四年(1044)任西京国子监教授,在洛阳与欧阳修、尹洙、谢绛等文人结为挚友,宴饮唱和,形成北宋早期诗文革新的核心群体。此诗作于嘉祐五年(1060),此时梅尧臣年近六十,正任尚书都官员外郎,与王正仲(王钦臣,字正仲,时任馆阁校勘)饮酒相聚。彼时当年的洛阳文人群体已星散,旧友多已故去,梅尧臣借此诗追忆往昔豪游,慨叹时光流逝、聚散无常,同时抒发与新友相逢的慰藉。
艺术赏析
- 平淡自然的诗风:全诗语言质朴无华,以白描手法叙事抒情,没有华丽辞藻的堆砌,符合梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的诗学主张。如“莫问罂盎有与无”一句,以极简的语言写出友人相聚不拘形迹的洒脱,平淡中见真意。
- 今昔对比的结构:全诗以“今相逢—昔欢聚—今离散—今得友”为脉络,通过今昔对比,将怀旧之思、聚散之叹、相逢之喜层层铺展,情感层次丰富而沉挚。
- 用典的自然贴切:诗中化用“倒冠落佩”“拥鼻吟”“山东腐儒”等典故,既丰富了诗意的内涵,又不显得刻意,精准地勾勒出当年洛阳文人群体的豪放不羁与世俗的不解。
- 真挚内敛的情感:全诗没有直白的抒情,而是在叙事中自然流露情感,如“醉忆曩同吾永叔”的“忆”字,带出二十年前的往事,“岁晚得子欣为徒”的“欣”字,在晚年孤寂中透出一丝温暖,情感沉郁而不悲戚。
常见问题
《四月二十七日与王正仲饮》的作者和朝代是什么?
《四月二十七日与王正仲饮》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《四月二十七日与王正仲饮》主要写了什么?
本诗为梅尧臣晚年与友人王正仲饮酒时所作,以平实语言叙写相逢之喜,追忆二十年前与欧阳修等文人在洛阳的豪饮欢聚,慨叹时光流逝、旧友离散,最后抒发与王正仲结为同道的欣慰之情,整体情感沉挚内敛,体现了梅尧臣“平淡”的诗学特色。
《四月二十七日与王正仲饮》的创作背景是什么?
梅尧臣于庆历元年(1041)至庆历四年(1044)任西京国子监教授,在洛阳与欧阳修、尹洙、谢绛等文人结为挚友,宴饮唱和,形成北宋早期诗文革新的核心群体。此诗作于嘉祐五年(1060),此时梅尧臣年近六十,正任尚书都官员外郎,与王正仲(王钦臣,字正仲,时任馆阁校勘)饮酒相聚。彼时当年的洛阳文人群体已星散,旧友多已故去,梅尧臣借此诗追忆往昔豪游,慨叹时光流逝、聚散...
《四月二十七日与王正仲饮》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 平淡自然的诗风 :全诗语言质朴无华,以白描手法叙事抒情,没有华丽辞藻的堆砌,符合梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的诗学主张。如“莫问罂盎有与无”一句,以极简的语言写出友人相聚不拘形迹的洒脱,平淡中见真意。 2. 今昔对比的结构 :全诗以“今相逢—昔欢聚—今离散—今得友”为脉络,通过今昔对比,将怀旧之思、聚散之叹、相逢之喜层层铺展,情感层...