次韵和吴正仲以予往南陵见寄兼惠新酝早蟹

· 梅尧臣

我念仲氏疾,走毂不暇膏。
久处田园闲,风日惯犯冒。
暮过春谷溪,亭长或前劳。
乃心在手足,岂得事请造。
邑僚相哀怜,曾未曰简傲。
朝夕论药品,况是素所好。
颇能识精麤,固靡穷突奥。
吾亲日倚户,西首只待报。
不知羸苶剧,饮饵须谕导。
既平忧已宽,胜境思一到。
原田经秋霖,步履畏宿潦。
山中趣多幽,松下净不扫。
言归尚泥涂,云绽喜暂曝。
还将奉谈笑,近已逢问耗。
入门得寄诗,欲览整白帽。
酒壶及霜蟹,致酿知谈操。

简要说明

这首诗是梅尧臣酬答友人吴正仲寄赠诗酒蟹的和作,先叙写自己因探望患病的弟弟远赴南陵的急切行程、途中经历与归家后的状态,后叙收到友人寄来的诗作与酒蟹的欣喜,抒发了对亲友的牵挂、对同僚友人的感激之情,尽显平实真挚的生活意趣。

逐句注释

  1. 我念仲氏疾,走毂不暇膏。
    仲氏:指诗人的弟弟。走毂:驾车赶路。不暇膏:没时间给车轴涂抹润滑油,形容行程匆忙急切。句意:我挂念患病的弟弟,驱车赶路连给车轴上油的时间都没有。

  2. 久处田园闲,风日惯犯冒。
    风日犯冒:顶着风雨烈日赶路。句意:久居田园本是闲适自在,此番却习惯了顶着风霜日晒奔波。

  3. 暮过春谷溪,亭长或前劳。
    春谷溪:南陵附近的溪流地名。亭长:古代乡级驿亭小吏。劳:慰劳。句意:傍晚路过春谷溪畔,当地亭长上前对我加以慰劳。

  4. 乃心在手足,岂得事请造。
    手足:代指兄弟,此处指患病的弟弟。请造:登门应酬权贵。句意:我的心思全在病中的弟弟身上,哪有空闲去应酬往来?

  5. 邑僚相哀怜,曾未曰简傲。
    邑僚:县里的同僚官吏。哀怜:同情体恤。简傲:傲慢无礼。句意:县里的同僚都对我深表同情,从不说我态度傲慢。

  6. 朝夕论药品,况是素所好。
    素所好:向来所喜好的(指医药之事)。句意:整日与他们讨论医药方剂,而这正是我素来喜爱的事情。

  7. 颇能识精麤,固靡穷突奥。
    精麤:同“精粗”,指药物优劣、药性深浅。突奥:屋内幽深之处,此处代指医药理论的精微奥妙。靡:无,没有。句意:我尚能辨识药物的精粗好坏,自然能探究医理的精微深奥。

  8. 吾亲日倚户,西首只待报。
    吾亲:指诗人的父母。西首:面朝西方(诗人故乡宣城在南陵西侧,父母居乡盼归)。待报:等待带回探望弟弟的消息。句意:我的父母每日倚门盼望,面朝西方等待我的音讯。

  9. 不知羸苶剧,饮饵须谕导。
    羸苶:瘦弱疲惫,此处指弟弟的病体。剧:加重。饮饵:饮食与药物。谕导:指导调理。句意:却不知弟弟的病体是否加重,饮食服药都需要悉心调护。

  10. 既平忧已宽,胜境思一到。
    既平:(弟弟的病情)已经平复。胜境:风景优美的地方。句意:得知弟弟病情平复,我的忧虑方才舒展,便想着寻一处胜景散心。

  11. 原田经秋霖,步履畏宿潦。
    秋霖:秋雨。宿潦:隔夜积存的路面积水。句意:田野刚经秋雨冲刷,行路最怕路上留存的隔夜积水。

  12. 山中趣多幽,松下净不扫。
    句意:山中自有清幽雅趣,松间落叶青苔也懒得清扫。

  13. 言归尚泥涂,云绽喜暂曝。
    言归:正要回家。泥涂:泥泞的道路。云绽:云开雾散。曝:晒太阳。句意:正要归家却仍陷在泥泞路中,幸而云开日出,得以暂晒暖阳。

  14. 还将奉谈笑,近已逢问耗。
    奉谈笑:陪你一同谈笑叙旧。问耗:打听音讯,此处指友人寄来的消息。句意:正要与你谈笑叙旧,近来早已接到你的音讯。

  15. 入门得寄诗,欲览整白帽。
    寄诗:指吴正仲寄来的诗作。整白帽:整理帽冠,以示恭敬。句意:刚进门便收到你寄来的诗作,展卷前还特意整理了帽冠。

  16. 酒壶及霜蟹,致酿知谈操。
    霜蟹:秋日经霜的螃蟹。致酿:送来的新酿美酒。谈操:指友人的情操志趣,意为相知相惜的情谊。句意:还有送来的美酒与霜蟹,你赠我佳酿,足见我们心意相通。

现代译文

我心系患病的弟弟,驱车赶路连车轴都无暇上油。
久居田园本是闲适自在,此番却惯于顶着风霜烈日奔走。
傍晚路过春谷溪畔,当地亭长上前殷勤慰劳。
我的心全在病中的弟弟身上,哪有闲情应酬往来俗务?
县里的同僚都对我深表体恤,从不说我态度傲慢。
整日与他们探讨医药方剂,这本就是我素来喜爱的事。
尚能辨识药材的优劣好坏,自然能探究医理的精微深奥。
年迈的父母每日倚门盼望,面朝西方等着我带回消息。
却不知弟弟的病体是否加重,饮食服药都需要悉心调护。
得知弟弟病情渐稳,我的忧虑方才舒展,便想着寻一处胜景散心。
田野刚经秋雨冲刷,行路最怕路上积存的隔夜积水。
山中自有清幽雅趣,松间落叶也懒得清扫。
正要归家却仍陷在泥泞路中,幸而云开日出,得以暂晒暖阳。
正要与你一同谈笑叙旧,近来早已接到你的音讯。
刚进门便收到你寄来的诗作,展卷前还特意整理了帽冠。
还有送来的美酒与霜蟹,你赠我佳酿,足见我们相知相惜的意趣。

创作背景

这首诗创作于北宋皇祐年间(1049-1054)前后,梅尧臣时任地方僚属,彼时仕途困顿,寄情田园与亲友往来。此次诗人远赴南陵探望患病的弟弟,途中历经风雨奔波,归家后收到友人吴正仲寄来的诗作、新酿美酒与秋日螃蟹,遂以原韵作此和诗答谢,既记录了日常探亲的经历,也抒发了对友人赠礼赠诗的感激之情。

艺术赏析

  1. 叙事脉络清晰,情感流转自然:全诗以时间为线索,从“念仲氏疾”的急切出发,依次叙写赶路、探望、归家、获赠的完整经历,情感随行程推进从牵挂到释然,再到欣喜感激,层次连贯流畅。
  2. 平实质朴的写实诗风:作为北宋“平淡”诗风的开创者,梅尧臣此诗多用生活化细节,如“整白帽”“倚户”“泥涂”等,语言无刻意雕琢,却将亲情、友情的真挚藏于平实叙述中,尽显宋诗“以文为诗”的写实特质。
  3. 细节烘托意境:如“云绽喜暂曝”一句,以云开日出、暂晒暖阳的细节,将归家途中的困顿与豁然开朗的心境结合,画面感十足;“松下净不扫”则以松间落叶的闲适,烘托出诗人探望弟弟后的松弛心境。
  4. 次韵合规,格律自然:此作为五言古诗次韵之作,严格依照吴正仲原诗韵脚创作,对仗虽不刻意,但自然流畅,契合梅尧臣“意新语工”的诗歌创作特点。

常见问题

《次韵和吴正仲以予往南陵见寄兼惠新酝早蟹》的作者和朝代是什么?

《次韵和吴正仲以予往南陵见寄兼惠新酝早蟹》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。

《次韵和吴正仲以予往南陵见寄兼惠新酝早蟹》主要写了什么?

这首诗是梅尧臣酬答友人吴正仲寄赠诗酒蟹的和作,先叙写自己因探望患病的弟弟远赴南陵的急切行程、途中经历与归家后的状态,后叙收到友人寄来的诗作与酒蟹的欣喜,抒发了对亲友的牵挂、对同僚友人的感激之情,尽显平实真挚的生活意趣。

《次韵和吴正仲以予往南陵见寄兼惠新酝早蟹》的创作背景是什么?

这首诗创作于北宋皇祐年间(1049 1054)前后,梅尧臣时任地方僚属,彼时仕途困顿,寄情田园与亲友往来。此次诗人远赴南陵探望患病的弟弟,途中历经风雨奔波,归家后收到友人吴正仲寄来的诗作、新酿美酒与秋日螃蟹,遂以原韵作此和诗答谢,既记录了日常探亲的经历,也抒发了对友人赠礼赠诗的感激之情。

《次韵和吴正仲以予往南陵见寄兼惠新酝早蟹》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 叙事脉络清晰,情感流转自然 :全诗以时间为线索,从“念仲氏疾”的急切出发,依次叙写赶路、探望、归家、获赠的完整经历,情感随行程推进从牵挂到释然,再到欣喜感激,层次连贯流畅。 2. 平实质朴的写实诗风 :作为北宋“平淡”诗风的开创者,梅尧臣此诗多用生活化细节,如“整白帽”“倚户”“泥涂”等,语言无刻意雕琢,却将亲情、友情的真挚藏于平实叙述中,尽显宋诗“以...