这首诗是梅尧臣应欧阳修之邀,追忆北宋洛阳文人雅集旧事:先铺陈同游洛阳铜驼陌的荒凉今景,再细写共登嵩山的闲适快意,最终落脚于旧友凋零、只剩己身与欧阳修尚存的感伤,抒发了物是人非的怀旧之情,同时展现了北宋文人雅集的纯粹情谊。
永叔内翰见索谢公游嵩书感叹希深师鲁子聪几
寻花不见人,前代公侯宅。
深堂锁尘埃,空壁斗蜥蜴。
楸阴布苔绿,野蔓缠石碧。
池鱼有偷钓,林鸟有巧射。
园隶见我来,朱门暂开辟。
园妇见我还,便扫车马迹。
何以扫马迹,实亦畏他客。
我辈唯适情,一叶未尝摘。
他人或所至,生斗不得惜。
又忆游嵩山,胜趣无不索。
各具一壶酒,各蜡一双屐。
登危相扶牵,遇平相笑噱。
石捣云衣轻,岩裂天窗窄。
上饮醒心泉,高巅溜寒液。
下看峰半雨,广甸飞甘泽。
简要说明
逐句注释
- 昔在洛阳时,共游铜驰陌。:昔:从前。铜驰陌:疑为“铜驼陌”之误,洛阳城外著名古街道,因曾置铜驼而得名,为当时知名游赏胜地。句意:从前在洛阳之时,我们一同畅游铜驼陌。
- 寻花不见人,前代公侯宅。:寻花:踏青赏春。前代公侯宅:昔日王公贵族的宅邸已荒废破败。句意:想要寻春赏花,却不见旧日同游的友人,只余下前代公侯的旧宅。
- 深堂锁尘埃,空壁斗蜥蜴。:深堂:幽深的厅堂。锁尘埃:被尘埃封闭,无人打理。空壁:空旷的墙壁。斗蜥蜴:蜥蜴在壁间相斗,形容宅院中荒凉冷落的景象。句意:幽深的厅堂落满尘埃,空旷的墙壁间唯有蜥蜴相斗。
- 楸阴布苔绿,野蔓缠石碧。:楸:楸树,洛阳古时常见行道树木。布苔绿:苔藓铺满地面,一片青绿。野蔓:野生藤蔓。缠石碧:缠绕在青碧山石上。句意:楸树浓荫下铺满碧绿苔藓,野生藤蔓缠绕着青碧山石。
- 池鱼有偷钓,林鸟有巧射。:偷钓:偷偷垂钓池鱼。巧射:用巧技射杀林间飞鸟,指当年游赏时的闲适活动。句意:池中游鱼曾被我们悄悄钓起,林间飞鸟也曾被我们用巧技射取。
- 园隶见我来,朱门暂开辟。:园隶:园林仆役。朱门:红漆大门,代指显贵宅邸正门。开辟:打开。句意:园林仆役见我们前来,暂时打开了宅邸的朱红大门。
- 园妇见我还,便扫车马迹。:园妇:园内女仆。扫车马迹:清扫我们车马留下的痕迹,暗指主人对我们的礼遇。句意:园内女仆见我们返程,立刻清扫掉车马碾过的痕迹。
- 何以扫马迹,实亦畏他客。:何以:为什么。畏他客:惧怕其他访客搅扰清静。句意:问她们为何清扫车迹,原来是怕其他访客前来,破坏这份闲适。
- 我辈唯适情,一叶未尝摘。:我辈:我们这些人。适情:随性适意,不拘礼法。一叶:此处指花叶,代指随意索取园中景物。句意:我们只图随性适意,连一片花叶都不曾随意采摘。
- 他人或所至,生斗不得惜。:或:如果。生斗:强行争斗。惜:顾惜情谊。句意:如果换成旁人前来,恐怕会为小事争斗不休,毫不顾惜情谊。
- 又忆游嵩山,胜趣无不索。:嵩山:中岳,今河南登封境内。胜趣:美好游赏乐趣。索:探寻追寻。句意:又想起当年同游嵩山的光景,所有胜景佳趣都一一探寻遍了。
- 各具一壶酒,各蜡一双屐。:蜡:名词作动词,给木屐涂蜡以保护鞋身、便于登山。屐:古代登山用的齿木鞋。句意:每个人都带着一壶清酒,各自给登山木屐涂上蜡油。
- 登危相扶牵,遇平相笑噱。:登危:攀登险峻山路。相扶牵:互相搀扶牵引。遇平:走到平坦之处。笑噱:开怀大笑。句意:遇到险峻山路便互相搀扶,走到平坦之处便开怀大笑。
- 石捣云衣轻,岩裂天窗窄。:石捣:山石被岁月侵蚀,如被捣击般光滑。云衣:山间云雾。岩裂天窗:岩石裂开处如天窗般狭窄,仅容一线天光映入。句意:山石被打磨得光滑如捣,山间云雾轻盈;岩石裂开处狭窄如窗,仅露一线天空。
- 上饮醒心泉,高巅溜寒液。:醒心泉:嵩山知名泉水,传说饮之可醒神。高巅:山顶。溜寒液:泉水从山巅潺潺流下,如清冷液体。句意:登上山顶畅饮醒心泉的清冽泉水,寒泉从山巅潺潺滑落。
- 下看峰半雨,广甸飞甘泽。:广甸:广阔郊野。飞甘泽:雨水从半山间飘落,润泽郊野。句意:低头望去,半山腰正飘着细雨,广阔郊野上飞洒着甘甜甘霖。
现代译文
从前在洛阳的日子里,我们一同漫步铜驼陌的街巷。
想要寻春赏花,却不见旧日同游的友人,只余下前代公侯的旧宅荒堂。
幽深的厅堂尘封着岁月的尘埃,空旷的壁间,唯有蜥蜴两两相斗。
楸树的浓荫下,苔藓铺就一片青绿;野生的藤蔓,缠绕着青碧的山石。
池中的游鱼,曾被我们悄悄钓起;林间的飞鸟,也曾被我们巧技射取。
园林的仆役见我们前来,便暂时打开了宅邸的朱红大门。
园内的女仆见我们返程,即刻清扫掉车马碾过的痕迹。
问她们为何要清扫车迹,原来是怕其他访客前来,搅扰这份清静。
我们这群人只图随性适意,连一片花叶都不曾随意采摘。
若是换成旁人前来,恐怕会为了一点小事就争斗不休,毫不顾惜情谊。
又想起当年一同畅游嵩山的光景,所有的胜景佳趣都一一探寻遍了。
每个人都携带着一壶清酒,各自给登山的木屐涂上蜡油。
攀登险峻山路时,我们互相搀扶牵引;走到平坦之处,便开怀大笑。
山石被岁月打磨得光滑如捣,山间的云雾轻盈飘散;岩石裂开处狭窄如天窗,仅容一线天光映入。
登上山顶,我们畅饮醒心泉的清冽泉水,寒冽的泉流从山巅潺潺滑落。
低头望去,半山腰正飘着细雨,广阔的郊野之上,飞洒着甘甜的甘霖。
创作背景
这首诗是梅尧臣应欧阳修之邀所作。欧阳修时任翰林学士(故称永叔内翰),他得到旧友谢绛(字希深)早年游嵩山的游记,想起当年洛阳文人雅集的同伴:谢绛、尹洙(字师鲁)、苏子美(字子聪)、王复(字几道)等人皆已先后离世,只剩自己与梅尧臣尚存,遂向梅尧臣索诗抒怀旧之慨。梅尧臣据此追忆同游往事,写下此诗。诗中“希深、师鲁、子聪、几”即指四位已故友人。
艺术赏析
- 今昔对照,情感沉郁:全诗以回忆为脉络,先铺陈洛阳旧游的荒凉景象,与当年雅集的闲适形成强烈反差,再转入嵩山同游的快意细节,最终落脚于旧友凋零的感伤,将怀旧与悼亡融为一体,情感真挚深沉。
- 白描手法,平淡深远:梅尧臣以“平淡自然”为诗风核心,此诗多用白描,不施浓艳辞藻,如“园隶见我来,朱门暂开辟”“登危相扶牵,遇平相笑噱”,以极简笔墨勾勒友人相处细节,于平实中见真情,契合宋诗“平淡而山高水深”的艺术特质。
- 细节生动,意境真实:诗中选取“扫车马迹”“相扶牵”“笑噱”等生活化细节,还原了北宋文人雅集的真实风貌;嵩山之游的景物描写细腻传神,如“石捣云衣轻,岩裂天窗窄”,勾勒出清幽辽远的山间意境。
- 古体叙事,舒展自由:此诗为七言古体,不受近体诗平仄、对仗束缚,便于铺陈叙事、抒发情感,整体节奏舒缓自然,与怀旧的情感基调相得益彰。
常见问题
《永叔内翰见索谢公游嵩书感叹希深师鲁子聪几》的作者和朝代是什么?
《永叔内翰见索谢公游嵩书感叹希深师鲁子聪几》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《永叔内翰见索谢公游嵩书感叹希深师鲁子聪几》主要写了什么?
这首诗是梅尧臣应欧阳修之邀,追忆北宋洛阳文人雅集旧事:先铺陈同游洛阳铜驼陌的荒凉今景,再细写共登嵩山的闲适快意,最终落脚于旧友凋零、只剩己身与欧阳修尚存的感伤,抒发了物是人非的怀旧之情,同时展现了北宋文人雅集的纯粹情谊。
《永叔内翰见索谢公游嵩书感叹希深师鲁子聪几》的创作背景是什么?
这首诗是梅尧臣应欧阳修之邀所作。欧阳修时任翰林学士(故称永叔内翰),他得到旧友谢绛(字希深)早年游嵩山的游记,想起当年洛阳文人雅集的同伴:谢绛、尹洙(字师鲁)、苏子美(字子聪)、王复(字几道)等人皆已先后离世,只剩自己与梅尧臣尚存,遂向梅尧臣索诗抒怀旧之慨。梅尧臣据此追忆同游往事,写下此诗。诗中“希深、师鲁、子聪、几”即指四位已故友人。
《永叔内翰见索谢公游嵩书感叹希深师鲁子聪几》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 今昔对照,情感沉郁 :全诗以回忆为脉络,先铺陈洛阳旧游的荒凉景象,与当年雅集的闲适形成强烈反差,再转入嵩山同游的快意细节,最终落脚于旧友凋零的感伤,将怀旧与悼亡融为一体,情感真挚深沉。 2. 白描手法,平淡深远 :梅尧臣以“平淡自然”为诗风核心,此诗多用白描,不施浓艳辞藻,如“园隶见我来,朱门暂开辟”“登危相扶牵,遇平相笑噱”,以极简笔墨勾勒友人相处细...