余居御桥南夜闻妖鸟鸣效昌黍体

· 梅尧臣

都城夜半阴云黑,忽闻转毂声咿呦。
尝忆楚乡有妖鸟,一身九首如赘疣。
或时月暗过闾里,缓音低语若有求。
小儿藏头妇灭火,闭门鸡犬不尔留。
我问楚俗何苦尔,云是鬼车载鬼游。
鬼车载鬼奚所及,抽人之筋系车輈。
昔听此言未能信,欲访上天终无由。
今来中土百物正,安得遂与南方俦。
上帝因风如可达,愿令驱逐出九州。

简要说明

这首诗是梅尧臣旅居汴京御桥南时,夜闻异响联想到楚地九头妖鸟的民间传说,以质朴笔触描绘妖鸟扰民的乡俗,借鬼车鸟意象抒发对中原太平世道的珍视,以及希望天帝驱逐妖邪、安定四方的美好心愿,风格贴近民间谣谚,契合“效昌黍体”的创作旨趣。

逐句注释

  1. 都城夜半阴云黑,忽闻转毂声咿呦
    • 都城:指北宋都城汴京(今河南开封)。
    • 夜半:半夜时分。
    • 阴云黑:形容夜色昏暗,乌云密布。
    • 转毂(gǔ):原指车轮轴心,此处代指鬼车鸟飞行时发出的车轮转动声,呼应后文“鬼车”典故。
    • 咿呦:象声词,模拟车轮转动或妖鸟飞行的低沉声响。
  2. 尝忆楚乡有妖鸟,一身九首如赘疣
    • 尝忆:曾经回忆起。
    • 楚乡:泛指古代楚地(今两湖、江淮一带),为妖鸟传说的起源地。
    • 一身九首:指传说中的鬼车鸟(九头鸟),相传其本有十头,被狂犬咬落一头后残留九头,所到之处多有不祥。
    • 赘疣(zhuì yóu):皮肤上多余的肉瘤,此处形容九头鸟形态怪异丑陋。
  3. 或时月暗过闾里,缓音低语若有求
    • 或时:有时。
    • 月暗:月色昏暗。
    • 闾里:乡里、民间街巷。
    • 缓音低语:形容妖鸟叫声低沉缓慢,仿佛在低声祈求。
  4. 小儿藏头妇灭火,闭门鸡犬不尔留
    • 小儿藏头:小孩子将头藏起躲避妖鸟。
    • 妇灭火:妇女扑灭灯火,避免沾染妖鸟带来的不祥。
    • 闭门:关闭门户以隔绝妖邪。
    • 不尔留:不让你(妖鸟)停留,指家家户户闭门拒鸟。
  5. 我问楚俗何苦尔,云是鬼车载鬼游
    • 楚俗:楚地的民间习俗。
    • 苦尔:以你(妖鸟)为苦,即惧怕妖鸟。
    • 鬼车:即鬼车鸟,传说其以鬼车为车,载鬼魂遨游四方。
  6. 鬼车载鬼奚所及,抽人之筋系车輈
    • 奚所及:去往何处。奚,疑问代词“何”。
    • 车輈(zhōu):车辕,此处代指鬼车的车驾构件。
    • 句意:鬼车载着鬼魂要去往何方?竟要抽人的筋腱系在车辕之上,形容妖鸟为祸之烈。
  7. 昔听此言未能信,欲访上天终无由
    • 昔:从前。
    • 未能信:不能轻信。
    • 欲访上天:想要前往天上查证传说真伪。
    • 终无由:始终没有机会、无从考证。
  8. 今来中土百物正,安得遂与南方俦
    • 中土:指中原地区,即北宋都城所在的核心区域。
    • 百物正:万物各得其所,世道清平安定。
    • 安得:怎能。
    • 遂与南方俦:顺遂地与南方的妖邪同类为伍,指不愿中原出现楚地那样的妖异祸患。
  9. 上帝因风如可达,愿令驱逐出九州
    • 上帝:天帝,古代神话中的最高主宰。
    • 因风如可达:若能乘着风将心意送达天帝处。
    • 九州:代指全国,古代中国分为九州,此处泛指中原大地。
    • 句意:希望天帝能将妖鸟驱逐出全国,还世间太平。

现代译文

汴京夜半,乌云沉沉如墨,
忽闻一阵车轮转动,咿咿呀呀的声响掠过。
我曾记得楚乡那怪异的妖鸟,
浑身长着九个脑袋,恰似满身的肉瘤赘疣。
有时趁着月色昏暗飞过街巷,
叫声缓哑低沉,仿佛在低声祈求。
小孩子赶忙把头藏起,妇人急忙吹灭灯火,
家家户户紧闭门户,鸡犬也不敢稍作停留。
我问楚地乡俗,为何这般惧怕这妖鸟?
乡人说那是鬼车,载着鬼魂四处遨游。
鬼车载着鬼魂要去往何方?
竟要抽下人的筋腱,系在那车辕上头。
从前听这话总不肯轻信,
想要上天访查却终无由头。
如今来到中原,万物都各得其所,
怎能让这妖邪与南方的鬼魅同流?
天帝啊,若乘风能将心意送达,
愿能将这妖鸟驱逐,赶出这九州神州。

创作背景

梅尧臣是北宋中期诗文革新运动的核心人物,主张诗歌“平淡自然”,反对浮华雕琢。这首诗创作于他旅居汴京御桥南期间,彼时北宋社会整体安定,但民间仍流传地域化的怪异传说。“昌黍体”学界主流认为是汉代民间流行的杂歌谣辞体式,语言质朴通俗,多以民间传说、日常风物为题材。梅尧臣借此体式,将楚地九头鸟的经典传说与自身旅居见闻结合,既保留民间谣谚的生动性,又寄托了对中原清平世道的珍视,以及清除世间妖邪的美好期盼。鬼车鸟的典故最早见于《山海经》《楚辞》,唐代《酉阳杂俎》更详细记载了其“滴血为灾”的传说,诗人在此化用了这一经典意象。

艺术赏析

  1. 体式与语言:全诗效仿昌黍体,不拘泥于律诗严格格律,句式自由灵动,大量使用口语化表达(如“小儿藏头妇灭火”“闭门鸡犬不尔留”),生动还原楚地百姓避妖的生活场景,兼具民间谣谚的鲜活与古诗的雅致,完美契合创作题旨。
  2. 叙事结构:以“闻异响—忆传说—问乡俗—抒心志”为线索层层递进:先以汴京深夜的阴森氛围起笔,再转入楚地妖鸟传说,接着描绘百姓避妖细节,随后借乡人之口点明鬼车为祸的真相,最后落脚于对中原太平的珍视与驱邪心愿,叙事完整,情感脉络清晰。
  3. 意象与象征:以鬼车鸟为核心象征意象,将其作为世间奸邪祸患的代表,通过“抽人之筋系车輈”的夸张描写强化为祸之烈;同时以“中土百物正”与楚地妖异形成对比,突出诗人对清平世道的向往。
  4. 情感寄托:全诗并非单纯的志怪叙事,而是借妖鸟传说抒发对社会安定的珍视,隐含对北宋中期社会现状的肯定,以及对潜在祸患的警惕,体现了梅尧臣“因事造端,敷陈物态”的写实诗风。

常见问题

《余居御桥南夜闻妖鸟鸣效昌黍体》的作者和朝代是什么?

《余居御桥南夜闻妖鸟鸣效昌黍体》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。

《余居御桥南夜闻妖鸟鸣效昌黍体》主要写了什么?

这首诗是梅尧臣旅居汴京御桥南时,夜闻异响联想到楚地九头妖鸟的民间传说,以质朴笔触描绘妖鸟扰民的乡俗,借 鬼车鸟 意象抒发对中原太平世道的珍视,以及希望天帝驱逐妖邪、安定四方的美好心愿,风格贴近民间谣谚,契合“效昌黍体”的创作旨趣。

《余居御桥南夜闻妖鸟鸣效昌黍体》的创作背景是什么?

梅尧臣是北宋中期诗文革新运动的核心人物,主张诗歌“平淡自然”,反对浮华雕琢。这首诗创作于他旅居汴京御桥南期间,彼时北宋社会整体安定,但民间仍流传地域化的怪异传说。“昌黍体”学界主流认为是汉代民间流行的杂歌谣辞体式,语言质朴通俗,多以民间传说、日常风物为题材。梅尧臣借此体式,将楚地九头鸟的经典传说与自身旅居见闻结合,既保留民间谣谚的生动性,又寄托了对中原清平世...

《余居御桥南夜闻妖鸟鸣效昌黍体》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体式与语言 :全诗效仿昌黍体,不拘泥于律诗严格格律,句式自由灵动,大量使用口语化表达(如“小儿藏头妇灭火”“闭门鸡犬不尔留”),生动还原楚地百姓避妖的生活场景,兼具民间谣谚的鲜活与古诗的雅致,完美契合创作题旨。 2. 叙事结构 :以“闻异响—忆传说—问乡俗—抒心志”为线索层层递进:先以汴京深夜的阴森氛围起笔,再转入楚地妖鸟传说,接着描绘百姓避妖细节,随...