再依韵

· 梅尧臣

一嫁异域去,不复临镜台。
念昔辞家时,岂为单于来。
适遐固亦命,配丑非由媒。
始欲并日月,今嗟随风埃。
仆侍共惨戚,山川空徘徊。
鸿鴈为之悲,肝肠为之摧。
宁闻琵琶乐,但闻琵琶哀。
休言羊酪甘,谁喜氊庐开。
故国万余里,此生那得回。
乃知女子薄,莫比原上莱。

简要说明

这首诗以王昭君出塞远嫁匈奴为核心题材,借远嫁异域女子的口吻,抒发了对自身命运的悲叹,揭露了强权压迫下女性被迫远离故土、身陷异域的悲惨处境,表达了深切的故国之思与对女性薄命的同情,同时暗含对封建制度下个体命运无奈的批判。

逐句注释

一嫁异域去,不复临镜台。
注释:异域指边疆异族聚居之地,此处特指匈奴领地;临镜台指对着镜台梳妆,代指闺中女子的日常生趣。句意:一旦远嫁这片异域他乡,从此再也无法对着镜台梳妆打扮,失去了闺中女子的正常生活。

念昔辞家时,岂为单于来。
注释:指从前;辞家即辞别故乡与家人;单于是汉代匈奴君主的称号,此处代指匈奴首领。句意:回想当初辞别家乡的时候,哪里是为了侍奉单于而来?以反诘语气揭露远嫁的被迫性。

适遐固亦命,配丑非由媒。
注释:适遐指嫁到遥远之地;固亦命意为本就是命中注定;配丑既指嫁给相貌丑陋的匈奴首领,也暗含对异族文化的隔膜与排斥;非由媒指并非媒人撮合,暗示是强权逼迫而非自愿的婚姻。句意:嫁到这遥远的地方本是命中注定,但嫁给丑陋的单于绝非媒人安排,而是身不由己。

始欲并日月,今嗟随风埃。
注释:始欲指当初曾期许;并日月喻指过上安稳光明、有尊严的生活;随风埃形容如风中尘埃般漂泊无依,命运不由己。句意:当初也曾期许能过上安稳有尊严的生活,如今却只能叹息自己如风中尘埃般漂泊不定。

仆侍共惨戚,山川空徘徊。
注释:仆侍指随行的侍从;惨戚意为凄惨悲伤;空徘徊以山川的徘徊烘托离别的伤感与前路的迷茫。句意:随行的侍从都一同感到凄惨悲伤,沿途的山川也仿佛在为这离别而徒然徘徊。

鸿鴈为之悲,肝肠为之摧。
注释:鸿鴈即大雁,古代常用来寄托思乡或悲愁之情;肝肠为之摧形容极度悲痛,肝肠寸断。句意:连南飞的大雁都为这悲惨的境遇悲鸣,我的肝肠都为之寸断。

宁闻琵琶乐,但闻琵琶哀。
注释:意为岂、哪里;意为只;此处化用昭君出塞弹奏琵琶的典故,昭君出塞时曾以琵琶抒发哀怨。句意:哪里听得到琵琶的乐声,只听到琵琶满是哀婉的曲调。

休言羊酪甘,谁喜氊庐开。
注释:羊酪是游牧民族制作的奶酪类食物,代指异域饮食;氊庐指用毡布搭建的游牧民族居所,代指异域居住环境;此处指毡帐的搭建陈设。句意:休要再说羊酪的甘甜,又有谁会真心喜爱这毡帐般的异域居所?

故国万余里,此生那得回。
注释:故国指故乡、中原故土;万余里形容路途遥远;那得回意为哪里能够返回。句意:故乡远隔万里之遥,这一辈子哪里还能再回去?

乃知女子薄,莫比原上莱。
注释:乃知意为这才明白;女子薄指女子命运单薄、薄命;原上莱指原野上生长的藜草,泛指野草,象征自在生长的寻常草木。句意:这才知道女子的命运如此薄命,连原野上的野草都比不上。

现代译文

一旦远嫁这异域他乡,从此再难对着镜台梳妆。
回想当初辞别故里的模样,哪里是为侍奉单于奔赴边疆?
嫁到这远方本是命中注定,嫁给丑陋的单于却非媒人所撺掇。
当初也曾期许能安稳度日如日月常光,如今只能叹息身如飞絮随风飘荡。
随行的侍从都满目凄惶,沿途的山川也空自徘徊神伤。
连鸿雁都为这境遇悲鸣断肠,我的肝肠早已寸断寸伤。
哪里听得到琵琶的乐声悠扬,只闻得满曲琵琶尽是哀凉。
休要再说羊酪的滋味甘爽,又有谁会真心喜爱这毡帐的荒凉?
故国远隔万里之遥,这一生哪里还能重回故乡?
这才懂得女子命薄如纸,连原野上的野草都比不上。

创作背景

梅尧臣是北宋诗文革新运动的核心人物之一,主张诗歌应“平淡”自然,兼具教化与抒情功能。这首《再依韵》是一首依他人原韵创作的和诗,以王昭君出塞的传统题材为载体。
北宋时期虽未如汉唐般频繁推行和亲政策,但边境常有战事,女性被掳、被迫远嫁异域的情况时有发生,同时朝堂上关于对辽、西夏的和战议题也常引发争议。诗人借昭君的遭遇,既抒发了对远嫁女子身不由己的深切同情,也暗含对封建强权下个体命运无奈的感慨,寄托了自己对家国离乱、民生多艰的忧思。学界一般认为此诗创作于梅尧臣仕途不顺、感慨民生疾苦的时期,具体年份暂无确切考证。

艺术赏析

  1. 借古讽今,情感沉郁:全诗并未单纯咏史,而是将昭君的个人悲剧扩展为对所有被迫远嫁、命运悲惨的女性的同情,同时暗含对当时社会强权压迫的批判,情感沉郁厚重。
  2. 对比手法强化张力:多处运用对比凸显情感:如“始欲并日月”与“今嗟随风埃”的理想与现实对比,“宁闻琵琶乐”与“但闻琵琶哀”的乐声与哀音对比,中原闺中生活与异域毡庐饮食的文化对比,层层凸显远嫁女子的痛苦与绝望。
  3. 意象烘托与用典精妙:选取镜台鸿鴈琵琶山川等意象烘托凄凉悲怆的氛围;化用昭君出塞弹奏琵琶的典故贴合题材,深化哀怨情感;末句“原上莱”以野草的自在生长反衬女子命薄,精准点明主旨。
  4. 语言与格律兼具平淡与韵律:全诗语言质朴平实,符合梅尧臣“平淡”的诗风,却在直白叙述中暗藏浓烈情感。虽为五言古诗,但多处运用对仗(如“仆侍共惨戚,山川空徘徊”),增强了诗歌的节奏感与音乐美。
  5. 结构层层递进:从回忆辞家的当初,到如今身处异域的处境,再到沿途的悲戚氛围,最后落脚于对女性命运的感慨,结构清晰,情感逐步推向高潮,末句点睛收束全诗。

常见问题

《再依韵》的作者和朝代是什么?

《再依韵》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。

《再依韵》主要写了什么?

这首诗以王昭君出塞远嫁匈奴为核心题材,借远嫁异域女子的口吻,抒发了对自身命运的悲叹,揭露了强权压迫下女性被迫远离故土、身陷异域的悲惨处境,表达了深切的故国之思与对女性薄命的同情,同时暗含对封建制度下个体命运无奈的批判。

《再依韵》的创作背景是什么?

梅尧臣是北宋诗文革新运动的核心人物之一,主张诗歌应“平淡”自然,兼具教化与抒情功能。这首《再依韵》是一首依他人原韵创作的和诗,以王昭君出塞的传统题材为载体。 北宋时期虽未如汉唐般频繁推行和亲政策,但边境常有战事,女性被掳、被迫远嫁异域的情况时有发生,同时朝堂上关于对辽、西夏的和战议题也常引发争议。诗人借昭君的遭遇,既抒发了对远嫁女子身不由己的深切同情,也暗含...

《再依韵》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 借古讽今,情感沉郁 :全诗并未单纯咏史,而是将昭君的个人悲剧扩展为对所有被迫远嫁、命运悲惨的女性的同情,同时暗含对当时社会强权压迫的批判,情感沉郁厚重。 2. 对比手法强化张力 :多处运用对比凸显情感:如“始欲并日月”与“今嗟随风埃”的理想与现实对比,“宁闻琵琶乐”与“但闻琵琶哀”的乐声与哀音对比,中原闺中生活与异域毡庐饮食的文化对比,层层凸显远嫁女子...