这首为和韵唱和之作,描绘了雨后清晨的春日景致:从水上残英、雨打船舷的远景,到陆上斗鸡、调马的生活场景,再到屋内燕巢补筑、蚕蚁忧寒的农事细节,末句以楚客蔬食、白芷嫩芽寄寓安贫乐道的高洁志趣,整体风格清新鲜活,兼具写景与抒怀的意蕴。
依韵和许待制
斗鸡跖恶轻泥湿,调马蹄翻软土乾。
深屋燕巢将欲补,密房蚕蚁尚忧寒。
为言楚客甘蔬蔌,白芷香牙长嫩珊。
简要说明
逐句注释
- 晓雨射船珠泻盘:晓雨,清晨的雨;射,形容雨点激射船身的动态;珠泻盘,将雨点落于船面的景象比作珍珠倾泻于盘盂之中,形象写出雨滴晶莹、落势迅捷的特点。
- 平明水上舞英残:平明,天刚亮之时;舞英残,残落的花瓣在水面随风飘飞如起舞一般。英,此处指落花。
- 斗鸡跖恶轻泥湿:斗鸡,古代娱乐活动或相斗的禽鸟;跖,鸡的脚掌;恶通“污”,指沾染、沾污;轻泥,湿润软滑的泥土。句意谓斗鸡的脚掌沾染了湿软的泥土。(一说“跖恶”指鸡脚掌因争斗受伤,结合“轻泥湿”的语境,以“沾污”之意更贴合诗意)
- 调马蹄翻软土乾:调马,驾驭、调教马匹;翻,翻搅、扬起;软土乾,干燥松软的泥土。句意谓马奔跑过后,蹄子翻扬起干燥的软土。
- 深屋燕巢将欲补:深屋,幽深的屋舍;燕巢,燕子筑的巢穴;将欲补,春末时节燕子衔泥修补旧巢,准备哺育幼燕。
- 密房蚕蚁尚忧寒:密房,养蚕专用的密闭保温屋室;蚕蚁,刚孵化的幼蚕,体色黑如蚂蚁,故称;尚忧寒,春日乍暖还寒,幼蚕对低温较为敏感,需精心照料。
- 为言楚客甘蔬蔌:为言,对人说道;楚客,原指屈原等楚地被贬的文人,此处借指友人许待制,亦兼自况;甘蔬蔌,甘愿以蔬菜野菜为食,谓安于清贫简朴的生活。蔬蔌,各类蔬菜的统称。
- 白芷香牙长嫩珊:白芷,一种香草,古人常以喻高洁之士;香牙,白芷初生的嫩芽;嫩珊,形容嫩芽鲜嫩繁茂的样子。句意谓白芷的嫩芽正鲜嫩生长。
现代译文
清晨的雨点激射船舷,如珍珠倾泻在玉盘;
天刚破晓,水面飘飞着片片残英。
斗鸡的脚掌沾了湿软的泥,跑马的蹄子翻扬起干燥的软土。
幽深屋舍里,燕子正准备修补旧巢;
养蚕的密室中,幼蚕还在担忧春寒料峭。
我对楚地的友人说,我甘愿以蔬食为甘;
看那白芷的嫩芽,正鲜嫩地舒展生长。
创作背景
此诗为梅尧臣与友人许待制(许元,字子春,官至待制)的唱和之作,依原诗韵脚而作。许元为北宋名臣,曾任职地方,与梅尧臣多有诗文往来。此诗创作于梅尧臣地方任职时期,彼时他仕途不显,生活清简,却能以细腻笔触描摹日常景物与农事细节,诗中既见春日雨后的清新景致,亦暗含对民生农事的关切,末句寄寓自身安贫乐道的高洁志趣。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为七言律诗,首句入韵,韵脚合于平水韵“十四寒”(盘、残、乾、寒、珊),整体韵律和谐。颔联“斗鸡跖恶轻泥湿,调马蹄翻软土乾”对仗工整,“斗鸡”对“调马”、“跖恶”对“蹄翻”、“轻泥湿”对“软土乾”,符合律诗严谨的对仗要求。
- 写景层次与细节:全诗写景由远及近、由外到内:开篇以“晓雨射船”写水上远景,继以“水上舞英”写近景;颔联转写陆上活动,斗鸡、调马的细节充满生活气息;颈联再转入屋内农事,燕巢补筑、蚕蚁忧寒,体现了对日常细节的敏锐观察,将春日生机与农事关切融为一体。
- 用典与寄兴:末联用“楚客”“白芷”的典故,“楚客”借屈原高洁自守的形象,既指向友人,亦自况安贫之志;“白芷”作为香草意象,象征高洁品格,将写景与抒情自然结合,契合梅尧臣倡导的“平淡”诗风,语言质朴自然,却意蕴悠长,达到“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的艺术效果。
常见问题
《依韵和许待制》的作者和朝代是什么?
《依韵和许待制》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《依韵和许待制》主要写了什么?
这首为和韵唱和之作,描绘了雨后清晨的春日景致:从水上残英、雨打船舷的远景,到陆上斗鸡、调马的生活场景,再到屋内燕巢补筑、蚕蚁忧寒的农事细节,末句以楚客蔬食、白芷嫩芽寄寓安贫乐道的高洁志趣,整体风格清新鲜活,兼具写景与抒怀的意蕴。
《依韵和许待制》的创作背景是什么?
此诗为梅尧臣与友人许待制(许元,字子春,官至待制)的唱和之作,依原诗韵脚而作。许元为北宋名臣,曾任职地方,与梅尧臣多有诗文往来。此诗创作于梅尧臣地方任职时期,彼时他仕途不显,生活清简,却能以细腻笔触描摹日常景物与农事细节,诗中既见春日雨后的清新景致,亦暗含对民生农事的关切,末句寄寓自身安贫乐道的高洁志趣。
《依韵和许待制》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为七言律诗,首句入韵,韵脚合于平水韵“十四寒”(盘、残、乾、寒、珊),整体韵律和谐。颔联“斗鸡跖恶轻泥湿,调马蹄翻软土乾”对仗工整,“斗鸡”对“调马”、“跖恶”对“蹄翻”、“轻泥湿”对“软土乾”,符合律诗严谨的对仗要求。 2. 写景层次与细节 :全诗写景由远及近、由外到内:开篇以“晓雨射船”写水上远景,继以“水上舞英”写近景;颔联转写...