这是一首依韵酬和的七言律诗,诗人回应友人昭亭谢雨归来后的寄怀之作。前六句铺写友人谢雨之后游赏山水的雅兴与惬意场景,末两句转写自身困守穷巷、无力同游的怅惘,既赞美了友人的清雅情怀,也抒发了自己仕途失意、清贫寂寞的心境。
依韵和签判都官昭亭谢雨回广教见怀
谢公聊句後,惠远过溪间。
笑处岩相答,归时酒在颜。
端忧守穷巷,无力共跻攀。
简要说明
逐句注释
-
赛雨何从事
赛雨:指为祈雨应验而举行的祭祀答谢活动,是古代农事祭祀的一种。从事:汉代以来州郡长官僚属的通称,此处指友人“签判都官”的官职身份。全句意为:你这位僚属为答谢雨泽的赛雨之事出行。 -
高情苦爱山
高情:高雅的情致与志趣。苦爱:深深喜爱。全句意为:你的雅兴高远,素来深爱山水。 -
谢公聊句後
谢公:此处以东晋山水诗人谢灵运比拟友人,凸显其文才与山水雅趣;一说指谢安,泛指高雅文人(有争议)。聊句:随意题诗、吟咏。全句意为:你题诗之后便悠然启程游赏。 -
惠远过溪间
惠远:即东晋高僧慧远,曾于庐山溪涧间游历寄情,后世常以其代指寄情山水的清雅文人。此处以慧远喻友人,写其徜徉溪山之间的清雅行迹。全句意为:行至慧远曾踏过的溪涧之间。 -
笑处岩相答
笑处:欢笑言谈之处。岩相答:山岩间传来回声应和,以声衬静,凸显山水间的静谧与游赏的欢乐。全句意为:笑语回荡,岩谷应声相答。 -
归时酒在颜
归时:归来之时。酒在颜:饮酒后的红晕仍留在容颜,写出游赏时饮酒尽兴、闲适惬意的状态。全句意为:归来时酒意尚在,面色泛红。 -
端忧守穷巷
端忧:正怀着忧思。穷巷:简陋狭窄的街巷,此处指诗人居处贫寒简陋。全句意为:我正怀着忧思,困守在简陋的小巷之中。 -
无力共跻攀
无力:没有能力。跻攀:登山攀援,代指一同游赏山水。全句意为:没有能力与你一同攀援赏玩。
现代译文
你为答谢雨泽主持赛祭出行,
雅兴高远,素来深爱青山。
题诗之后便悠然启程游赏,
行至慧远曾踏过的溪涧之间。
笑语回荡,岩谷应声相和,
归来时酒意仍留在朱颜。
我正怀着忧思困守穷巷,
无力与你一同攀援赏玩。
创作背景
这首诗是北宋中期梅尧臣任地方僚属时的酬和之作。据诗题可知,友人签判都官(时任宣城僚属)在昭亭山(今安徽宣城境内)主持赛雨谢雨仪式后,游览了附近的广教寺,并寄诗给梅尧臣,诗人依原诗韵脚和作此篇。
梅尧臣一生仕途多沉沦下僚,生活清贫,此时正困居宣城一隅,因此诗中既赞美友人的山水雅兴与清雅情怀,也抒发了自己无力同游、失意落寞的怅惘之情。
艺术赏析
- 用典精巧自然:诗中以“谢公”比拟友人文采风流,以“惠远”喻友人寄情山水的清雅,两个典故贴合情境,既丰富了诗意,又避免了直白的夸赞,精准凸显了友人的文人雅趣。
- 细节生动,情景交融:颈联“笑处岩相答,归时酒在颜”以极简笔墨勾勒出游赏场景:山谷应声的笑语、带酒而归的容颜,将游山的惬意具象化,动静结合、有声有色,尽显闲适之趣。
- 结构严谨,情感转折自然:全诗前六句铺写友人游赏的雅事,后两句转写自身处境,以“端忧守穷巷”的落寞对比前文的闲适,自然流露出羡慕与怅惘,情感真挚不做作。
- 契合“平淡”诗风:全诗语言质朴平实,无华丽辞藻,却于平淡中见深意,符合梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的创作主张,平淡而韵味悠长。
- 格律合规严谨:作为七言律诗,此诗平仄协调,颔联、颈联对仗工整,符合近体诗的格律要求,体现了诗人扎实的近体诗创作功底。
常见问题
《依韵和签判都官昭亭谢雨回广教见怀》的作者和朝代是什么?
《依韵和签判都官昭亭谢雨回广教见怀》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《依韵和签判都官昭亭谢雨回广教见怀》主要写了什么?
这是一首依韵酬和的七言律诗,诗人回应友人昭亭谢雨归来后的寄怀之作。前六句铺写友人谢雨之后游赏山水的雅兴与惬意场景,末两句转写自身困守穷巷、无力同游的怅惘,既赞美了友人的清雅情怀,也抒发了自己仕途失意、清贫寂寞的心境。
《依韵和签判都官昭亭谢雨回广教见怀》的创作背景是什么?
这首诗是北宋中期梅尧臣任地方僚属时的酬和之作。据诗题可知,友人签判都官(时任宣城僚属)在昭亭山(今安徽宣城境内)主持赛雨谢雨仪式后,游览了附近的广教寺,并寄诗给梅尧臣,诗人依原诗韵脚和作此篇。 梅尧臣一生仕途多沉沦下僚,生活清贫,此时正困居宣城一隅,因此诗中既赞美友人的山水雅兴与清雅情怀,也抒发了自己无力同游、失意落寞的怅惘之情。
《依韵和签判都官昭亭谢雨回广教见怀》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精巧自然 :诗中以“谢公”比拟友人文采风流,以“惠远”喻友人寄情山水的清雅,两个典故贴合情境,既丰富了诗意,又避免了直白的夸赞,精准凸显了友人的文人雅趣。 2. 细节生动,情景交融 :颈联“笑处岩相答,归时酒在颜”以极简笔墨勾勒出游赏场景:山谷应声的笑语、带酒而归的容颜,将游山的惬意具象化,动静结合、有声有色,尽显闲适之趣。 3. 结构严谨,情感转...