此诗为梅尧臣依韵和答友人刘敞(字原甫)的作品,以唐代韩孟诗派诸人比拟北宋文坛同侪,追忆与欧阳修、石延年、苏舜钦等人的诗文交游,叙说南唐澄心堂纸的赠答往事,既高度赞誉欧阳修的文坛领袖地位与提携后辈之心,又抒发了对旧友零落的感慨,兼以诙谐之笔调侃赠纸趣事,整体情感真挚,兼具史笔与诗趣。
依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫
张籍卢仝斗新怪,最称东野为奇瑰。
当时辞人固不少,漫费纸札磨松煤。
欧阳今与韩相似,海水浩浩山嵬嵬。
石君苏君比卢籍,以我拟郊嗟困摧。
公之此心实扶助,更後有力谁论哉。
禁林晚入接俊彦,一出古纸还相哀。
曼卿子美人不识,昔尝吟唱同樽罍。
因之作诗答原甫,文字駃稳如刀裁。
怪其有纸不寄我,如此出语亦善诙。
往年公赠两大轴,於今爱惜不辄开。
是时有诗述本末,值公再入居兰台。
崇文库书作总目,未暇缀韵酬草莱
简要说明
逐句注释
退之昔负天下才,
注释:退之,唐代文学家韩愈的字。负,怀有、凭借。此句谓韩愈当年身负天下奇才。扫掩众说犹除埃。
注释:扫掩,扫荡、廓清。众说,指当时骈文旧习、佛老虚妄之说等。除埃,如同扫除尘埃,喻廓清无益之论。此句谓韩愈扫荡群言,如扫尘埃一般利落。张籍卢仝斗新怪,
注释:张籍、卢仝,均为韩愈门下诗人,二人创作风格以新奇险怪著称。斗新怪,竞相追求新奇险怪的诗风。最称东野为奇瑰。
注释:东野,唐代诗人孟郊的字。奇瑰,奇崛瑰丽,孟郊与韩愈并称“韩孟”,诗风瘦硬奇崛,被推为韩门诗派中最具特色者。当时辞人固不少,
注释:辞人,指文人、诗人。固,固然、确实。此句谓当时文坛文士本就不少。漫费纸札磨松煤。
注释:漫费,白白耗费。纸札,纸张。松煤,以松烟制成的墨,代指笔墨。此句谓多数文士不过空耗笔墨,并无传世佳作。欧阳今与韩相似,
注释:欧阳,指欧阳修,北宋诗文革新运动的领袖。此句谓欧阳修今日的文坛地位,恰似当年的韩愈。海水浩浩山嵬嵬。
注释:浩浩,水势盛大貌;嵬嵬,山高耸貌。以江海山岳喻欧阳修文风气势磅礴、气象巍峨。石君苏君比卢籍,
注释:石君,指石延年(字曼卿);苏君,指苏舜钦(字子美),二人皆为北宋前期知名诗人,与欧阳修、梅尧臣交游密切。卢籍,即张籍、卢仝,谓石、苏二人可比肩张、卢。以我拟郊嗟困摧。
注释:拟郊,将我比作孟郊。孟郊一生仕途困顿,诗多穷愁之音。困摧,困顿挫折。此句谓欧阳修将我比作孟郊,叹我境遇困蹇。公之此心实扶助,
注释:公,指欧阳修。此句谓欧阳修此番心意,实在是提携后辈、奖掖文士。更後有力谁论哉。
注释:更後,此后。有力,指如欧阳修这般有力的提携。谁论,无人能及、无可评说。此句谓此后再无如此诚挚的提携之意,无人能与之相比。禁林晚入接俊彦,
注释:禁林,翰林院的别称,宋代翰林学士供职之所。俊彦,才智出众的贤才。此句谓欧阳修晚年入翰林院,结交天下俊彦之士。一出古纸还相哀。
注释:古纸,即南唐澄心堂所造的名贵纸张,传世稀少。相哀,此处指彼此珍视、赠纸致意(“哀”或为“贻”之通假,或谓以纸相赠,彼此惜才重纸)。曼卿子美人不识,
注释:曼卿,石延年;子美,苏舜钦。人不识,谓如今知晓二人的人已不多,二人皆已去世多年。昔尝吟唱同樽罍。
注释:昔,往昔。樽罍,酒器,代指饮酒。此句谓当年我们曾一同饮酒唱和,交情深厚。因之作诗答原甫,
注释:原甫,刘敞的字,刘原甫为当时文人,与欧阳修、梅尧臣交游。此句谓因此作诗以回赠刘原甫。文字駃稳如刀裁。
注释:駃稳,流畅稳顺。如刀裁,形容文字工整利落,如刀裁剪一般妥帖。怪其有纸不寄我,
注释:怪,责怪、调侃。其,指欧阳修。此句调侃欧阳修得到澄心堂纸却不寄赠给自己。如此出语亦善诙。
注释:善诙,善于诙谐调侃。此句谓这般言语也算是风趣幽默。往年公赠两大轴,
注释:公,指欧阳修。两大轴,两卷澄心堂纸,轴为书画用纸的装帧单位。於今爱惜不辄开。
注释:於今,至今。不辄开,不轻易开启,形容珍视至极。是时有诗述本末,
注释:是时,当时。述本末,记述赠纸之事的来龙去脉。此句谓此前梅尧臣曾作诗记述欧阳修赠纸一事。值公再入居兰台。
注释:值,恰逢。兰台,宋代秘书省的别称,欧阳修曾官秘书监,在此编修典籍。此句谓当时恰逢欧阳修再次入朝担任兰台之职。崇文库书作总目,
注释:崇文,即崇文院,宋代皇家藏书机构。作总目,指编修《崇文总目》,欧阳修曾主持此事。未暇缀韵酬草莱。
注释:未暇,没有闲暇。缀韵,依韵和诗。草莱,原指乡野之地,此处为梅尧臣自谦之辞,谓自己乃草野之人。此句谓欧阳修忙于编修总目,无暇依韵酬答自己。
现代译文
当年韩愈身负天下奇才,
扫荡群言如同扫除尘埃。
张籍卢仝竞尚新奇险怪,
最推孟郊诗风奇崛瑰丽。
当时文坛文士本就不少,
却不过白白耗费纸笔墨煤。
如今欧阳修恰似当年韩愈,
文风浩浩如江海巍巍如青山。
石延年、苏舜钦可比张籍卢仝,
竟将我比做孟郊叹我困蹇。
欧阳公此心实在提携后辈,
此后再无此等深情谁能评说?
晚岁入翰林院结交俊彦,
拿出古纸赠友彼此相惜。
石曼卿苏子美今人多不识,
当年我们曾共饮把酒唱和。
因此作诗回赠刘原甫,
文字稳顺流畅如同刀裁。
怪他有纸不寄赠于我,
这般言语也算诙谐有趣。
往年公曾赠我两大轴纸,
至今我爱惜不舍轻易开启。
当时曾作诗记述此事始末,
恰逢公再入兰台供职。
如今您在崇文院编修总目,
无暇依韵酬答我这草莱之人。
创作背景
此诗创作于北宋仁宗时期,为梅尧臣依韵和答刘敞(字原甫)之作。欧阳修是北宋诗文革新运动的核心领袖,与梅尧臣、刘敞、石延年、苏舜钦等文人交游密切,共同推动宋代诗文革新。澄心堂纸为南唐旧制名贵纸张,传世极少,欧阳修曾获此纸,先分赠梅尧臣,后又赠刘敞。刘敞得纸后作诗,梅尧臣遂依其韵作此诗回应。
诗中追述了早年与欧阳修、石延年、苏舜钦等人的饮酒唱和之谊,感慨石、苏二人已去世多年,知音渐少;同时以韩愈比拟欧阳修,高度肯定其文坛地位与提携后辈之心,又以孟郊自况,叹自身境遇困蹇。末段提及欧阳修彼时正主持编修皇家藏书总目《崇文总目》,政务繁忙,无暇依韵酬答,既道出赠诗的缘起,也暗含对友人近况的体谅。
艺术赏析
- 用典精当,借古喻今:全诗以唐代韩孟诗派的韩愈、张籍、卢仝、孟郊为喻,比拟北宋文坛的欧阳修、石延年、苏舜钦与自身,既呼应了北宋诗文革新对标唐代古文运动的文学史脉络,又高度赞誉了欧阳修的文坛领袖地位,同时抒发了同侪交游的深厚情谊。
- 结构严谨,层次分明:开篇以韩愈起兴,铺陈韩门诗派盛况,转而比拟欧阳修的文坛地位;中段转入赠纸往事的叙写,穿插对旧友的怀念与自身境遇的感慨;末段点明创作缘由与欧阳修的政务近况,层层递进,情感自然流露。
- 语言兼具典雅与平易:梅尧臣主张“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”,此诗既有“海水浩浩山嵬嵬”的雄健比喻,又有“爱惜不辄开”“怪其有纸不寄我”的平易细节,既有典故的厚重感,又有日常交游的诙谐感,将感激、怀念、调侃等情感融为一体。
- 细节传神,情感真挚:如“往年公赠两大轴,於今爱惜不辄开”一句,以“不辄开”的细节,生动体现出梅尧臣对欧阳修赠纸的珍视,暗含对这份文坛情谊的看重;“曼卿子美人不识”则以今昔对比,抒发了对旧友零落的感慨,真挚动人。
- 格律严谨,贴合和诗要求:作为依韵和作,全诗严格遵循原诗韵脚,部分语句对仗工整(如“张籍卢仝斗新怪,最称东野为奇瑰”),叠词“浩浩”“嵬嵬”的运用增强了语言的节奏感与气势,契合宋诗“以文为诗”的特点,兼具议论与抒情色彩。
常见问题
《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》的作者和朝代是什么?
《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。
《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》主要写了什么?
此诗为梅尧臣依韵和答友人刘敞(字原甫)的作品,以唐代韩孟诗派诸人比拟北宋文坛同侪,追忆与欧阳修、石延年、苏舜钦等人的诗文交游,叙说南唐澄心堂纸的赠答往事,既高度赞誉欧阳修的文坛领袖地位与提携后辈之心,又抒发了对旧友零落的感慨,兼以诙谐之笔调侃赠纸趣事,整体情感真挚,兼具史笔与诗趣。
《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》的创作背景是什么?
此诗创作于北宋仁宗时期,为梅尧臣依韵和答刘敞(字原甫)之作。欧阳修是北宋诗文革新运动的核心领袖,与梅尧臣、刘敞、石延年、苏舜钦等文人交游密切,共同推动宋代诗文革新。澄心堂纸为南唐旧制名贵纸张,传世极少,欧阳修曾获此纸,先分赠梅尧臣,后又赠刘敞。刘敞得纸后作诗,梅尧臣遂依其韵作此诗回应。 诗中追述了早年与欧阳修、石延年、苏舜钦等人的饮酒唱和之谊,感慨石、苏二人...
《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精当,借古喻今 :全诗以唐代韩孟诗派的韩愈、张籍、卢仝、孟郊为喻,比拟北宋文坛的欧阳修、石延年、苏舜钦与自身,既呼应了北宋诗文革新对标唐代古文运动的文学史脉络,又高度赞誉了欧阳修的文坛领袖地位,同时抒发了同侪交游的深厚情谊。 2. 结构严谨,层次分明 :开篇以韩愈起兴,铺陈韩门诗派盛况,转而比拟欧阳修的文坛地位;中段转入赠纸往事的叙写,穿插对旧友的...