戊子三月二十一日殇小女称称三首

· 梅尧臣

生汝父母喜,死汝父母伤。
我行岂有亏,汝命何不长。
鸦雏春满窠,蜂子夏满房。
毒螫与恶噪,所生遂飞扬。
理固不可诘,泣泪向苍苍。

简要说明

本诗为梅尧臣悼念早夭幼女称称的组诗开篇之作,以极简直白的语言,袒露了女儿降生时的阖家欢喜与夭折后的彻骨哀痛,以自问天命的口吻抒发了对幼女生死的困惑与怨怼,将丧女之痛铺陈得沉郁真挚。

逐句注释

  1. 生汝父母喜,死汝父母伤:汝,第二人称代词,指代早夭的幼女称称。两句以直白的对比,道出父母面对女儿生死的截然情绪:出生时满心欢喜,夭折后只剩哀恸。
  2. 我行岂有亏,汝命何不长:行,指立身行事;岂有亏,难道有行事亏欠、德行有失之处?何不长,为何性命这般短促早逝。诗人以自责又困惑的语气自问,明明自身行事无亏,为何爱女的生命如此短暂。
  3. 鸦雏春满窠,蜂子夏满房:鸦雏,初生的小乌鸦;窠,鸟窝;蜂子,蜂的幼虫;房,指蜂巢。此二句以春日鸟窝满是幼鸦、夏日蜂巢爬满蜂虫的盎然生机,反衬幼女早夭的悲剧,以自然的繁衍盛景反衬生命的戛然而止。
  4. 毒螫与恶噪,所生遂飞扬:螫(shì),毒虫叮咬,代指致命灾祸;恶噪,指不祥的厄运或聒噪的不祥之兆;所生,指所生育的子女(此处特指称称);飞扬,指魂魄飘散、离世。意为本该蓬勃生长的爱女,却遭遇灾祸夭折。
  5. 理固不可诘,泣泪向苍苍:理,天理、天道;固,本来;诘(jié),追问、质问;苍苍,代指苍天。意为天道本就无从深究,但诗人仍忍不住对着苍天痛哭,将丧女的悲恸诉诸天地。

现代译文

你降生的那一刻,父母满心都是欢喜;
你骤然夭折,只留父母在哀痛里窒息。
我行事难道有分毫亏欠?
为何你的性命,这般短促早逝?
春日里,小乌鸦挤满了窝巢;
初夏时,蜂幼虫爬满了蜂巢。
偏有那毒灾与不祥,
让你这般幼小就魂飞天疆。
天道本就无从追问,
我只能对着苍天,泪落千行。

创作背景

此诗作于北宋庆历八年(1048年,干支戊子),梅尧臣时任湖州监税。彼时他的幼女称称不幸夭折,年仅数岁。梅尧臣一生仕途坎坷,屡遭贬谪,晚年又历经丧女之痛,本诗是组诗《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的第一首,以最本真的口吻抒发了丧女的极致悲痛。

艺术赏析

  1. 质朴真挚的语言风格:全诗无华丽辞藻,全以口语化的直白表述抒发情感,契合梅尧臣“平淡古雅”的诗学主张,将丧女之痛以最本真的方式呈现,真挚动人。
  2. 反衬手法的运用:以“鸦雏春满窠,蜂子夏满房”的盎然生机,反衬幼女早夭的悲剧,以乐景衬哀情,倍增悲怆之感,将生命的脆弱与命运的不公具象化。
  3. 直抒胸臆的情感表达:全诗以自问开篇,“我行岂有亏,汝命何不长”直接抒发内心的困惑与怨怼,将丧女之痛转化为对天命的质问,最后以“泣泪向苍苍”将个人悲恸推向极致,强化了沉郁哀婉的氛围。
  4. 古体诗的自由性:本诗为古体诗,不受近体诗平仄、对仗的严格束缚,更适合直白袒露情绪,契合哀痛难抑的创作心境,让情感表达更自然流畅。

常见问题

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的作者和朝代是什么?

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》主要写了什么?

本诗为梅尧臣悼念早夭幼女称称的组诗开篇之作,以极简直白的语言,袒露了女儿降生时的阖家欢喜与夭折后的彻骨哀痛,以自问天命的口吻抒发了对幼女生死的困惑与怨怼,将丧女之痛铺陈得沉郁真挚。

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的创作背景是什么?

此诗作于北宋庆历八年(1048年,干支戊子),梅尧臣时任湖州监税。彼时他的幼女称称不幸夭折,年仅数岁。梅尧臣一生仕途坎坷,屡遭贬谪,晚年又历经丧女之痛,本诗是组诗《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的第一首,以最本真的口吻抒发了丧女的极致悲痛。

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 质朴真挚的语言风格 :全诗无华丽辞藻,全以口语化的直白表述抒发情感,契合梅尧臣“平淡古雅”的诗学主张,将丧女之痛以最本真的方式呈现,真挚动人。 2. 反衬手法的运用 :以“鸦雏春满窠,蜂子夏满房”的盎然生机,反衬幼女早夭的悲剧,以乐景衬哀情,倍增悲怆之感,将生命的脆弱与命运的不公具象化。 3. 直抒胸臆的情感表达 :全诗以自问开篇,“我行岂有亏,汝命何...