戊子三月二十一日殇小女称称三首

· 梅尧臣

高广五寸棺,埋此千岁恨。
至爱割难断,刚性挫以钝。
泪伤染衣班,花惜落蔕嫩。
天地既许生,生之何遽困。

简要说明

这首诗是梅尧臣悼念夭折幼女称称的悼亡之作,以质朴沉痛的笔触,抒发了诗人难以割舍的骨肉悲情,以及对天命不公的诘问,既展现了丧亲之痛的摧心裂肺,也暗含了对生命无常的感慨。

逐句注释

高广五寸棺
注释:五寸棺指夭折孩童的狭小棺椁,因幼童身形纤小,棺木尺寸极窄,以棺木尺寸点明幼女早夭的事实。
埋此千岁恨
注释:千岁恨形容丧女之痛为长久难消的深憾,非一时情绪可消解。
至爱割难断
注释:至爱指诗人对幼女最深切的骨肉疼爱;割难断谓这份亲情难以割舍,凸显丧亲之痛的剧烈。
刚性挫以钝
注释:刚性指诗人平素刚直耿介的性格;挫以钝谓丧女之痛将原本刚硬的心性磨折得迟钝麻木,极言悲痛对诗人精神的摧折。
泪伤染衣班
注释:衣班指衣襟上的纹饰;以细节描写展现诗人哀痛之深,泪水浸湿衣衫仍兀自伫立。
花惜落蔕嫩
注释:蔕(dì)同“蒂”,即花蒂;落蔕嫩以刚绽放便坠落的嫩花比喻早夭的幼女,将幼童的娇弱与夭折的惋惜具象化,寄寓深切怜惜。
天地既许生,生之何遽困
注释:许生指赋予生命;遽(jù)意为突然;此处指夭折早逝。两句以诘问语气抒发对天命的不满:上天既然赐予幼女生命,为何让她仓促地遭遇夭折的困厄。

现代译文

窄窄五寸棺木,埋下了我永世难消的深恨。
最深的疼爱,如何能轻易割舍?
刚直的心性,已被这悲痛磨钝。
泪水浸透了衣襟的纹饰,
怜惜那如嫩花坠蒂的娇弱生命。
苍天既许她降临人世,
为何偏让她早早殒身?

创作背景

戊子为北宋庆历八年(1048年),时梅尧臣任尚书都官员外郎,居于汴京。其幼女称称于该年三月二十一日夭折,诗人悲痛不已,连作三首悼诗,此为其中第一首。此时诗人年近五十,晚年痛失幼女,更添人生迟暮的悲凉,诗作将个人丧亲之痛与对生命的思考融为一体,情感沉郁真挚。

艺术赏析

  1. 语言风格:全诗以质朴平实的白描手法写成,全无华丽辞藻,契合梅尧臣“平淡而山高水深”的诗学主张,以浅近的语言承载极深的情感,于平淡中见沉痛。
  2. 表现手法
    • 比喻贴切:以“落蔕嫩花”比喻早夭的幼女,将幼童的娇弱与夭折的惋惜具象化,自然不落痕迹。
    • 对仗工整:颈联“泪伤染衣班,花惜落蔕嫩”词性相对、意境相合,以个人哀痛细节与怜惜意象形成对照,情感层次丰富。
    • 直抒胸臆:末两句以诘问语气直抒胸臆,将丧亲之痛推向高潮,虽直白却不显浅露,反添沉郁悲凉之感。
  3. 意境营造:全诗以“五寸棺”“千岁恨”奠定沉痛基调,再以“落花坠蒂”的柔婉意象柔化悲痛,末句的诘问将个人悲情升华为对生命无常的思考,意境沉郁而不失深沉意蕴。

常见问题

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的作者和朝代是什么?

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的作者是梅尧臣,页面按宋作品展示。

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》主要写了什么?

这首诗是梅尧臣悼念夭折幼女称称的悼亡之作,以质朴沉痛的笔触,抒发了诗人难以割舍的骨肉悲情,以及对天命不公的诘问,既展现了丧亲之痛的摧心裂肺,也暗含了对生命无常的感慨。

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》的创作背景是什么?

戊子为北宋庆历八年(1048年),时梅尧臣任尚书都官员外郎,居于汴京。其幼女称称于该年三月二十一日夭折,诗人悲痛不已,连作三首悼诗,此为其中第一首。此时诗人年近五十,晚年痛失幼女,更添人生迟暮的悲凉,诗作将个人丧亲之痛与对生命的思考融为一体,情感沉郁真挚。

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 语言风格 :全诗以质朴平实的白描手法写成,全无华丽辞藻,契合梅尧臣“平淡而山高水深”的诗学主张,以浅近的语言承载极深的情感,于平淡中见沉痛。 2. 表现手法 : 比喻贴切:以“落蔕嫩花”比喻早夭的幼女,将幼童的娇弱与夭折的惋惜具象化,自然不落痕迹。 对仗工整:颈联“泪伤染衣班,花惜落蔕嫩”词性相对、意境相合,以个人哀痛细节与怜惜意象形成对照,情感层次丰...