这首词是南宋词人张孝祥与僚属雅集宴饮的唱和之作,以明快疏朗的笔调叙写同侪相聚的闲适欢畅,借风神、明月、荔枝等意象烘托清雅高逸的宴饮氛围,寄寓了对宁静雅集的珍视与后续共赏月色的美好期许。
浣溪沙
同是瀛洲册府仙。
只今聊结社中莲。
胡笳按拍酒如川。
唤起封姨清晚景,更将荔子荐新圆。
从今三夜看婵娟。
只今聊结社中莲。
胡笳按拍酒如川。
唤起封姨清晚景,更将荔子荐新圆。
从今三夜看婵娟。
简要说明
逐句注释
- 同是瀛洲册府仙:瀛洲为古代传说中的东海仙山,后世常借指翰林院等中央文馆;册府指帝王藏书的官署,亦代指文臣衙署。此句谓彼此皆是在中央文馆供职的文人,如同位列仙班的同道中人。
- 只今聊结社中莲:化用东晋慧远法师在庐山结白莲社的典故,后世以“莲社”代指文人雅士的雅集结社。“聊”为姑且、暂且之意,此句写今日姑且与诸位结成高洁的文人雅社。
- 胡笳按拍酒如川:胡笳为古代北方民族的管乐器,此处代指宴会上的乐曲;按拍指按着节拍演奏。“酒如川”形容宴饮时饮酒酣畅,酒流量大如川流不息。
- 唤起封姨清晚景:封姨是古代传说中的风神,亦作“封家姨”。此句谓唤来清风,将晚景清扫得清朗宜人。
- 更将荔子荐新圆:荔子即荔枝;新圆一词学界有两解:其一指新鲜圆润的荔枝果实,贴合宴饮佐酒的场景,为主流观点;其二指初圆的明月,与末句“婵娟”呼应,可备一说。“荐”指进献、陈设,此句谓陈设新鲜果品以佐酒助兴。
- 从今三夜看婵娟:婵娟代指皎洁的明月。此句谓从今往后的三个夜晚,都能与诸位共赏这一轮明月。
现代译文
咱们同是翰林院中位列仙班的文友,
今日姑且结下这如白莲般高洁的雅社。
伴着胡笳的节拍,我们饮酒酣畅如川流不息。
唤来风神吹散薄云,让晚景格外清朗,
再摆上新鲜果品来佐酒助兴。
从今往后三夜,都能共赏这皎洁的明月。
创作背景
学界一般认为此词为张孝祥任广南西路经略安抚使(治所在今广西桂林)时所作。张孝祥作为南宋主战派文人,一生仕途多有起伏,虽身处地方军政要职仍心系国事,此作暂抛仕途奔波的劳顿,与僚属雅集宴饮,借酒酣乐作抒发闲适快意,尽显文人雅趣。
艺术赏析
- 格律严谨合规:此词严格遵循《浣溪沙》词牌格律,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,音韵流转自然,兼具雅乐之美。
- 用典自然雅致:两处用典不着痕迹:以“瀛洲册府”借指文人供职之所,抬高雅集格调;以“社中莲”化用白莲社典故,凸显宴饮的高洁雅致,避免堆砌典故的晦涩感。
- 意象层次分明:上片以“胡笳”“酒如川”营造热烈的宴饮氛围,下片以“封姨”“荔子”“婵娟”构建清雅的晚景画面,刚柔相济,既写出宴饮的酣畅,又兼具雅集的清逸。
- 结构层层递进:上片先叙同侪身份、雅集缘起,再写宴饮欢畅;下片先美化宴饮环境,再佐以鲜果,最后以共赏明月收束全篇,情感从当下的快意延伸至未来的期许,逻辑清晰,余韵悠长。
- 语言风格明快疏朗:贴合张孝祥豪迈疏朗的词风,虽为宴饮之作却无俗艳之辞,以“清晚景”“看婵娟”等语尽显清雅意趣,于畅饮中不失文人雅格。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是张孝祥,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首词是南宋词人张孝祥与僚属雅集宴饮的唱和之作,以明快疏朗的笔调叙写同侪相聚的闲适欢畅,借风神、明月、荔枝等意象烘托清雅高逸的宴饮氛围,寄寓了对宁静雅集的珍视与后续共赏月色的美好期许。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
学界一般认为此词为张孝祥任广南西路经略安抚使(治所在今广西桂林)时所作。张孝祥作为南宋主战派文人,一生仕途多有起伏,虽身处地方军政要职仍心系国事,此作暂抛仕途奔波的劳顿,与僚属雅集宴饮,借酒酣乐作抒发闲适快意,尽显文人雅趣。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨合规 :此词严格遵循《浣溪沙》词牌格律,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,音韵流转自然,兼具雅乐之美。 2. 用典自然雅致 :两处用典不着痕迹:以“瀛洲册府”借指文人供职之所,抬高雅集格调;以“社中莲”化用白莲社典故,凸显宴饮的高洁雅致,避免堆砌典故的晦涩感。 3. 意象层次分明 :上片以“胡笳”“酒如川”营造热烈的宴饮氛...