这首词以闺中思妇的视角展开,借早春登楼所见之景,抒发细腻的怀远情思:先以春水拍堤、雪晴燕迟的清寂早春景致,烘托女子日日登楼的孤寂;又以梅花妆、柳叶眉的妆饰细节,暗含对心上人的思念;末句以惜春之语收束,既叹春光易逝,又暗劝莫负相聚良辰,情感含蓄真挚。
浣溪沙
楼下西流水拍堤。
楼头日日望春归。
雪晴风静燕来迟。
留得梅花供半额,要将杨叶画新眉。
莫教辜负早春时。
楼头日日望春归。
雪晴风静燕来迟。
留得梅花供半额,要将杨叶画新眉。
莫教辜负早春时。
简要说明
逐句注释
- 楼下西流水拍堤:楼下西边的河水拍打着堤岸。西流:向西流淌的河水;拍堤:浪涛击打堤岸,点明早春水涨的时节特征。
- 楼头日日望春归:我日日倚在楼头,盼望春天归来。楼头:指女子所在的楼阁高处;日日:突出盼归之久;此处“春归”为双关,既指春日回归,也暗指远行的心上人归来。
- 雪晴风静燕来迟:雪后初晴,风平气静,燕子却来得格外迟缓。雪晴:雪后放晴;风静:风势停息,点明早春仍带微寒的气候;燕来迟:因早春尚寒,燕子未至,既写实景,也烘托出女子等待的寂寞。
- 留得梅花供半额:枝头还留存着盛放的梅花,正好用来妆点我的半额妆容。梅花:此处化用梅花妆典故:南朝宋寿阳公主卧于含章殿檐下,梅花落于额上,成五出花纹,宫人争相效仿,遂成梅花妆;半额:指女子的额部,此处指以梅花图案妆饰半额的妆容。
- 要将杨叶画新眉:我要学着用杨叶般的样式描画新的眉毛。杨叶:即柳叶眉的古称,古代女子画眉的经典样式,以柳叶细长之形为美;画新眉:暗指女子精心妆饰,暗含盼见心上人之意。
- 莫教辜负早春时:千万不要辜负了这大好的早春时节。莫教:不要让;辜负:枉费、错过;此处“早春时”亦为双关,既指眼前的早春春光,也暗指美好的年华与相聚的良辰。
现代译文
楼下西边的春水拍打着堤岸,
我日日倚在楼头,盼着春归,也盼着你归来。
雪后初晴,风平气静,燕子却来得这般迟缓。
枝头还留着梅花,正好妆点我的半额妆容,
我要学着画那杨叶般纤细的新眉。
千万不要辜负了这大好的早春时节啊。
创作背景
关于这首词的确切创作年份,学界暂无确切考证。张孝祥为南宋初期著名词人,词作兼具豪放雄健与婉约柔丽的风格,此词为典型的代言体闺怨词,模拟闺中思妇的口吻抒发怀远深情。或推测为词人早年闲居时期的作品,也有观点认为词中暗含词人自身的身世寄寓,但主流观点仍以闺情代言为正解。
艺术赏析
- 格律严谨:此词为《浣溪沙》正体,全词四十二字,上片三平韵、下片三平韵,平仄合律。下片“留得梅花供半额,要将杨叶画新眉”为宽对,“留得”对“要将”、“梅花”对“杨叶”、“供半额”对“画新眉”,对仗自然妥帖,符合词牌的形式要求。
- 双关含蓄:全词多处运用双关手法,“望春归”既写盼春至,又暗指盼心上人归来;“早春时”既指眼前春光,又暗指美好年华与相聚良辰,使情感表达避免直白,更显隽永深沉。
- 用典自然:词中化用“梅花妆”“杨叶眉”两个古典妆饰典故,既贴合女子的日常妆饰场景,又增添了文学意蕴,无生硬堆砌之感,细腻地烘托出思妇的娇美与细腻情思。
- 情景交融:上片以“流水拍堤”“雪晴燕迟”的早春实景,烘托女子登楼望归的孤寂清冷;下片以“梅花半额”“画新眉”的细节动作,展现女子的心事与期盼,末句直抒胸臆,将景、情、意融为一体,意境清寂柔婉。
- 语言清丽:全词语言浅近自然,以白描手法勾勒景致与人物情态,无雕琢堆砌之弊,将闺中女子的思念与惜春之情表现得真挚细腻,极具感染力。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是张孝祥,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首词以闺中思妇的视角展开,借早春登楼所见之景,抒发细腻的怀远情思:先以春水拍堤、雪晴燕迟的清寂早春景致,烘托女子日日登楼的孤寂;又以梅花妆、柳叶眉的妆饰细节,暗含对心上人的思念;末句以惜春之语收束,既叹春光易逝,又暗劝莫负相聚良辰,情感含蓄真挚。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
关于这首词的确切创作年份,学界暂无确切考证。张孝祥为南宋初期著名词人,词作兼具豪放雄健与婉约柔丽的风格,此词为典型的 代言体闺怨词 ,模拟闺中思妇的口吻抒发怀远深情。或推测为词人早年闲居时期的作品,也有观点认为词中暗含词人自身的身世寄寓,但主流观点仍以闺情代言为正解。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此词为《浣溪沙》正体,全词四十二字,上片三平韵、下片三平韵,平仄合律。下片“留得梅花供半额,要将杨叶画新眉”为宽对,“留得”对“要将”、“梅花”对“杨叶”、“供半额”对“画新眉”,对仗自然妥帖,符合词牌的形式要求。 2. 双关含蓄 :全词多处运用双关手法,“望春归”既写盼春至,又暗指盼心上人归来;“早春时”既指眼前春光,又暗指美好年华与相聚...