代书寄友人

· 邵雍

当年有志高天下,尝读前书笑谢安。
岂谓此身甘老朽,尚无闲地可盘桓。
棋逢敌手才堪着,琴少知音不愿弹。
非止不才能退默,古贤长恨得时难。

简要说明

这首诗是北宋隐士邵雍寄赠友人的书信体七言律诗,以第一人称自述口吻,回顾早年高远的济世志向,感慨晚年虽甘愿隐退却难觅知音、抱负难伸,借古代贤士的共同遗憾,抒发了自身对施展抱负时机难得的叹息,情感质朴真挚,意境沉郁内敛。

逐句注释

  1. 当年有志高天下:当年,指青年时期;有志高天下,意为怀抱超越常人的高远抱负。
  2. 尝读前书笑谢安:尝,曾经;前书,指前代的典籍、史书;谢安,东晋名臣,早年隐居东山,后出仕挽救东晋于危局。此处或为邵雍借谢安进退行藏的经历,抒发早年对隐退与入世的看法。
  3. 岂谓此身甘老朽:岂谓,哪里料到;甘老朽,甘愿沦为庸碌老朽之人,此处指晚年安于退隐的状态。
  4. 尚无闲地可盘桓:尚,尚且;盘桓,徘徊逗留,此处指闲居休憩。此句或指现实中难寻安身静地,亦或指精神上缺乏可供寄托的闲逸空间。
  5. 棋逢敌手才堪着:堪,能够;着(zhuó),此处指下棋落子。意为唯有遇上真正的棋艺对手,才肯与之对弈。
  6. 琴少知音不愿弹:知音,典出伯牙子期故事,指能赏识自己、理解心意的人。意为若没有懂自己的知音,便不愿再弹奏琴曲。
  7. 非止不才能退默:非止,不只是;不才,诗人自谦之辞;退默,退隐缄默,指远离仕途、沉默自持的隐居状态。
  8. 古贤长恨得时难:古贤,古代的贤士;长恨,长久的遗憾;得时难,指难以遇到施展抱负的时机。

现代译文

当年我曾胸怀超越天下的高远志向,
读遍前代典籍时,曾暗自笑评谢安的行藏。
哪里料到如今我竟甘愿归于老朽,
却连一处可供闲居盘桓的静地都难寻。
下棋唯有遇上真正的对手,才肯落子交锋,
弹琴若少了知音赏识,便不愿再拨动弦柱。
不只是我无才所以退隐缄默,
古来贤士总在遗憾,施展抱负的时机太过难寻。

创作背景

邵雍是北宋中期著名隐士,早年随父游学,后隐居洛阳,筑“安乐窝”自号“安乐先生”,与司马光、富弼等当朝名臣交游唱和。这首《代书寄友人》创作于其晚年,此时北宋新旧党争渐起,邵雍虽主动远离仕途安于隐退,但早年济世之志并未完全消散,却难觅志同道合的知音,遂以代书形式向友人倾诉内心落寞,借古贤之叹抒发对机遇难得的感慨。

艺术赏析

  1. 结构层次清晰:全诗以时间与情感为脉络推进,首联忆昔言志,颔联转笔写晚年处境,颈联以棋琴意象具象化知音难觅的苦闷,尾联升华主旨,将个人感慨拓展至古贤共通的时代困境,层层递进,情感真挚。
  2. 用典自然贴切:两处典故皆贴合主旨:借谢安的进退行藏抒发早年对入世的思考,以伯牙子期的知音典故点明核心愁绪,无晦涩堆砌之感,浅白中见深意。
  3. 对仗工整精妙:颈联“棋逢敌手才堪着,琴少知音不愿弹”为工对,以“棋”对“琴”、“敌手”对“知音”、“才堪着”对“不愿弹”,意象鲜明,将知音难觅的落寞具象化为日常雅事,极具感染力。
  4. 格律与风格统一:全诗符合七言律诗的平仄粘对规则,首联宽对、颈联工对,格律严谨;语言质朴平实,贴合邵雍“平淡自然”的诗歌风格,将壮志未酬的遗憾藏于浅白字句之中,沉郁内敛。

常见问题

《代书寄友人》的作者和朝代是什么?

《代书寄友人》的作者是邵雍,页面按宋作品展示。

《代书寄友人》主要写了什么?

这首诗是北宋隐士邵雍寄赠友人的书信体七言律诗,以第一人称自述口吻,回顾早年高远的济世志向,感慨晚年虽甘愿隐退却难觅知音、抱负难伸,借古代贤士的共同遗憾,抒发了自身对施展抱负时机难得的叹息,情感质朴真挚,意境沉郁内敛。

《代书寄友人》的创作背景是什么?

邵雍是北宋中期著名隐士,早年随父游学,后隐居洛阳,筑“安乐窝”自号“安乐先生”,与司马光、富弼等当朝名臣交游唱和。这首《代书寄友人》创作于其晚年,此时北宋新旧党争渐起,邵雍虽主动远离仕途安于隐退,但早年济世之志并未完全消散,却难觅志同道合的知音,遂以代书形式向友人倾诉内心落寞,借古贤之叹抒发对机遇难得的感慨。

《代书寄友人》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次清晰 :全诗以时间与情感为脉络推进,首联忆昔言志,颔联转笔写晚年处境,颈联以棋琴意象具象化知音难觅的苦闷,尾联升华主旨,将个人感慨拓展至古贤共通的时代困境,层层递进,情感真挚。 2. 用典自然贴切 :两处典故皆贴合主旨:借谢安的进退行藏抒发早年对入世的思考,以伯牙子期的知音典故点明核心愁绪,无晦涩堆砌之感,浅白中见深意。 3. 对仗工整精妙 :...