这首诗是邵雍依韵唱和王安之《六老诗》的作品,记录了原本六位耆旧雅集,因受邀加入后变为七人的场景。全诗以平易笔触描绘了晚年耆旧们闲适逍遥的聚会日常,抒发了超脱世俗、顺应自然的平和心境,兼具生活意趣与旷达襟怀。
依韵和王安之卿六老诗仍见率成七
园池共避何妨胜,樽俎相欢未始忙。
杖履烂游千载运,衣巾浓惹万花香。
过从见率添成七,况复秋来亦渐凉。
简要说明
逐句注释
六老皤然鬓似霜
皤然:头发花白的样子。霜:以霜色比喻鬓发雪白。此句谓六位老人的鬓发皆如霜般洁白。纵心年至又非狂
纵心:无拘无束、随心自在。年至:指到了晚年。非狂:并非狂放失礼,谓这种闲适状态合乎晚年心境,属于安然自适的常态。此句谓晚年随心自在,本就不是狂放之举。园池共避何妨胜
园池:园林池沼,代指雅聚的清幽场所。共避:一同避却世俗纷扰。何妨胜:有何不妥,意谓这般相聚实为美事。此句谓一同在园池之间避世闲居,何尝不是胜境。樽俎相欢未始忙
樽俎:古代盛酒食的器具,代指宴席。未始忙:不曾感到忙碌,谓全无俗务缠身的烦扰。此句谓杯盏相对、欢聚畅饮,全然没有俗事的忙乱。杖履烂游千载运
杖履:拐杖与鞋履,代指老人拄杖出游。烂游:尽兴漫游。千载运:千年世事气运,此处指看淡世间变迁。此句谓拄杖尽兴漫游,看淡千年世事变迁。衣巾浓惹万花香
衣巾:衣服与头巾,代指身上衣物。浓惹:沾染得浓郁深厚。万花香:各处花草的香气。此句谓衣衫巾帽都沾满了浓郁的花草芬芳。过从见率添成七
过从:往来交游,此处指雅聚的旧友。见率:被邀请(“率”通“帅”,引导、邀约)。添成七:原本六位老人,加入作者后变为七位。此句点明雅聚人数变化的缘由,呼应诗题。况复秋来亦渐凉
况复:何况又。此句既点明时节为秋日渐凉之时,也以清冷平和的秋意烘托雅聚的闲适氛围。
现代译文
六位老人鬓发如霜雪般洁白,晚年随心自在本就不是狂放失礼的举动。
一同在园池间避却俗务,这般相聚何尝不是胜境?
杯盏间欢聚畅饮,全无俗事忙乱,
拄杖尽兴漫游,看淡千年世事变迁,
衣衫沾满了满园花草的芬芳。
承蒙相邀,原本的六老如今添我成了七位,
何况又逢秋日渐凉,正宜这般闲适雅聚。
创作背景
邵雍是北宋著名理学家、诗人,晚年隐居洛阳安乐窝,与退隐官僚、文人交游唱和。王安之即王拱辰,北宋名臣,与邵雍交好,其原诗《六老诗》记录了六位年高德劭的耆旧雅集。邵雍受邀参与此次聚会后,依原诗韵脚唱和此作,时当熙宁年间邵雍晚年隐居之时,诗中体现了他顺应自然、安闲自适的晚年心境。
艺术赏析
- 格律章法严谨:此诗为七言律诗,平仄粘对基本合规,符合近体诗格律要求。全诗以雅聚场景为核心,从人物外貌落笔,依次写宴饮、漫游等活动,最后点出雅聚缘由与时节背景,章法层层递进,首尾呼应诗题,结构完整。
- 对仗工整精巧:颔联“园池共避何妨胜,樽俎相欢未始忙”与颈联“杖履烂游千载运,衣巾浓惹万花香”对仗工整,园池对樽俎、杖履对衣巾,均为名词相对;共避对相欢、烂游对浓惹,动静结合,既写出雅聚的闲适场景,又兼具形式美感。
- 语言意境冲淡:全诗语言平易浅近,少用晦涩典故,符合邵雍“康节体”自然平易的风格。以“皤然霜鬓”“万花香”“秋凉”等意象,营造出冲淡平和、悠然闲适的意境,将晚年雅聚的生活意趣与旷达襟怀融为一体。
- 情感基调平和:全诗无激烈情感起伏,从写衰老鬓发到雅聚欢乐,再到看淡世事的旷达,最后以秋凉的闲适氛围收尾,整体基调安然自适,体现了理学家顺应自然、安贫乐道的人生态度。
常见问题
《依韵和王安之卿六老诗仍见率成七》的作者和朝代是什么?
《依韵和王安之卿六老诗仍见率成七》的作者是邵雍,页面按宋作品展示。
《依韵和王安之卿六老诗仍见率成七》主要写了什么?
这首诗是邵雍依韵唱和王安之《六老诗》的作品,记录了原本六位耆旧雅集,因受邀加入后变为七人的场景。全诗以平易笔触描绘了晚年耆旧们闲适逍遥的聚会日常,抒发了超脱世俗、顺应自然的平和心境,兼具生活意趣与旷达襟怀。
《依韵和王安之卿六老诗仍见率成七》的创作背景是什么?
邵雍是北宋著名理学家、诗人,晚年隐居洛阳安乐窝,与退隐官僚、文人交游唱和。王安之即王拱辰,北宋名臣,与邵雍交好,其原诗《六老诗》记录了六位年高德劭的耆旧雅集。邵雍受邀参与此次聚会后,依原诗韵脚唱和此作,时当熙宁年间邵雍晚年隐居之时,诗中体现了他顺应自然、安闲自适的晚年心境。
《依韵和王安之卿六老诗仍见率成七》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律章法严谨 :此诗为七言律诗,平仄粘对基本合规,符合近体诗格律要求。全诗以雅聚场景为核心,从人物外貌落笔,依次写宴饮、漫游等活动,最后点出雅聚缘由与时节背景,章法层层递进,首尾呼应诗题,结构完整。 2. 对仗工整精巧 :颔联“园池共避何妨胜,樽俎相欢未始忙”与颈联“杖履烂游千载运,衣巾浓惹万花香”对仗工整,园池对樽俎、杖履对衣巾,均为名词相对;共避对...