被召将京师留别亲友

· 高启

长送游人作远行,今朝还自别乡城。
北山恐起移文诮,东观惭叨论议名。
路去几程天欲近,春来十日水初生。
只愁使者频催发,不尽江头话别情。

简要说明

这首诗是高启受朝廷征召即将赴京师南京之际,留赠亲友的离别之作。诗中既抒发了与亲友话别时的不舍深情,也流露了弃隐出仕的忐忑与愧疚,情感真挚复杂,兼具离别之愁与仕隐之思。

逐句注释

  1. 长送游人作远行:长,平素、常常;游人,指过往的远行之人。句意:平日里我常常送别游子踏上远途。
  2. 今朝还自别乡城:还自,如今却、反而;乡城,家乡城邑。句意:今日却轮到我自己辞别故乡城池。
  3. 北山恐起移文诮:北山,此处代指诗人早年隐居的青丘山林;移文诮,化用孔稚圭《北山移文》典故,指隐居之地的山灵发文嘲讽弃隐出仕之人;诮,嘲讽、责备。句意:我担心隐居的山灵会发文嘲讽我弃隐出仕的行为。
  4. 东观惭叨论议名东观,汉代宫廷藏书、修史之处,后世泛指朝廷史馆或文学侍从官署;叨,谦辞,意为忝列、不配而受之;论议名,指参与朝廷议论的官职名。句意:我在朝廷史馆忝列名位,实在惭愧不配担任这样的职务。
  5. 路去几程天欲近:天,此处代指京师帝都。句意:前路不过几程,便离帝都越来越近了。
  6. 春来十日水初生:十日,指初春时节;水初生,指春日江水初涨。句意:初春十日,江水刚刚开始上涨。
  7. 只愁使者频催发:使者,指朝廷征召的使臣;催发,催促启程。句意:只愁朝廷的使者频频催促我上路。
  8. 不尽江头话别情:江头,江边送别之处;不尽,说不完、道不尽。句意:江头话别的情谊还没能说尽。

现代译文

往日总送游子踏上远途,
今日却轮到我辞别故乡城郭。
只怕北山的山灵会发文嘲讽,
我在史馆忝列名位实在羞愧难当。
前路几程便离帝都愈近,
初春十日江水初涨漫过岸旁。
只愁朝廷使者频频催我启程,
江头话别的情意还未诉尽衷肠。

创作背景

高启为明初著名诗人,早年隐居吴淞青丘,以耕读为乐。洪武元年(1368年),朱元璋建立明朝后征召高启赴南京参与编修《元史》,此诗即为他离乡赴京前夕留赠亲友的作品。此时高启虽有出仕一展抱负的意愿,但早年隐居的闲适与对仕途风险的隐忧交织,故诗中既有离别亲友的惆怅,也流露了弃隐入仕的忐忑与愧疚。学界主流认为此诗作于洪武元年早春。

艺术赏析

  1. 用典贴切,情感含蓄:诗中“北山移文”的典故,化用孔稚圭嘲讽周颙弃隐出仕的故事,将自身的愧疚与不安寄寓于拟人化的山灵之语,既贴合自身隐居背景,又避免了直白抒情的生硬,含蓄表达了仕隐两难的心境。
  2. 对仗工整,格律严谨:此诗为标准七言律诗,颔联“北山恐起移文诮,东观惭叨论议名”与颈联“路去几程天欲近,春来十日水初生”均严格对仗:前者以地名对地名、典故对官职,后者以行程对时节、天象对景物,格律谐调,体现了高超的诗歌技法。
  3. 情景交融,虚实结合:颈联以“春来十日水初生”的初春之景烘托离别怅惘;尾联由眼前江头话别的实景,转入对使者催发的担忧,虚实结合,将离别之情与仕途之思融为一体。
  4. 层次分明,情感递进:全诗先以日常送别起笔,对比自身今时的离别处境,再抒发仕隐的愧疚,继而写前路与春景,最后收束于离别之愁,情感从平淡日常到复杂心境再到直白不舍,层层递进,自然流畅极具感染力。

常见问题

《被召将京师留别亲友》的作者和朝代是什么?

《被召将京师留别亲友》的作者是高启,页面按明作品展示。

《被召将京师留别亲友》主要写了什么?

这首诗是高启受朝廷征召即将赴京师南京之际,留赠亲友的离别之作。诗中既抒发了与亲友话别时的不舍深情,也流露了弃隐出仕的忐忑与愧疚,情感真挚复杂,兼具离别之愁与仕隐之思。

《被召将京师留别亲友》的创作背景是什么?

高启为明初著名诗人,早年隐居吴淞青丘,以耕读为乐。洪武元年(1368年),朱元璋建立明朝后征召高启赴南京参与编修《元史》,此诗即为他离乡赴京前夕留赠亲友的作品。此时高启虽有出仕一展抱负的意愿,但早年隐居的闲适与对仕途风险的隐忧交织,故诗中既有离别亲友的惆怅,也流露了弃隐入仕的忐忑与愧疚。学界主流认为此诗作于洪武元年早春。

《被召将京师留别亲友》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典贴切,情感含蓄 :诗中“北山移文”的典故,化用孔稚圭嘲讽周颙弃隐出仕的故事,将自身的愧疚与不安寄寓于拟人化的山灵之语,既贴合自身隐居背景,又避免了直白抒情的生硬,含蓄表达了仕隐两难的心境。 2. 对仗工整,格律严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联“北山恐起移文诮,东观惭叨论议名”与颈联“路去几程天欲近,春来十日水初生”均严格对仗:前者以地名对地名、典故...