夜坐书怀柬刘伯叙

· 王讴

一官弥岁月,为客久京华。
道路愁长塞,田园忆故家。
沉云风散角,栖雪夜惊鸦。
身愧虞翻老,疏狂只自嗟。

简要说明

这首五言律诗是明代诗人王讴旅居京师为官时,夜坐抒怀寄赠友人刘伯叙的作品。全诗以“客居愁思”为核心,抒发了久滞京华的羁旅之苦、仕途坎坷的惆怅、对故乡田园的深切怀念,以及自嘲疏狂的失意心境,情感沉郁真挚,意境清冷孤寂。

逐句注释

  1. 一官弥岁月一官指担任官职;意为历经、满。句意:为官已经度过了不少岁月,暗含虚度仕途时光的怅惘。
  2. 为客久京华为客指旅居他乡;京华指明代京师(今北京)。句意:长久地以客子身份寄身在京城之中。
  3. 道路愁长塞道路此处代指仕途或奔走的旅途;长塞指漫长的边塞关隘,喻指仕途坎坷、前路遥远难通。句意:仕途奔波的愁绪如同漫长边塞一般绵长不绝。
  4. 田园忆故家田园代指故乡的农耕生活与恬淡家园;故家指故乡旧居。句意:时时深切思念故乡的田园风光与旧日家园。
  5. 沉云风散角沉云指厚重低垂的乌云;指画角,古代军中或仪仗中使用的号角类乐器。句意:厚重的乌云压野,晚风卷散了画角的声响。
  6. 栖雪夜惊鸦栖雪指乌鸦栖息在积雪覆盖的树枝上。句意:栖息在积雪枝头的寒鸦,夜半被惊起四散飞窜。
  7. 身愧虞翻老虞翻是三国时期吴国名士,性格疏狂正直,因多次直谏触怒孙权,被流放交州,终老于异乡。此处诗人以虞翻自比。句意:我惭愧如当年流放终老的虞翻,仕途失意、年华老去。
  8. 疏狂只自嗟疏狂指狂放不羁、不拘礼法;自嗟指自我叹息。句意:我向来疏狂随性,如今只能独自对着长夜嗟叹。

现代译文

为官倏忽已度尽数载光阴,长久作客寄身于京华帝城。
仕途漫漫愁绪如塞上风尘,时时魂牵梦绕故乡的田园旧庭。
沉云压野,晚风卷散画角声歇,积雪枝头,寒鸦夜半被惊飞四散。
我愧如当年流放的虞翻,疏狂成性,只能独自对着长夜嗟叹。

创作背景

王讴,字舜夫,号华阳,明代正德九年(1514)进士,官至山西提学副使。据史料记载,他仕途历经坎坷,曾长期在地方与京师任职。此诗当作于其旅居京师为官期间,彼时他久客京华,思乡之情与仕途失意之感交织萦绕,遂于深夜独坐书案前,将满腹愁绪诉诸笔端,寄赠友人刘伯叙(明代文人,为王讴交游之友)以抒胸臆。

艺术赏析

  1. 格律规整:此诗为标准五言律诗,颔联“道路愁长塞,田园忆故家”与颈联“沉云风散角,栖雪夜惊鸦”均对仗工整,词性相对、意境相合,严格遵循近体诗的格律要求,读来音韵和谐。
  2. 情景交融:颈联选取“沉云”“风”“角”“雪”“鸦”等清冷孤寂的夜景意象,勾勒出深夜荒寒的氛围,将诗人客居独处的落寞愁思融入景物之中,以景衬情,含蓄地传递出内心的惆怅。
  3. 用典寄意:尾联以三国虞翻的典故自况,不直接抒发仕途失意的苦闷,而是借虞翻因直谏获罪、流放终老的经历,含蓄表达自己疏狂难合于世、仕途坎坷的失意,意蕴深厚,耐人寻味。
  4. 情感层次清晰:全诗从“久客京华”起笔,继而抒发仕途愁闷、思乡之苦,再以夜景烘托心境,最后以“自嗟”收束,层层递进,将羁旅、失意、思乡的复杂情感自然融合,情感真挚沉郁,毫无刻意雕琢之感。

常见问题

《夜坐书怀柬刘伯叙》的作者和朝代是什么?

《夜坐书怀柬刘伯叙》的作者是王讴,页面按明作品展示。

《夜坐书怀柬刘伯叙》主要写了什么?

这首五言律诗是明代诗人王讴旅居京师为官时,夜坐抒怀寄赠友人刘伯叙的作品。全诗以“客居愁思”为核心,抒发了久滞京华的羁旅之苦、仕途坎坷的惆怅、对故乡田园的深切怀念,以及自嘲疏狂的失意心境,情感沉郁真挚,意境清冷孤寂。

《夜坐书怀柬刘伯叙》的创作背景是什么?

王讴,字舜夫,号华阳,明代正德九年(1514)进士,官至山西提学副使。据史料记载,他仕途历经坎坷,曾长期在地方与京师任职。此诗当作于其旅居京师为官期间,彼时他久客京华,思乡之情与仕途失意之感交织萦绕,遂于深夜独坐书案前,将满腹愁绪诉诸笔端,寄赠友人刘伯叙(明代文人,为王讴交游之友)以抒胸臆。

《夜坐书怀柬刘伯叙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律规整 :此诗为标准五言律诗,颔联“道路愁长塞,田园忆故家”与颈联“沉云风散角,栖雪夜惊鸦”均对仗工整,词性相对、意境相合,严格遵循近体诗的格律要求,读来音韵和谐。 2. 情景交融 :颈联选取“沉云”“风”“角”“雪”“鸦”等清冷孤寂的夜景意象,勾勒出深夜荒寒的氛围,将诗人客居独处的落寞愁思融入景物之中,以景衬情,含蓄地传递出内心的惆怅。 3. 用典...