江上

· 潘氏

江上水正平,日照西江口。
远树一尺长,岸润风吹柳。

简要说明

这首五言小诗以白描手法勾勒春日江上晴景,从水面、日照到远树、岸柳,铺展了一幅清新静谧的江边风物图,流露出诗人闲适淡然的观物心境。

逐句注释

  1. 江上水正平:江上,江边水面;水正平,江水水位与岸齐平,水面无波,显得平稳开阔。
  2. 日照西江口:西江口,此处泛指西向的江边渡口;句意:阳光照耀在西江渡口之上。
  3. 远树一尺长:远树,远处的林木;一尺长,因江面开阔、距离较远,远望之下树木显得格外矮小,仿佛只有一尺长短,以视觉错觉烘托江景的辽远。
  4. 岸润风吹柳:岸润,岸土因水汽或春雨而湿润;风吹柳,春风轻拂岸边的柳树枝条,以动态细节点缀静谧的江景。

现代译文

江边的江水正与岸齐平,
暖阳铺洒在西江渡口。
远望去林木恍若一尺来高,
岸畔湿润,春风轻拂柳条。

创作背景

此诗作者为明代佚名潘氏(多为女性诗人,明代女性诗作留存较少),属于民间即景抒情的即兴之作。诗人大概率在春日漫步或泛舟江边时,被晴和开阔的江景触动,以细腻笔触捕捉寻常风物,抒发超脱尘俗的闲适意趣,无明确史载创作年份。

艺术赏析

  1. 白描手法,语言浅近:全诗无晦涩典故,全以平实的词汇勾勒实景,“水正平”“日照”“风吹柳”等句直白自然,如话家常,却精准捕捉了江边晴日的典型特征。
  2. 视角层次分明:由近及远再收束至近景:先写江面静水,再写日照江口的开阔场景,接着以“远树”拉开视觉距离,最后落脚于岸柳的动态细节,整体画面富有纵深感,层次清晰。
  3. 动静结合,意境恬淡:以“水正平”“岸润”的静态景物为基底,以“风吹柳”的动态细节打破静谧,动静相宜,营造出悠然松弛的春日江景意境,传递出诗人从容观物的淡然心境。
  4. 视觉错觉的妙用:“远树一尺长”以夸张的视觉感受,反衬出江面的辽远开阔,将远望时的视觉误差转化为生动的诗意表达,避免了写景的呆板。

常见问题

《江上》的作者和朝代是什么?

《江上》的作者是潘氏,页面按明作品展示。

《江上》主要写了什么?

这首五言小诗以白描手法勾勒春日江上晴景,从水面、日照到远树、岸柳,铺展了一幅清新静谧的江边风物图,流露出诗人闲适淡然的观物心境。

《江上》的创作背景是什么?

此诗作者为明代佚名潘氏(多为女性诗人,明代女性诗作留存较少),属于民间即景抒情的即兴之作。诗人大概率在春日漫步或泛舟江边时,被晴和开阔的江景触动,以细腻笔触捕捉寻常风物,抒发超脱尘俗的闲适意趣,无明确史载创作年份。

《江上》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描手法,语言浅近 :全诗无晦涩典故,全以平实的词汇勾勒实景,“水正平”“日照”“风吹柳”等句直白自然,如话家常,却精准捕捉了江边晴日的典型特征。 2. 视角层次分明 :由近及远再收束至近景:先写江面静水,再写日照江口的开阔场景,接着以“远树”拉开视觉距离,最后落脚于岸柳的动态细节,整体画面富有纵深感,层次清晰。 3. 动静结合,意境恬淡 :以“水正平...