这首七言律诗是明代诗人王世懋夜行福建建阳山道时的即兴之作,以直白口吻抒发了宦途奔波的疲惫与失意,通过途中所见的夜行实景,流露对归隐闲适生活的向往,兼具羁旅之思与仕宦之叹,情感真挚沉郁。
建阳道中夜行口号
岁事惯从行色尽,宵征偏觉畏途长。
春前响急知溪畔,雨外灯微识建阳。
潦倒若为持自解,武夷山好荔枝香。
简要说明
逐句注释
- 悔将名姓挂词场:悔,后悔;名姓挂词场,指将自身姓名与功名绑定,投身科举诗文场域,踏入仕途与文名之途。词场,原指科举考场,此处泛指诗文交游与仕进的场域。
- 老去传经意转忙:老去,年岁渐长,步入暮年;传经,原指传授儒家经典,此处兼指仕宦中理政、教化之务;意转忙,反而愈发奔忙劳碌。
- 岁事惯从行色尽:岁事,指一年的时光、生计或岁末事务,此处特指流逝的年华;惯从行色尽,习惯了将整年的光景都消磨在旅途中。
- 宵征偏觉畏途长:宵征,夜间赶路;畏途,既指道路艰险难行,也双关仕途的险峻可畏;长,既指路途漫长,也暗指前路漫漫无归期。
- 春前响急知溪畔:春前,立春之前的早春时节;响急,指溪流湍急的水声;此句意为听见溪畔传来急促的水声,便知已行至溪边。
- 雨外灯微识建阳:雨外,雨幕之中或雨雾之外;灯微,微弱的灯火,多为路边驿灯或乡野人家的灯火;识建阳,辨认出已抵达建阳地界。
- 潦倒若为持自解:潦倒,失意困顿、仕途不顺的状态;若为,如何能够;持自解,自我宽慰、排遣愁绪。
- 武夷山好荔枝香:武夷山,位于建阳西北的闽地名山,此处代指山水胜境;荔枝香,借闽地风物点明地域特色,暗指归隐山水的闲适生活。
现代译文
悔将名姓挂词场,老去传经意转忙。
岁事惯从行色尽,宵征偏觉畏途长。
春前响急知溪畔,雨外灯微识建阳。
潦倒若为持自解,武夷山好荔枝香。
译文:
后悔当初将姓名投入诗文场域,年岁渐长本该闲退,却为传经仕事愈发奔忙。
年年光景都在旅途中消磨殆尽,今夜赶路,更觉前路艰险而漫长。
早春时节听见溪声急促,便知已到溪边;雨幕里望见灯火微弱,恍然辨明已是建阳地界。
这般失意困顿,该如何自我宽慰?不如想想武夷山下,荔枝正飘香。
创作背景
王世懋为明代“后七子”领袖王世贞之弟,嘉靖四十一年(1562)进士,官至太常少卿,曾出按江西、福建等地。此诗当作于其赴闽任上途经建阳的夜行途中,彼时他已入暮年,既要处理地方政务,又需传承经学,常年奔波于宦途,羁旅劳顿之感愈发强烈。诗中既流露了对早年投身文场仕途的悔意,也暗含了对摆脱宦海、归隐山水的向往。
艺术赏析
- 格律对仗严谨:此诗为标准七言律诗,严守明代律诗的格律规范,颔联“岁事惯从行色尽,宵征偏觉畏途长”与颈联“春前响急知溪畔,雨外灯微识建阳”对仗工整,词性、结构一一对应,音律和谐,体现了成熟的律诗章法。
- 双关手法妙用:“畏途”一词双关,既写夜行山道的艰险,也暗喻仕途的坎坷,将羁旅之苦与仕宦之叹融为一体,意蕴丰厚。
- 意象细腻传神:颈联选取“溪声”“雨灯”“建阳灯火”等夜行实景,细腻勾勒出早春雨夜山道的孤寂清冷,同时点明地域特征,让羁旅场景更具真实感,将抽象的愁绪具象化。
- 情感转折自然:首联直抒胸臆,抒发对宦途的悔意与劳碌之苦;颔联、颈联铺写羁旅实景,层层铺垫愁绪;尾联以“潦倒若为持自解”的反问收束,转而以“武夷山好荔枝香”的闲适风物作结,将愁绪转化为对归隐生活的向往,以景结情,含蓄蕴藉,余味悠长。
- 语言质朴自然:全诗以“口号”为题,属于即兴之作,不假雕琢,语言平易却意蕴深厚,将个人宦途疲惫、羁旅孤寂与归隐之思自然融合,真切反映了明代中层文人的普遍心境。
常见问题
《建阳道中夜行口号》的作者和朝代是什么?
《建阳道中夜行口号》的作者是王世懋,页面按明作品展示。
《建阳道中夜行口号》主要写了什么?
这首七言律诗是明代诗人王世懋夜行福建建阳山道时的即兴之作,以直白口吻抒发了宦途奔波的疲惫与失意,通过途中所见的夜行实景,流露对归隐闲适生活的向往,兼具羁旅之思与仕宦之叹,情感真挚沉郁。
《建阳道中夜行口号》的创作背景是什么?
王世懋为明代“后七子”领袖王世贞之弟,嘉靖四十一年(1562)进士,官至太常少卿,曾出按江西、福建等地。此诗当作于其赴闽任上途经建阳的夜行途中,彼时他已入暮年,既要处理地方政务,又需传承经学,常年奔波于宦途,羁旅劳顿之感愈发强烈。诗中既流露了对早年投身文场仕途的悔意,也暗含了对摆脱宦海、归隐山水的向往。
《建阳道中夜行口号》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律对仗严谨 :此诗为标准七言律诗,严守明代律诗的格律规范,颔联“岁事惯从行色尽,宵征偏觉畏途长”与颈联“春前响急知溪畔,雨外灯微识建阳”对仗工整,词性、结构一一对应,音律和谐,体现了成熟的律诗章法。 2. 双关手法妙用 :“畏途”一词双关,既写夜行山道的艰险,也暗喻仕途的坎坷,将羁旅之苦与仕宦之叹融为一体,意蕴丰厚。 3. 意象细腻传神 :颈联选取“...