送彭仁卿

· 戴冠

海风万里吹丹崖,洪涛夜蹴天门开。
大鸟翻飞九天外,天吴紫凤纷相回。
送君行兮聊徘徊,我有短歌君莫催。
翠龙之驾犹未回,紫宫玉殿生香埃。
千官饱饭坐云台,万眼正望羲和来。
我病南荒归不得,送君空洒心头血。
袖中岂无谏猎书,几回北望云霄客。
君过金陵见圣人,好将此意披龙鳞。
何时下诏罢南巡,臣死南荒不敢嗔。

简要说明

这首是兼具送别意与忧国心的赠别诗。诗人借送别友人彭仁卿,抒发了自身流落南荒、病困不得归的身世悲慨,同时托友人向当朝皇帝转达谏阻南巡的忠言,全诗充盈着拳拳报国之心与沉郁的忠愤之情,将个人际遇与家国之忧融为一体。

逐句注释

  1. 海风万里吹丹崖:丹崖指赤红的海边山崖,此句写万里海风吹拂沿岸赤色崖壁的壮阔景象。
  2. 洪涛夜蹴天门开:蹴(cù)意为踢、冲击;天门此处指海边的海门(江海交汇之处),深夜洪涛拍岸,仿佛将海门轰然冲开。
  3. 大鸟翻飞九天外:大鸟化用《逍遥游》中大鹏展翅的意象,既写海天间飞鸟翱翔的实景,也暗喻时局动荡飘摇的态势。
  4. 天吴紫凤纷相回:天吴是《山海经》记载的水神,紫凤为神异之鸟;纷相回指神物往来盘旋,此句以海上神异景象烘托开篇阔大氛围,亦暗指朝堂上各色人物的纷扰。
  5. 送君行兮聊徘徊:兮为古汉语语气词,意为送你远行啊,我兀自徘徊不舍,写送别时的留恋之态。
  6. 我有短歌君莫催:我写下这首短诗赠别,请你不要催促我话别未尽。
  7. 翠龙之驾犹未回:翠龙是传说中的神马,此处代指皇帝的车驾;此句点明皇帝南巡尚未返回。
  8. 紫宫玉殿生香埃:紫宫指皇宫,香埃指殿中熏香扬起的微尘,此句写皇宫依旧静谧等待圣驾归来的景象。
  9. 千官饱饭坐云台:云台为汉代皇家议政藏书之处,后世代指朝廷中枢;此句讽刺朝中百官饱食终日、闲坐无为,不顾国事。
  10. 万眼正望羲和来:羲和是古代神话中太阳神的车夫,此处代指皇帝圣驾;万民都正翘首盼望圣驾归来,写出百姓对皇帝还朝的期盼。
  11. 我病南荒归不得:南荒指南方荒僻之地,诗人此时流落南荒、病困于此,无法北归京城。
  12. 送君空洒心头血:送别友人时,只能空自挥洒内心的忠愤与悲慨之泪。
  13. 袖中岂无谏猎书:谏猎书典出司马相如《谏猎疏》,此处代指谏阻皇帝出游的奏章;此句意为自己并非没有谏言的心意与准备。
  14. 几回北望云霄客:多少次向北遥望京城,自己如漂泊云霄的孤客,抒发流落异乡的落寞。
  15. 君过金陵见圣人:金陵即今南京,正德年间明武宗南巡驻跸于此;圣人此处指当朝皇帝,意为你途经金陵时定会面见圣上。
  16. 好将此意披龙鳞:披龙鳞典出《韩非子·说难》,意为冒死向君主进谏;此句请友人将自己罢南巡的谏言转达给皇帝。
  17. 何时下诏罢南巡:直接抒发诗人对停止南巡的殷切期盼。
  18. 臣死南荒不敢嗔:嗔指怨恨,意为即便我死在南荒,也绝不会有丝毫怨怼,尽显诗人忠君报国的赤诚。

现代译文

万里海风卷过赤色的崖岸,
深夜洪涛拍击,仿佛将海门轰然冲开。
大鹏展翅翻飞在九天之外,
水神天吴、神鸟紫凤纷纷往来盘旋。
送你远行啊,我兀自徘徊不舍,
这首短歌赠别,请勿催我话别未完。
皇帝的翠龙车驾尚未南归,
紫禁城里的玉殿还飘着袅袅香尘。
朝中百官饱食终日,闲坐云台之上,
万民都正翘首盼望圣驾归来。
我流落南荒,病困于此不得北还,
送别你时,只能空自洒下心头的热血。
袖中岂会没有谏阻的奏章?
多少次北望京城,我如漂泊云霄的孤客。
你途经金陵时,定会面见圣上,
恳请你将我的心意冒死转达。
何时才能下诏停止南巡?
即便我死在南荒,也绝不会有丝毫怨怼。

创作背景

戴冠为明代弘治、正德年间诗人,正德十四年(1519年),明武宗朱厚照以“视察边地”为名南巡,沿途劳民伤财,激起朝野不满。此时戴冠因事被贬谪或流落广东南荒之地,无法直接向皇帝进谏。友人彭仁卿北行途经金陵(武宗南巡驻跸之地),诗人遂作此诗赠别,托彭仁卿向武宗转达罢南巡的谏言,同时抒发自身流落异乡的悲慨与忧国之情。学界对此诗的创作时间与背景的解读基本一致,无较大争议。

艺术赏析

  1. 结构章法:全诗以写景起兴开篇,以海天神异之景烘托阔大又略带诡谲的氛围,随即转入送别之情,再由送别自然过渡到忧国之思,最后直抒胸臆提出谏言请求,情感层层递进,从个人离别之悲到家国忠愤,过渡自然浑然。
  2. 用典精妙:多处化用古典典故,如“云台”代指朝廷中枢,“羲和”代指圣驾,“披龙鳞”“谏猎书”均借历史典故强化谏言的严肃性与诗人的忠君之心,使诗歌兼具文学性与思想深度。
  3. 抒情方式:既有含蓄的景物烘托,也有直白的直抒胸臆。“我病南荒归不得,送君空洒心头血”将个人身世悲慨与送别之情结合,末尾“臣死南荒不敢嗔”更是将忠愤之情推向高潮,尽显诗人的风骨与赤诚。
  4. 语言风格:开篇写景雄浑壮阔,中间抒情沉郁顿挫,结尾直白恳切,整体语言兼具古体诗的自由灵动与真挚恳切的情感表达,无刻意雕琢之痕,尽显真情实感。

常见问题

《送彭仁卿》的作者和朝代是什么?

《送彭仁卿》的作者是戴冠,页面按明作品展示。

《送彭仁卿》主要写了什么?

这首是兼具送别意与忧国心的赠别诗。诗人借送别友人彭仁卿,抒发了自身流落南荒、病困不得归的身世悲慨,同时托友人向当朝皇帝转达谏阻南巡的忠言,全诗充盈着拳拳报国之心与沉郁的忠愤之情,将个人际遇与家国之忧融为一体。

《送彭仁卿》的创作背景是什么?

戴冠为明代弘治、正德年间诗人,正德十四年(1519年),明武宗朱厚照以“视察边地”为名南巡,沿途劳民伤财,激起朝野不满。此时戴冠因事被贬谪或流落广东南荒之地,无法直接向皇帝进谏。友人彭仁卿北行途经金陵(武宗南巡驻跸之地),诗人遂作此诗赠别,托彭仁卿向武宗转达罢南巡的谏言,同时抒发自身流落异乡的悲慨与忧国之情。学界对此诗的创作时间与背景的解读基本一致,无较大争...

《送彭仁卿》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构章法 :全诗以写景起兴开篇,以海天神异之景烘托阔大又略带诡谲的氛围,随即转入送别之情,再由送别自然过渡到忧国之思,最后直抒胸臆提出谏言请求,情感层层递进,从个人离别之悲到家国忠愤,过渡自然浑然。 2. 用典精妙 :多处化用古典典故,如“云台”代指朝廷中枢,“羲和”代指圣驾,“披龙鳞”“谏猎书”均借历史典故强化谏言的严肃性与诗人的忠君之心,使诗歌兼具...