本诗为次韵之作,以细腻笔触铺陈云南嵩明的山川风貌、边地民俗与气候特点,将客观的地域实景与诗人远宦西南的羁旅愁思融为一体,抒发了孤身漂泊的怅惘与怀归之情。
嵩明次韵
海畔青山山上城,野桥村巷接昆明。
峰开林木千章秀,水抱沙田十顷平。
蛮井夜深人未定,炎洲霜后瘴还生。
飘飘万里西南路,莫采芙蓉怆独行。
峰开林木千章秀,水抱沙田十顷平。
蛮井夜深人未定,炎洲霜后瘴还生。
飘飘万里西南路,莫采芙蓉怆独行。
简要说明
逐句注释
- 海畔青山山上城:海畔指滇池沿岸(嵩明县紧邻滇池,当地常以“海”称湖泊);青山指当地山峦;山上城指嵩明县城依山而建。
- 野桥村巷接昆明:野桥指乡间简陋的小桥;村巷指乡村街巷;昆明此处指明代昆明府城(今昆明市区),句意为乡间小桥与村落街巷直通昆明府城,点明嵩明的地理位置。
- 峰开林木千章秀:峰开指山峰间林木错落舒展;千章指千株高大的林木,“章”语出《汉书·货殖传》“木千章”,意为大木;秀指秀美繁茂。
- 水抱沙田十顷平:水抱指河流环绕;沙田指水边的沙质良田;十顷平指十顷平坦开阔的农田。
- 蛮井夜深人未定:蛮井为明代对西南少数民族聚居市井的地域指称(无贬义);夜深指深夜;人未定指当地居民尚未歇息,或边地民俗作息较晚。
- 炎洲霜后瘴还生:炎洲泛指南方炎热的边疆地区;霜后指霜降之后;瘴指瘴气,西南山林间湿热有毒的雾气,旧时认为可致病。
- 飘飘万里西南路:飘飘指漂泊无定的样子;万里西南路指诗人远赴西南的万里羁旅之路。
- 莫采芙蓉怆独行:莫采芙蓉化用《楚辞·九歌·湘夫人》“采芙蓉兮木末”之典,芙蓉即荷花,此处借采芙蓉的意象抒发怀归思远之情;怆指悲伤;独行指孤身赶路。
现代译文
滇池畔青山环抱的山城,乡间小桥、村落街巷直通昆明。
峰峦间千株林木秀美繁茂,河流环绕着十顷平展的沙田。
深夜里边地市井人未歇息,霜降之后南方瘴气又复滋生。
我正漂泊在万里西南的羁旅途中,切莫采撷芙蓉,免得孤身行路更添悲怆。
创作背景
孙继芳为明代嘉靖年间进士,官至云南提学佥事,此诗当作于其任职云南期间,次友人原诗韵而作。当时西南边地距中原遥远,多瘴疠之气,仕宦者多有羁旅之苦,诗人身处异乡,见嵩明风物而生身世之感,遂作此诗。
艺术赏析
- 格律对仗:本诗为标准七言律诗,颔联“峰开林木千章秀,水抱沙田十顷平”与颈联“蛮井夜深人未定,炎洲霜后瘴还生”对仗工整,词性相对、意境相合,体现了律诗的对仗之美,符合近体诗的格律规范。
- 用典含蓄:尾句“莫采芙蓉”化用《楚辞》典故,借采芙蓉的传统意象,暗抒怀人思归的怅惘,避免了直白抒情的浅露,意蕴悠远。
- 情景交融:前六句全为写实写景,从山川城郭到村巷交通,从林木沙田到边地市井与瘴气,层层铺陈嵩明的地域特色,后两句由景入情,将客观的边地景象与自身漂泊的境遇相结合,开阔的边地意境与沉郁的羁旅愁思融为一体。
- 语言风格:全诗平实自然,无刻意雕琢之痕,既真实描绘了西南边地的风貌,又饱含真挚的情感,整体意境开阔而又饱含沉郁悠远的韵味。
常见问题
《嵩明次韵》的作者和朝代是什么?
《嵩明次韵》的作者是孙继芳,页面按明作品展示。
《嵩明次韵》主要写了什么?
本诗为次韵之作,以细腻笔触铺陈云南嵩明的山川风貌、边地民俗与气候特点,将客观的地域实景与诗人远宦西南的羁旅愁思融为一体,抒发了孤身漂泊的怅惘与怀归之情。
《嵩明次韵》的创作背景是什么?
孙继芳为明代嘉靖年间进士,官至云南提学佥事,此诗当作于其任职云南期间,次友人原诗韵而作。当时西南边地距中原遥远,多瘴疠之气,仕宦者多有羁旅之苦,诗人身处异乡,见嵩明风物而生身世之感,遂作此诗。
《嵩明次韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律对仗 :本诗为标准七言律诗,颔联“峰开林木千章秀,水抱沙田十顷平”与颈联“蛮井夜深人未定,炎洲霜后瘴还生”对仗工整,词性相对、意境相合,体现了律诗的对仗之美,符合近体诗的格律规范。 2. 用典含蓄 :尾句“莫采芙蓉”化用《楚辞》典故,借采芙蓉的传统意象,暗抒怀人思归的怅惘,避免了直白抒情的浅露,意蕴悠远。 3. 情景交融 :前六句全为写实写景,从山...