寄王止仲高季迪

· 张羽

只恨孤城未解围,围开番遣别相知。
夕阳江上匆匆酒,细雨灯前草草诗。
有梦直从花落后,无书空过雁来时。
郭西古寺题名处,今日重游却共谁。

简要说明

这首诗是张羽寄赠挚友王行(字止仲)、高启(字季迪)的七言律诗,以孤城解围后与友人匆匆别离为缘起,抒发了别后思念故友、重游旧地却无人相伴的怅惘孤寂之情,兼具离愁别绪与时光流逝的感慨。

逐句注释

  1. 只恨孤城未解围:只恨,只是遗憾;孤城,指被敌军围困的城池(此处对应明初明军围攻苏州城的历史语境);未解围,未能解除围困。
  2. 围开番遣别相知:围开,围困解除;番,通“翻”,反而、却;遣,致使、使得;别相知,与知己友人别离(此处指与王、高二人暂别)。
  3. 夕阳江上匆匆酒:夕阳斜照江上,我们仓促饮下饯别之酒;匆匆酒,指仓促简陋的饯别酒宴,烘托聚散匆匆的氛围。
  4. 细雨灯前草草诗:细雨飘洒的灯前,我仓促写下赠别之诗;草草诗,指即兴仓促写成的赠别之作,暗含别离时的仓促与不舍。
  5. 有梦直从花落后:有梦魂一直追随着落花凋零的时节;直从,一直到;花落后,以落花暗喻春末离别后的寂寥时光,代指别后岁月。
  6. 无书空过雁来时:没有收到友人的书信,白白地看着大雁年年飞来;雁来时,化用雁足传书(出自《汉书·苏武传》)的典故,古人以雁为信使,此处借归雁抒发盼信不至的失落。
  7. 郭西古寺题名处:城郭西边的古寺,曾是我们一同题诗留名的地方;郭西,城西;题名处,指早年与王、高二人同游时共同题字留诗的遗迹。
  8. 今日重游却共谁:今日重游此地,却不知该与谁相伴同往;却共谁,以问句收束,抒发重游旧地却无故人相伴的孤寂。

现代译文

只恨那被围困的孤城迟迟未能解围,
待到围困解除,却又要与知己别离。
夕阳斜照江上,我们仓促饮下饯别酒,
细雨飘洒灯前,我仓促写就赠别诗。
唯有梦魂,一直追随着落花凋零的时节,
却再无书信传来,空看着大雁年年飞来。
城西那座古寺,曾是我们共题诗名的地方,
今日重游此地,却不知该与谁相伴同往。

创作背景

张羽为明初“吴中四杰”之一,与高启、王行(止仲)为吴中至交,三人常一同游赏唱和。此诗创作于明吴元年(1367年),朱元璋麾下明军平定苏州(张士诚割据政权覆灭)之后:此前三人曾共居苏州,城西古寺题诗留名为共同回忆;战乱平定后,三人或因仕途、或因生计匆匆别离,张羽重游城西古寺时睹物思人,遂作此诗寄赠王、高二人,抒发别后思念与孤寂之感。

艺术赏析

  1. 格律工整,对仗精巧:此诗为标准七言律诗,颔联“夕阳江上匆匆酒,细雨灯前草草诗”对仗严整,“夕阳”对“细雨”、“江上”对“灯前”、“匆匆酒”对“草草诗”,平仄协调,尽显律诗的形式美感。
  2. 意象密集,情景交融:诗中运用夕阳、江上、细雨、灯前、落花、归雁、古寺题名等经典离愁意象,将饯别时的仓促、别后的思念、重游的孤寂融为一体,以景衬情,营造出清冷怅惘的意境。
  3. 虚实结合,余韵悠长:实写当下重游古寺的场景,虚写别后梦魂相随、盼信不至的思念,尾联以“今日重游却共谁”的问句收束,将思念之情推向高潮,不直接抒情却将孤寂怅惘之意藏于景中,余味不尽。
  4. 叠词妙用,烘托氛围:“匆匆”“草草”二叠词,既写出饯别、题诗的仓促,也暗含聚散无常的无奈,强化了离愁别绪的表达。

常见问题

《寄王止仲高季迪》的作者和朝代是什么?

《寄王止仲高季迪》的作者是张羽,页面按明作品展示。

《寄王止仲高季迪》主要写了什么?

这首诗是张羽寄赠挚友王行(字止仲)、高启(字季迪)的七言律诗,以孤城解围后与友人匆匆别离为缘起,抒发了别后思念故友、重游旧地却无人相伴的怅惘孤寂之情,兼具离愁别绪与时光流逝的感慨。

《寄王止仲高季迪》的创作背景是什么?

张羽为明初“吴中四杰”之一,与高启、王行(止仲)为吴中至交,三人常一同游赏唱和。此诗创作于明吴元年(1367年),朱元璋麾下明军平定苏州(张士诚割据政权覆灭)之后:此前三人曾共居苏州,城西古寺题诗留名为共同回忆;战乱平定后,三人或因仕途、或因生计匆匆别离,张羽重游城西古寺时睹物思人,遂作此诗寄赠王、高二人,抒发别后思念与孤寂之感。

《寄王止仲高季迪》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整,对仗精巧 :此诗为标准七言律诗,颔联“夕阳江上匆匆酒,细雨灯前草草诗”对仗严整,“夕阳”对“细雨”、“江上”对“灯前”、“匆匆酒”对“草草诗”,平仄协调,尽显律诗的形式美感。 2. 意象密集,情景交融 :诗中运用夕阳、江上、细雨、灯前、落花、归雁、古寺题名等经典离愁意象,将饯别时的仓促、别后的思念、重游的孤寂融为一体,以景衬情,营造出清冷怅惘...