这首诗是明代诗人张羽元日大雪时所作,先描摹元日雪景与节日场景,抒发喜雪之情,后触景生情,怀念远方友人方以常,表达了节日里的思念与孤寂之感。
元日喜雪怀方员外以常
片片逐年来,皎色映楼台。
坠花惊爆竹,落素湿香梅。
绕林春宴罢,扑马早朝回。
应知洛中客,高扉徒自开。
坠花惊爆竹,落素湿香梅。
绕林春宴罢,扑马早朝回。
应知洛中客,高扉徒自开。
简要说明
逐句注释
- 片片逐年来:片片指雪片,逐来指随着新年到来。意为雪片随着新年的脚步纷纷飘落。
- 皎色映楼台:皎色指雪的洁白光泽,楼台指城中楼阁。意为洁白的雪色映照在楼台之上。
- 坠花惊爆竹:坠花以落花喻飘落的雪片,爆竹为元日节庆必备的声响。意为爆竹声惊落了枝头如落花般的积雪(或雪片飘落时似被爆竹声惊动)。
- 落素湿香梅:落素指飘落的白雪(素代指白色),香梅指散发香气的梅花。意为素洁的雪片沾湿了盛放的香梅。
- 绕林春宴罢:绕林指环绕林间,春宴为元日的节日宴饮。意为林间的元日宴饮已然散去。
- 扑马早朝回:扑马指雪花扑打在马身上,早朝回指官员早朝后返回。意为早朝归来的马儿身上,沾满了纷飞的雪花。
- 应知洛中客:洛中客指友人方以常(以常时任洛阳一带官职),应知为揣度之辞。意为想来洛阳的那位友人。
- 高扉徒自开:高扉指高大的门扉,徒自指空自、徒然。意为友人的高敞门扉,正空自虚开等候。
现代译文
雪片片片随新年而至,皎皎清光映照着城中楼台。
爆竹声惊落枝头如絮的残雪,素洁的雪片沾湿了带香的梅枝。
林间的元日宴饮已然散去,早朝归来的马儿身上扑满了白雪。
想来洛阳的那位友人,他家的高敞门扉,正空自虚开着。
创作背景
张羽为明初“吴中四杰”之一,此诗创作于农历正月初一(元日)大雪之日。明初元日有燃放爆竹、宴饮聚会、早朝贺岁的官方与民间习俗,诗人亲历节日场景,眼见漫天飞雪映楼台、沾湿梅枝,又听闻爆竹声、目睹早朝归来的骑从,触景生情,思念彼时旅居洛阳的友人方以常,遂作此诗寄怀。
艺术赏析
- 格律工整严谨:全诗为标准五言律诗,颔联(三四句)、颈联(五六句)严格对仗,如“坠花”对“落素”、“惊爆竹”对“湿香梅”,“绕林”对“扑马”、“春宴罢”对“早朝回”,平仄协调,音韵流转自然。
- 意象层次分明:以雪为核心意象,串联元日节庆元素——楼台、爆竹、香梅、春宴、早朝,既写出雪后元日的清新喜人之景,又暗合节日的热闹氛围,末两句由景及情,将眼前之景转向对友人的揣度,景与情自然融合。
- 情感含蓄深沉:全诗先扬后抑,前六句铺陈喜雪与节日的欢愉,末两句陡然转入怀人的孤寂,以“徒自开”的细节点出节日里友人相隔两地的怅惘,不事雕琢却意蕴悠长。
- 用典自然含蓄:“洛中客”暗用西晋文人张翰旅居洛阳的典故,暗合友人旅居异乡的处境,不着痕迹地烘托出思念的悠远意味(学界对此典故的使用有两种观点,一说为泛指旅居洛阳之人,此为主流解读)。
常见问题
《元日喜雪怀方员外以常》的作者和朝代是什么?
《元日喜雪怀方员外以常》的作者是张羽,页面按明作品展示。
《元日喜雪怀方员外以常》主要写了什么?
这首诗是明代诗人张羽元日大雪时所作,先描摹元日雪景与节日场景,抒发喜雪之情,后触景生情,怀念远方友人方以常,表达了节日里的思念与孤寂之感。
《元日喜雪怀方员外以常》的创作背景是什么?
张羽为明初“吴中四杰”之一,此诗创作于农历正月初一(元日)大雪之日。明初元日有燃放爆竹、宴饮聚会、早朝贺岁的官方与民间习俗,诗人亲历节日场景,眼见漫天飞雪映楼台、沾湿梅枝,又听闻爆竹声、目睹早朝归来的骑从,触景生情,思念彼时旅居洛阳的友人方以常,遂作此诗寄怀。
《元日喜雪怀方员外以常》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整严谨 :全诗为标准五言律诗,颔联(三四句)、颈联(五六句)严格对仗,如“坠花”对“落素”、“惊爆竹”对“湿香梅”,“绕林”对“扑马”、“春宴罢”对“早朝回”,平仄协调,音韵流转自然。 2. 意象层次分明 :以雪为核心意象,串联元日节庆元素——楼台、爆竹、香梅、春宴、早朝,既写出雪后元日的清新喜人之景,又暗合节日的热闹氛围,末两句由景及情,将眼前...