重过蜀山徐幼文隐居

· 张羽

怜君旧隐此林间,一去神京未得还。
独客重来多白发,故人不见只青山。
岸前古树曾维艇,雪后高斋几扣关。
何日能除簪绂系,莫年相约共投闲。

简要说明

这首诗是诗人重访昔日友人徐幼文的蜀山隐居地所作,以今昔对比的视角,抒发了岁月流逝、故人难寻的怅惘之情,同时表达了对摆脱仕宦束缚、与友人共赴闲隐生活的殷切期许。

逐句注释

  1. 怜君旧隐此林间
    怜:怜爱、思念;旧隐:昔日隐居的处所;此林间:指蜀山徐幼文的隐居之地。句意:痛惜你昔日在此山林间隐居。

  2. 一去神京未得还
    神京:指明初京师南京;未得还:没能返回隐居地。句意:你一旦离开此地前往京城,便再没能回转。

  3. 独客重来多白发
    独客:诗人自指,独自重游的异乡人;重来:再次前来;多白发:指自己年岁已长,鬓发斑白。句意:如今我独自重临旧地,鬓边已添了许多白发。

  4. 故人不见只青山
    故人:指徐幼文;只青山:只剩眼前的青山依旧。句意:昔日的友人再也见不到了,只剩下满眼青山如故。

  5. 岸前古树曾维艇
    岸前:隐居地的水边岸畔;维:系住缆绳;艇:小船。句意:岸畔的古树上,还曾系过我们当年停泊的小船。

  6. 雪后高斋几扣关
    高斋:指徐幼文的隐居书斋;扣关:叩门;几:多次。句意:还记得雪后时节,我曾几次登门叩访你的书斋。

  7. 何日能除簪绂系
    簪绂:古代官员的冠饰与绶带,代指仕宦官职;除:解除;系:羁绊、束缚。句意:何时才能挣脱官场的羁绊。

  8. 莫年相约共投闲
    莫年:同“暮年”,晚年;投闲:指归隐闲适的生活。句意:待到晚年,我们相约一同归隐,共享闲散时光。

现代译文

我深深思念你当年在此山林隐居的岁月,
你一旦去往京城便再没能回转。
如今我独自重临旧地,鬓边已添了许多白发,
昔日的故人再也不见,只剩满眼青山依旧。
岸畔的古树上,还曾系过我们当年停泊的小船,
还记得雪后时节,我曾几次叩开你的书斋门环。
何时才能挣脱官场的羁绊,
待到晚年,我们相约一同归隐,共享闲散时光。

创作背景

张羽为明初“吴中四杰”之一,早年与徐贲(字幼文,同为“吴中四杰”成员)一同隐居于吴地蜀山。洪武年间二人先后被朝廷征召入京为官,徐贲久居京城未返故乡。此诗当作于诗人入京任职后重访蜀山旧隐之时,彼时友人远在京师,诗人睹旧景而思故人,借重游之兴抒发感慨。

艺术赏析

  1. 格律与对仗:全诗为标准七言律诗,平仄粘对合规,颔联、颈联对仗工整:颈联“岸前古树曾维艇,雪后高斋几扣关”以方位名词、具体物象、动作细节两两相对,细节鲜活,极具画面感。
  2. 今昔对比与虚实结合:首联、颔联写当下重游的孤寂与物是人非之叹,颈联以“曾维艇”“几扣关”的回忆细节虚写昔时与友人的欢聚,虚实交织,强化了岁月流逝的怅惘。
  3. 意象与情感脉络:以“青山”“古树”“高斋”等不变的景物,反衬“白发”“不见故人”的人事变迁,“只”字精准点出孤寂感;末联直抒胸臆,将个人感慨升华为对归隐闲居的共同期许,收束自然且余韵悠长。全诗语言平易真挚,情感层层递进,尽显明初文人的闲雅与仕途失意后的归隐向往。

常见问题

《重过蜀山徐幼文隐居》的作者和朝代是什么?

《重过蜀山徐幼文隐居》的作者是张羽,页面按明作品展示。

《重过蜀山徐幼文隐居》主要写了什么?

这首诗是诗人重访昔日友人徐幼文的蜀山隐居地所作,以今昔对比的视角,抒发了岁月流逝、故人难寻的怅惘之情,同时表达了对摆脱仕宦束缚、与友人共赴闲隐生活的殷切期许。

《重过蜀山徐幼文隐居》的创作背景是什么?

张羽为明初“吴中四杰”之一,早年与徐贲(字幼文,同为“吴中四杰”成员)一同隐居于吴地蜀山。洪武年间二人先后被朝廷征召入京为官,徐贲久居京城未返故乡。此诗当作于诗人入京任职后重访蜀山旧隐之时,彼时友人远在京师,诗人睹旧景而思故人,借重游之兴抒发感慨。

《重过蜀山徐幼文隐居》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与对仗 :全诗为标准七言律诗,平仄粘对合规,颔联、颈联对仗工整:颈联“岸前古树曾维艇,雪后高斋几扣关”以方位名词、具体物象、动作细节两两相对,细节鲜活,极具画面感。 2. 今昔对比与虚实结合 :首联、颔联写当下重游的孤寂与物是人非之叹,颈联以“曾维艇”“几扣关”的回忆细节虚写昔时与友人的欢聚,虚实交织,强化了岁月流逝的怅惘。 3. 意象与情感脉络...