宫词(七首)

· 洪贯

花阴长日卧韩卢,闲看帘前燕引雏。
听得当家宣画本,君王要按美人图。

简要说明

本诗为《宫词七首》之一,以宫廷女子的第一人称视角,描摹了白日闲静的宫廷日常,以及听闻主事者传旨为君王绘制美人图的琐事。全诗不着直白抒情,却于细腻的场景铺陈中,展现了宫廷生活的闲散平淡与细微的宫廷动态,暗含宫人日常的状态。

逐句注释

  1. 花阴长日卧韩卢
    • 花阴:花丛遮蔽下的阴凉处。
    • 长日:漫长的白日,多指午后至傍晚的闲散时光。
    • 韩卢:亦称“韩子卢”,战国时期韩国著名的良犬,后世常以之代指名贵的猎犬或宠物犬,此处指宫廷中饲养的犬只。
    • 句意:(宫人)在花丛的阴影下,伴着爱犬静卧了漫长的白日。
  2. 闲看帘前燕引雏
    • 闲看:悠闲地驻足观看。
    • 燕引雏:燕子带领幼燕飞行、觅食,描写春日宫廷中生机盎然的景象。
    • 句意:闲来无事,正看着帘幕前燕子领着雏燕嬉戏。
  3. 听得当家宣画本
    • 当家:此处指宫廷中主管事务的太监或女官,即宫中的主事者。
    • 宣:传达帝王或上级的命令、旨意。
    • 画本:绘画的底稿、稿本,此处指绘画所需的画稿或范本。
    • 句意:忽然听到主事者传下旨意,索要绘画的稿本。
  4. 君王要按美人图
    • 按:此处指依照、临摹,即按照人物形象绘制画作。
    • 美人图:描绘宫廷女子形象的画作,此处指君王所需的美人题材绘画。
    • 句意:原来是君王要依照美人的形象,绘制美人图。

现代译文

花丛浓荫里,白日悠悠漫长,我静卧伴爱犬。
闲看帘外檐前,燕子正领着雏燕翩跹嬉戏。
忽听得宫中主事传下旨意,要取绘画稿本——
原来是君王要依着美人形象,绘制美人图卷。

创作背景

洪贯为明代中期诗人,字廷珍,号松窗,浙江鄞县人,官至刑部主事,善作宫词。明代宫词创作繁盛,多以细腻笔触描摹宫廷日常琐事与宫女生活。此诗应是基于对明代宫廷生活的观察与想象所作,反映了明代宫廷画院制度完善、帝王常有绘画雅事的风貌,也侧面展现了宫廷女子闲散却受宫廷事务约束的日常状态。

艺术赏析

  1. 白描手法的运用:全诗以极简的白描铺陈场景,从日常卧息、观燕到听闻旨意,没有过多修饰,却将宫廷闲静的氛围与细微的宫廷动态融为一体,画面感极强,让读者直观感受到宫人的日常。
  2. 意象的精准选用:选取“花阴”“韩卢”“燕引雏”“画本”“美人图”等极具宫廷特色的意象,既贴合宫词题材,又以“燕引雏”的生机反衬宫廷生活的平淡,以“宣画本”“美人图”暗合宫廷事务的琐碎,暗含宫廷生活的秩序性。
  3. 典故的自然融入:“韩卢”的典故,以名犬烘托宫廷生活的闲适,同时点明环境为皇家宫苑,符合身份设定,不显生硬。
  4. 语言风格与格律:全诗语言浅近自然,符合宫词通俗流畅的特点,以第一人称视角拉近与读者的距离。格律上为七言绝句,虽个别字眼平仄略有放宽,但整体符合近体诗的韵律要求,读来朗朗上口。

常见问题

《宫词(七首)》的作者和朝代是什么?

《宫词(七首)》的作者是洪贯,页面按明作品展示。

《宫词(七首)》主要写了什么?

本诗为《宫词七首》之一,以宫廷女子的第一人称视角,描摹了白日闲静的宫廷日常,以及听闻主事者传旨为君王绘制美人图的琐事。全诗不着直白抒情,却于细腻的场景铺陈中,展现了宫廷生活的闲散平淡与细微的宫廷动态,暗含宫人日常的状态。

《宫词(七首)》的创作背景是什么?

洪贯为明代中期诗人,字廷珍,号松窗,浙江鄞县人,官至刑部主事,善作宫词。明代宫词创作繁盛,多以细腻笔触描摹宫廷日常琐事与宫女生活。此诗应是基于对明代宫廷生活的观察与想象所作,反映了明代宫廷画院制度完善、帝王常有绘画雅事的风貌,也侧面展现了宫廷女子闲散却受宫廷事务约束的日常状态。

《宫词(七首)》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描手法的运用 :全诗以极简的白描铺陈场景,从日常卧息、观燕到听闻旨意,没有过多修饰,却将宫廷闲静的氛围与细微的宫廷动态融为一体,画面感极强,让读者直观感受到宫人的日常。 2. 意象的精准选用 :选取“花阴”“韩卢”“燕引雏”“画本”“美人图”等极具宫廷特色的意象,既贴合宫词题材,又以“燕引雏”的生机反衬宫廷生活的平淡,以“宣画本”“美人图”暗合宫廷事...