这是明代文学家徐渭为友人朱邦宪所作的悼亡诗。诗歌以江边相逢的回忆起笔,转写灵前恸哭的实景,再抒发与挚友永诀的怅惘,最后以闻曲落泪收束,通篇饱含对友人的深切追念与生死相隔的彻骨悲痛,情感真挚沉郁。
邦宪死(朱氏而侠。)
共许相逢还几度,讵知此别即千年。
白杨树下多风起,广柳车中少客眠。
见说吴门塘上曲,才歌高士即潸然。
简要说明
逐句注释
- 远从黄浦白波边:黄浦,即黄浦江,古代又称大黄浦,为吴地重要水道;白波指翻涌的白色波涛。句意:我们曾在遥远的黄浦江边白浪之间相会。
- 泪尽枯鱼黑索前:枯鱼,语出《庄子·外物》“涸辙之鲋”,此处借指灵前陈设的干鱼祭品;黑索,黑色绳索,代指丧礼相关的殓具或陈设。句意:在枯鱼陈列、黑索环绕的灵前,我的眼泪已然流尽。
- 共许相逢还几度:共许,彼此相约、期许;还几度,还能有多少次相逢。句意:我们曾相约,日后还能有无数次相聚。
- 讵知此别即千年:讵知,岂料、怎知;此别指这次永别,千年极言死生相隔之远。句意:怎料这次分别竟是永别,如同相隔千年的死生之隔。
- 白杨树下多风起:白杨,古代墓地多植白杨,化用《古诗十九首》「>白杨多悲风,萧萧愁杀人」的意象,点明墓地萧瑟悲凉的氛围。句意:白杨树下总刮起悲风萧萧。
- 广柳车中少客眠:广柳车,古代载运棺柩的大车,语出《史记·季布栾布列传》,此处代指友人的灵车;少客眠,指灵车中再无友人安眠,亦暗含过往宾客难再与友人同聚的怅惘。句意:载着棺柩的广柳车中,再也没有友人安眠。
- 见说吴门塘上曲:见说,听说;吴门为苏州的古别称,代指吴地;塘上曲指江南水乡流传的民间塘歌。句意:听说吴地塘边的旧曲调。
- 才歌高士即潸然:高士,指友人朱邦宪,称其品行高洁;潸然,流泪的样子。句意:刚唱起赞颂高士的词句,我便忍不住潸然泪下。
现代译文
我们曾相逢在黄浦江边,白浪翻涌的水湄,
在枯鱼陈列、黑索环绕的灵前,我的眼泪早已流尽。
从前我们相约,日后还能有无数次相逢,
谁料这次分别,竟是永隔千年的死生之痛。
白杨树下总卷着悲风萧萧,
载着棺柩的广柳车中,再没有友人安眠。
听说吴地塘边的旧曲,
刚唱起赞颂高士的词句,我便已是泪下潸然。
创作背景
诗题括号标注「朱氏而侠」,可知邦宪姓朱,是任侠好客的士人。朱邦宪为徐渭晚年重要交游之一,二人志趣相投。徐渭一生坎坷,历经科举失意、入狱丧妻、精神失常等重创,晚年挚友相继离世,更添孤苦。此诗当为朱邦宪去世后所作,诗人借悼亡之机,抒发对挚友的追念,亦暗含自身晚景凄凉的悲戚。学界主流观点认为,此诗创作于明万历中后期徐渭晚年闲居绍兴之时。
艺术赏析
- 格律与对仗:全诗为标准七言律诗,颔联「共许相逢还几度,讵知此别即千年」为流水对,将相约重逢的期许与永别的现实形成强烈反差;颈联「白杨树下多风起,广柳车中少客眠」严整对仗,以墓地实景烘托悲怆氛围,格律谨严,情感沉郁。
- 用典与意象:多处化用古典典故,如枯鱼典出《庄子》、广柳车典出《史记》、白杨悲风化用古诗十九首,既丰富了诗歌的文化内涵,也为悼亡主题赋予了厚重的文学底蕴。诗中选取白波、枯鱼、黑索、白杨、广柳车等意象,共同营造出萧瑟凄清的悼念氛围,将悲痛情绪具象化。
- 情感脉络:诗歌从回忆相逢的温情,转写灵前恸哭的实景,再抒发永诀的怅惘,最后以闻曲落泪收束,层层递进,情感由浅入深,真挚浓烈,毫无雕饰,尽显徐渭诗歌「本色自然」的风格特色。
- 身份呼应:诗题点明友人「朱氏而侠」,末句以「高士」相称,既贴合友人任侠高洁的品性,也体现了诗人对挚友品格的敬重,让悼亡之情更具分量。
常见问题
《邦宪死(朱氏而侠。)》的作者和朝代是什么?
《邦宪死(朱氏而侠。)》的作者是徐渭,页面按明作品展示。
《邦宪死(朱氏而侠。)》主要写了什么?
这是明代文学家徐渭为友人朱邦宪所作的悼亡诗。诗歌以江边相逢的回忆起笔,转写灵前恸哭的实景,再抒发与挚友永诀的怅惘,最后以闻曲落泪收束,通篇饱含对友人的深切追念与生死相隔的彻骨悲痛,情感真挚沉郁。
《邦宪死(朱氏而侠。)》的创作背景是什么?
诗题括号标注「朱氏而侠」,可知邦宪姓朱,是任侠好客的士人。朱邦宪为徐渭晚年重要交游之一,二人志趣相投。徐渭一生坎坷,历经科举失意、入狱丧妻、精神失常等重创,晚年挚友相继离世,更添孤苦。此诗当为朱邦宪去世后所作,诗人借悼亡之机,抒发对挚友的追念,亦暗含自身晚景凄凉的悲戚。学界主流观点认为,此诗创作于明万历中后期徐渭晚年闲居绍兴之时。
《邦宪死(朱氏而侠。)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :全诗为标准七言律诗,颔联「共许相逢还几度,讵知此别即千年」为流水对,将相约重逢的期许与永别的现实形成强烈反差;颈联「白杨树下多风起,广柳车中少客眠」严整对仗,以墓地实景烘托悲怆氛围,格律谨严,情感沉郁。 2. 用典与意象 :多处化用古典典故,如枯鱼典出《庄子》、广柳车典出《史记》、白杨悲风化用古诗十九首,既丰富了诗歌的文化内涵,也为悼亡主...