寄嘉兴马乐二丈兼怀陆五台太宰

· 汤显祖

为郎苦迟去官早,历落乡关罢伦好。
忽忽神游京洛春,泣向五台原上草。
马翁只似扶风人,乐生当作望诸君。
卧想少游何可得,拜筑高堂曾一闻。
世局风流长似此,曾见英雄长不死。
江山岁月老闲身,风雨鱼龙动君子。
沙井阑头初卜居,穿池散花引红鱼。
春风入门好杨柳,夜月出水新芙蕖。
往往催花临节鼓,自踏新词教歌舞。
青春索向酒人抛,白发拚教侍儿数。
...

简要说明

这首诗是明代戏曲家、文学家汤显祖晚年闲居时,寄赠嘉兴友人马、乐二位前辈,并兼怀已故吏部尚书陆光祖(号五台,世称陆太宰)的寄赠之作。全诗既抒发了仕途失意、辞官归乡的落寞怅惘,追忆与故旧的交游情谊,也细致描绘了田园闲居的雅致生活,同时寄寓了对世局变迁、人生起落的深沉思索。现存内容未及全篇,末尾以省略号标注。

逐句注释

为郎苦迟去官早
- 为郎:汉代郎官为朝廷侍从之职,此处泛指朝廷文官。
- 苦迟:苦于升迁迟缓。
- 去官:辞官离任。
- 句意:我做官迟迟得不到升迁,却早早挂冠归隐故里。

历落乡关罢伦好
- 历落:疏落零落,此处指与旧交日渐疏远。
- 乡关:故乡。
- 罢伦好:断绝官场同僚间的往日交好。
- 句意:回到故乡后,便与昔日的官场旧友渐渐疏远,不再往来。

忽忽神游京洛春
- 忽忽:恍惚失意的样子。
- 京洛:代指京城(此处指明都北京,古典诗词中常以“京洛”泛指国都)。
- 神游:梦中或想象中前往。
- 句意:失意恍惚间,仿佛又神游在京城春日的烟柳景致之中。

泣向五台原上草
- 五台:指陆光祖,号五台,官至吏部尚书,即文中所称“陆五台太宰”。
- 原上草:代指坟墓(化用白居易“离离原上草”句意,以草喻坟冢,此处指陆光祖已去世)。
- 句意:只能对着陆五台墓前的野草,暗自垂泪伤怀。

马翁只似扶风人
- 马翁:指马乐二丈中的马姓前辈,“丈”为古代对长辈的尊称。
- 扶风人:指东汉名将马援,马援为扶风茂陵人,为人慷慨有大志,后世常以其喻风骨不凡之士。
- 句意:马翁您就像当年的扶风马援一般,气概凛然,才德出众。

乐生当作望诸君
- 乐生:指马乐二丈中的乐姓前辈。
- 望诸君:战国名将乐毅,曾受封望诸君,后世以其喻胸有韬略的才士。
- 句意:乐生您可比作古代的望诸君乐毅,胸藏韬略,才略双全。

卧想少游何可得
- 少游:此处泛指知己友人,一说指北宋词人秦观(字少游),贴合汤显祖的文学审美偏好。
- 何可得:如何能够再得。
- 句意:闲卧时总在追思,如何才能再得如往日般的知己良伴。

拜筑高堂曾一闻
- 拜筑高堂:指刘邦筑坛拜韩信为大将的典故,代指君臣遇合的盛事。
- 曾一闻:仅曾听闻,未曾亲身经历。
- 句意:当年拜将筑坛的君臣遇合盛事,也不过是昔日听闻而已,我从未亲身得遇。

世局风流长似此
- 世局:世间局势、世道变迁。
- 风流:指世事的兴衰变幻。
- 句意:世间的局势与人事,向来都是这般变幻无常。

曾见英雄长不死
- 长不死:指英雄的精神品格身死而不朽,流传后世。
- 句意:但也曾见过英雄虽身死,其精神却永世流传。

江山岁月老闲身
- 江山:代指山河大地。
- 老闲身:使闲居之人日渐衰老。
- 句意:山河依旧,岁月流逝,我这闲居之人也渐渐垂垂老矣。

风雨鱼龙动君子
- 风雨鱼龙:化用《易经》“见龙在田”“风云际会”之意,代指时局动荡、世道变迁。
- 君子:指有节操、有抱负的士人。
- 句意:风雨骤起,鱼龙变幻,时局动荡之际,有气节的士人也不免受到波及。

沙井阑头初卜居
- 沙井:汤显祖晚年隐居之地,即今江西临川沙井巷。
- 阑头:栏杆边。
- 卜居:选择定居之处。
- 句意:当初在沙井巷的栏杆边,我择地定居,安家于此。

穿池散花引红鱼
- 穿池:开凿池塘。
- 散花:播撒花种、栽种花卉。
- 引红鱼:投放红鱼入池饲养。
- 句意:开凿池塘,栽种花卉引泉灌溉,放养红鱼于池中游弋。

春风入门好杨柳
- 句意:春风吹入院中,门前的杨柳长势正好,绿意盎然。

夜月出水新芙蕖
- 芙蕖:荷花的别称。
- 句意:月夜之下,池塘中新绽的荷花亭亭出水,映着月色清雅动人。

往往催花临节鼓
- 往往:常常。
- 催花:以鼓乐催促花开,或指赏花时以鼓乐助兴。
- 临节鼓:伴着节令的鼓点。
- 句意:常常伴着节令的鼓乐声,赏花助兴,增添雅趣。

自踏新词教歌舞
- 自踏新词:自己谱写新的词曲。
- 教歌舞:教家人或宾客歌舞助兴。
- 句意:自己谱上新词,教家人歌舞升平,闲话桑麻。

青春索向酒人抛
- 青春:指美好年华。
- 索向:只向、尽向。
- 酒人:指饮酒作乐的友人。
- 句意:美好的年华都付诸与酒友的欢聚之中。

白发拚教侍儿数
- 拚教:甘愿让、任凭。
- 侍儿:侍女。
- 数:计数、清点。
- 句意:满头白发,也甘愿让侍女一一数点鬓边的霜华。

现代译文

我为官迟迟不得升迁,却早早挂冠归隐;
回到故乡,便与往日官场旧交渐渐疏远。
失意恍惚间,仿佛又神游在京城的春日烟柳,
却只能对着陆五台墓前的野草,暗自垂泪涟涟。
马翁您如扶风马援,风骨凛然气概不凡,
乐生您可比望诸君乐毅,胸藏韬略才略双全。
闲卧时总在追思,如何再得知己良伴,
那拜将筑坛的盛事,也不过是昔日听闻,从未亲见。
世间局势人事,向来都是这般变幻无端,
却也曾见过英雄身死,精神却流传千年。
山河依旧岁月流转,我这闲居之人渐老,
风雨骤起鱼龙变幻,时局动荡中君子也难免受牵。
当初在沙井巷的栏杆边,我择地定居安家,
开凿池塘,播花引泉,放养红鱼浅游池下。
春风吹入院中,门前杨柳依依繁茂,
月夜之下,新绽的荷花亭亭出水映着月华。
常常伴着节令的鼓乐,赏花助兴添雅,
自谱新词,教家人歌舞升平话桑麻。
美好的年华都付诸与酒友的欢聚,
满头白发,也甘愿让侍女一一数清鬓边的霜华。

创作背景

汤显祖为明代万历年间著名戏曲家、文学家,万历二十六年(1598)因不满官场黑暗辞官归乡,隐居江西临川沙井巷,此后多与故旧友人唱酬往来。
陆五台即陆光祖,字与绳,号五台,官至吏部尚书(古代吏部尚书别称“太宰”),是万历年间名臣,与汤显祖有交谊,约卒于万历三十一年(1603)前后,诗中“泣向五台原上草”可知此时陆光祖已去世。“马乐二丈”为嘉兴的马、乐两位长辈友人,“丈”为古代对年长男性的尊称。
此诗为汤显祖晚年闲居时所作,寄赠马、乐二位前辈,同时追怀已故的陆光祖,抒发了仕途失意的怅惘,描绘了田园闲居的生活况味,同时寄寓了对时局变迁与人生起落的深沉思考。全诗现存内容未及全篇,末尾以省略号标注。

艺术赏析

  1. 用典精当自然:全诗多处化用典故,以马援、乐毅喻马、乐二位友人,赞其才德风骨;以韩信拜将坛的典故抒发仕途失意的感慨;以“原上草”代指坟冢,寄托对陆光祖的追怀。典故贴合情境,无堆砌晦涩之感,自然融入诗句之中。
  2. 情感层次递进:全诗情感脉络清晰:开篇抒发仕途失意、辞官归隐的落寞,继而追忆故友、痛悼亡友,再转入对世局变迁的思索,最后转向田园闲居的闲适与年华老去的无奈,情感由沉郁转为舒缓,又暗含沧桑之感,层次丰富且过渡自然。
  3. 意境清雅传神:后半部分描绘闲居生活的诗句,如“春风入门好杨柳,夜月出水新芙蕖”,以清新雅致的意象勾勒出田园居处的闲适景致,与前半部分的失意感慨形成鲜明对比,更显淡泊之中暗藏的人生怅惘。
  4. 格律与语言兼具特色:此诗属于七言歌行体,虽非严格的八句律诗,但平仄协调,对仗工整(如“春风入门好杨柳,夜月出水新芙蕖”),符合明代诗歌的格律特点。整体语言平易自然,既有古诗的古朴韵味,又不失流畅通俗,将个人际遇、友人之情、田园之乐融为一体,兼具抒情性与叙事性。

常见问题

《寄嘉兴马乐二丈兼怀陆五台太宰》的作者和朝代是什么?

《寄嘉兴马乐二丈兼怀陆五台太宰》的作者是汤显祖,页面按明作品展示。

《寄嘉兴马乐二丈兼怀陆五台太宰》主要写了什么?

这首诗是明代戏曲家、文学家汤显祖晚年闲居时,寄赠嘉兴友人马、乐二位前辈,并兼怀已故吏部尚书陆光祖(号五台,世称陆太宰)的寄赠之作。全诗既抒发了仕途失意、辞官归乡的落寞怅惘,追忆与故旧的交游情谊,也细致描绘了田园闲居的雅致生活,同时寄寓了对世局变迁、人生起落的深沉思索。现存内容未及全篇,末尾以省略号标注。

《寄嘉兴马乐二丈兼怀陆五台太宰》的创作背景是什么?

汤显祖为明代万历年间著名戏曲家、文学家,万历二十六年(1598)因不满官场黑暗辞官归乡,隐居江西临川沙井巷,此后多与故旧友人唱酬往来。 陆五台即陆光祖,字与绳,号五台,官至吏部尚书(古代吏部尚书别称“太宰”),是万历年间名臣,与汤显祖有交谊,约卒于万历三十一年(1603)前后,诗中“泣向五台原上草”可知此时陆光祖已去世。“马乐二丈”为嘉兴的马、乐两位长辈友人...

《寄嘉兴马乐二丈兼怀陆五台太宰》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精当自然 :全诗多处化用典故,以马援、乐毅喻马、乐二位友人,赞其才德风骨;以韩信拜将坛的典故抒发仕途失意的感慨;以“原上草”代指坟冢,寄托对陆光祖的追怀。典故贴合情境,无堆砌晦涩之感,自然融入诗句之中。 2. 情感层次递进 :全诗情感脉络清晰:开篇抒发仕途失意、辞官归隐的落寞,继而追忆故友、痛悼亡友,再转入对世局变迁的思索,最后转向田园闲居的闲适与...