遥和诸郎夜过桃叶渡(有本事)

· 汤显祖

诸公纷纷去何所,隔岸荧荧高烛举。
若非去挟秦家姝,定是将偷邛市女。
一从西蜀老王孙,千骑东方总不论。
也乏使君呼共载,也无游女解宵奔。
无缘此属翩连去,飘飘晔晔知何处。
翠纳香奁夜著人,绛蜡清笙几回曙。
当时我亦俊人群,情如秋水气如云。
有酒谁家惜酣畅,饶花是处怯离分。
如今两鬓笼纱帽,轻烟澹粉何曾到。
眼看诸公淹夜游,心知此事从谁道。
...

简要说明

这首诗是汤显祖遥和友人夜游桃叶渡之作,以戏谑之笔调侃友人携美夜游的不羁情状,又通过今昔对比,追忆往昔意气风发的俊游时光,抒发了晚年迟暮、壮志消磨的怅惘,以及无人可诉的寂寥之感。

逐句注释

  1. 诸公纷纷去何所,隔岸荧荧高烛举
    诸公:指诸位友人“诸郎”;纷纷:形容人群往来络绎貌;去何所:去往何处。
    隔岸:桃叶渡对岸的赏景区域;荧荧:灯火微光闪烁的样子;举:点燃、亮起。
    句意:诸位友人行色匆匆,究竟要去往何方?隔岸的灯火正闪烁,高高的烛火已然点亮。
  2. 若非去挟秦家姝,定是将偷邛市女
    秦家姝:典出汉乐府《陌上桑》中的罗敷,代指貌美女子;挟:携伴同行;邛市女:指卓文君,卓文君为临邛(今四川邛崃)人,与司马相如私奔,此处借指与女子幽会私奔;将偷:打算、准备私奔幽会。
    句意:诸位要么是携着秦罗敷般的美人同游,要么便是要学卓文君那般连夜私奔幽会。
  3. 一从西蜀老王孙,千骑东方总不论
    西蜀老王孙:此处借指司马相如(蜀郡成都人,以文采风流闻名)或卓王孙(卓文君之父,西蜀富商),代指古代风流雅士;千骑东方:指权贵出行的千骑仪仗,“东方”代指京都繁华之地;总不论:都算不上什么,意为真正的风流韵事远胜权贵排场。
    句意:自从西蜀那些风流雅士的韵事流传下来,千骑簇拥的权贵排场都不足挂齿。
  4. 也乏使君呼共载,也无游女解宵奔
    乏:缺少;使君:汉代对州郡长官的称呼,此处泛指显贵;呼共载:邀请同车,指显贵的礼遇;游女:指卓文君般主动私奔的女子;解宵奔:懂得连夜私奔。
    句意:我既没有显贵的身份能呼朋唤友共乘车舆,也没有那样的机缘与女子连夜私奔。
  5. 无缘此属翩连去,飘飘晔晔知何处
    此属:指诸位友人;翩连:轻盈结伴貌;飘飘晔晔:形容灯火摇曳、人影翩跹的夜游景象;知何处:不知去往何方。
    句意:无缘与诸位这般友人结伴夜游,他们摇曳着灯火不知飘向了何处。
  6. 翠纳香奁夜著人,绛蜡清笙几回曙
    翠纳:疑为“翠衲”或“翠帯”,此处指翠色的衣衫,代指友人携伴的女子妆饰;香奁:女子的妆匣,代指同行的美人;夜著人:夜里相伴在侧;绛蜡:红烛;清笙:清越的笙乐;几回曙:几次到天亮,形容夜游至天明。
    句意:翠色衣衫与妆匣里的美人夜夜相伴,红烛笙歌,几回辗转直到天色破晓。
  7. 当时我亦俊人群,情如秋水气如云
    俊人群:俊逸风雅的友人圈子;情如秋水:情怀澄澈如水;气如云:意气凌云,气概如云霞般开阔。
    句意:当年我也曾身在俊逸的友人之中,情怀澄澈如秋水,意气凌云似云霞。
  8. 有酒谁家惜酣畅,饶花是处怯离分
    有酒谁家惜酣畅:有酒便尽情酣饮,从不吝惜尽兴;饶花:遍地繁花;是处:到处;怯离分:害怕离别分散。
    句意:当时有酒便尽情酣饮,从不吝惜酣畅尽兴,处处有花可赏,却偏偏害怕离别之后难以相见。
  9. 如今两鬓笼纱帽,轻烟澹粉何曾到
    两鬓笼纱帽:纱帽为明代官员常服冠帽,此处指诗人晚年为官,两鬓斑白;轻烟澹粉:代指往昔的风流雅趣与绮丽情怀;何曾到:从未降临,意为如今已无往昔意气。
    句意:如今两鬓斑白,头戴纱帽为官,往昔轻烟淡粉般的风流雅趣,何曾再到心头?
  10. 眼看诸公淹夜游,心知此事从谁道
    眼看:眼看着;淹夜游:整夜在外夜游;心知:心中明白;此事:既指诸公夜游的风流事,也指往昔的俊游时光;从谁道:能向谁诉说呢。
    句意:眼看着诸位友人整夜在外夜游,心中的感慨,又能向谁去诉说呢?

现代译文

诸位友人行色匆匆,究竟要去往何方?
隔岸的灯火正闪烁,高高的烛火已然点亮。
要么是携着秦罗敷般的美人同游,
要么便是要学卓文君那般连夜私奔幽会。
自从西蜀那些风流雅士的韵事流传,
千骑簇拥的权贵排场都不足挂齿。
我既没有显贵的身份能呼朋唤友共乘车舆,
也没有那样的机缘与女子连夜私奔。
无缘与诸位这般友人结伴夜游,
他们摇曳着灯火不知飘向了何处。
翠色衣衫与妆匣里的美人夜夜相伴,
红烛笙歌,几回辗转直到天色破晓。
当年我也曾身在俊逸的友人之中,
情怀澄澈如秋水,意气凌云似云霞。
有酒便尽情酣饮,从不吝惜尽兴,
处处有花可赏,却偏偏害怕离别分散。
如今两鬓斑白,头戴纱帽为官,
往昔轻烟淡粉般的风流雅趣,何曾再到心头?
眼看着诸位友人整夜在外夜游,
心中的感慨,又能向谁去诉说呢?

创作背景

桃叶渡为南京秦淮河畔古渡口,因东晋王献之送爱妾桃叶渡河而得名,历来是文人雅集、夜游赏景的胜地。汤显祖为明代万历年间文学家,曾官至南京太常寺博士,后因弹劾权贵被贬,晚年辞官归隐。这首诗为诗人遥和友人“诸郎”夜游桃叶渡之作,具体创作时间暂无确切考证,结合诗中“如今两鬓笼纱帽”可知为诗人晚年所作,彼时诗人历经仕途坎坷,归隐田园,回首往昔俊游,对比当下迟暮境况,遂作此诗抒发感慨。

艺术赏析

  1. 典故运用含蓄灵动:全诗化用秦罗敷、卓文君、司马相如等典故,以戏谑之笔调侃友人携美夜游的情状,既贴合桃叶渡的风流底蕴,又避免了直白的艳俗,使诗意兼具雅致与意趣。
  2. 对比手法强化情感:诗中多处运用对比:往昔意气风发的俊游与今日迟暮落寞的对照,诸公携美夜游的风流与自身落寞无依的对照,权贵千骑的排场与民间风流的对照,层层递进地烘托出诗人晚年的寂寥与怅惘。
  3. 语言风格雅俗共赏:既有“情如秋水气如云”的雅致抒情,又有“若非去挟秦家姝,定是将偷邛市女”的口语化戏谑,整体语言流畅自然,既保留了文人歌行体的舒展洒脱,又不失生活化的生动。
  4. 意境营造反差有致:前半部分以“荧荧高烛”“绛蜡清笙”等意象勾勒出绮丽夜游的场景,后半部分笔锋一转,落到自身迟暮的寂寥,前后形成强烈反差,将“物是人非”的感慨推向高潮,余韵悠长。
  5. 体式特色:此诗为七言歌行体,句式自由错落,押韵自然灵动,不受近体诗格律束缚,符合明代文人歌行体的创作特点,便于抒发复杂多变的情感。

常见问题

《遥和诸郎夜过桃叶渡(有本事)》的作者和朝代是什么?

《遥和诸郎夜过桃叶渡(有本事)》的作者是汤显祖,页面按明作品展示。

《遥和诸郎夜过桃叶渡(有本事)》主要写了什么?

这首诗是汤显祖遥和友人夜游桃叶渡之作,以戏谑之笔调侃友人携美夜游的不羁情状,又通过今昔对比,追忆往昔意气风发的俊游时光,抒发了晚年迟暮、壮志消磨的怅惘,以及无人可诉的寂寥之感。

《遥和诸郎夜过桃叶渡(有本事)》的创作背景是什么?

桃叶渡为南京秦淮河畔古渡口,因东晋王献之送爱妾桃叶渡河而得名,历来是文人雅集、夜游赏景的胜地。汤显祖为明代万历年间文学家,曾官至南京太常寺博士,后因弹劾权贵被贬,晚年辞官归隐。这首诗为诗人遥和友人“诸郎”夜游桃叶渡之作,具体创作时间暂无确切考证,结合诗中“如今两鬓笼纱帽”可知为诗人晚年所作,彼时诗人历经仕途坎坷,归隐田园,回首往昔俊游,对比当下迟暮境况,遂作...

《遥和诸郎夜过桃叶渡(有本事)》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 典故运用含蓄灵动 :全诗化用秦罗敷、卓文君、司马相如等典故,以戏谑之笔调侃友人携美夜游的情状,既贴合桃叶渡的风流底蕴,又避免了直白的艳俗,使诗意兼具雅致与意趣。 2. 对比手法强化情感 :诗中多处运用对比:往昔意气风发的俊游与今日迟暮落寞的对照,诸公携美夜游的风流与自身落寞无依的对照,权贵千骑的排场与民间风流的对照,层层递进地烘托出诗人晚年的寂寥与怅惘...