这首七言律诗是曾国藩途经陕西沔县(今勉县)早行遇雨所作,前两联记叙旅途所见之景与病后心境,后两联由景生议,兼怀诸葛亮定军山遗迹,抒发了对世事艰难、人力有限的感慨,兼具写实与怀古之意,情感沉郁内敛。
早发沔县遇雨
晓雾忽飞千嶂雨,西风已作十分秋。
近知地利其堪恃,早信人谋不自由。
昨日定军山下过,苍天一望故悠悠。
简要说明
逐句注释
此身病起百无忧,敢为艰难一怨尤。
1. 病起:大病初愈。
2. 百无忧:意谓诸多世俗烦忧暂时消解,或谓不复为俗事挂怀。
3. 敢:岂敢、怎敢,表反问语气。
4. 怨尤:怨恨、归咎他人(语出《论语·宪问》“不怨天,不尤人”),此处指不因遭遇艰难而怨天尤人。晓雾忽飞千嶂雨,西风已作十分秋。
1. 晓雾:清晨的雾霭。
2. 千嶂:连绵起伏的众多山峰。
3. 忽飞:形容雾雨突至,来得猝不及防。
4. 西风:秋风,此处点明时节为秋季。
5. 十分秋:用夸张手法极言秋意浓厚,凉意逼人。近知地利其堪恃,早信人谋不自由。
1. 近知:近来才知晓。
2. 地利:指地理形势的便利优势。
3. 其堪恃:反问句式,意为“哪里可以倚仗”,暗含地利不足恃的观点。
4. 早信:早该相信。
5. 人谋:人的主观谋划与努力。
6. 不自由:指人的作为难以完全由自身掌控,暗含人力有时而穷的感慨。昨日定军山下过,苍天一望故悠悠。
1. 定军山:位于今陕西勉县东南,为三国蜀汉丞相诸葛亮的归葬之地,亦是蜀汉后期重要军事据点。
2. 故悠悠:谓历史陈迹悠远苍茫,“悠悠”形容辽阔、悠长之感,暗指世事变迁、先贤遗迹长存。
现代译文
大病初愈的我本已无多烦忧,
又怎会因旅途艰难而生怨尤?
清晨雾霭忽起,千重峰峦间骤降山雨,
西风卷来,已是秋意十足的寒凉时候。
近来才懂,地理的便利哪能长久倚仗,
早该明白,人的谋划终究难全由自己掌控。
昨日我刚从定军山下路过,
抬眼望向苍天,只觉故迹悠悠,世事茫茫。
创作背景
这首诗作于清道光二十一年(1841年),时年三十岁的曾国藩正以翰林院检讨衔供职京师,此前曾染病初愈。此次他请假返回湖南老家省亲,途经陕西沔县,清晨启程时突遇秋雨,途经定军山武侯墓时触景生情,写下此诗。此时曾国藩刚步入仕途不久,既有建功立业的抱负,亦切身感受到世事的艰难与人力的局限,怀古之思更添一层对人生与历史的深沉思考。
艺术赏析
- 结构章法严谨:全诗以“早发遇雨”为线索,前两联写实写景,后两联抒情议论兼怀古,层次分明。首联直抒胸臆,点明病后心境与处世准则,奠定全诗沉郁内敛的基调;颔联捕捉旅途实景,以“忽飞”“十分秋”凸显雨势之猝与秋意之浓,将旅途萧瑟与心境沉郁融为一体;颈联由景生议,跳出单纯的旅途叙事,上升到对“地利”“人谋”的哲学思考,体现出曾国藩务实清醒的处世观;尾联借定军山古迹收束,将个人际遇与历史沧桑相勾连,意境开阔苍凉。
- 用典与怀古交融:末句提及定军山,暗合诸葛亮鞠躬尽瘁的一生,既借先贤遗迹抒发对历史的追慕,亦暗含自身对建功立业的向往,同时反衬出世事无常、人力有限的感慨,使诗歌内涵更为厚重。
- 语言风格平实沉郁:全诗不尚华丽辞藻,以质朴直白的语言表达深沉情感,符合曾国藩一贯的诗学追求,体现出晚清宋诗派“重道艺、尚写实”的特点。格律上虽非严格工对,但整体韵律和谐,符合七言律诗的基本章法,情感表达自然真挚。
常见问题
《早发沔县遇雨》的作者和朝代是什么?
《早发沔县遇雨》的作者是曾国藩,页面按清作品展示。
《早发沔县遇雨》主要写了什么?
这首七言律诗是曾国藩途经陕西沔县(今勉县)早行遇雨所作,前两联记叙旅途所见之景与病后心境,后两联由景生议,兼怀诸葛亮定军山遗迹,抒发了对世事艰难、人力有限的感慨,兼具写实与怀古之意,情感沉郁内敛。
《早发沔县遇雨》的创作背景是什么?
这首诗作于清道光二十一年(1841年),时年三十岁的曾国藩正以翰林院检讨衔供职京师,此前曾染病初愈。此次他请假返回湖南老家省亲,途经陕西沔县,清晨启程时突遇秋雨,途经定军山武侯墓时触景生情,写下此诗。此时曾国藩刚步入仕途不久,既有建功立业的抱负,亦切身感受到世事的艰难与人力的局限,怀古之思更添一层对人生与历史的深沉思考。
《早发沔县遇雨》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法严谨 :全诗以“早发遇雨”为线索,前两联写实写景,后两联抒情议论兼怀古,层次分明。首联直抒胸臆,点明病后心境与处世准则,奠定全诗沉郁内敛的基调;颔联捕捉旅途实景,以“忽飞”“十分秋”凸显雨势之猝与秋意之浓,将旅途萧瑟与心境沉郁融为一体;颈联由景生议,跳出单纯的旅途叙事,上升到对“地利”“人谋”的哲学思考,体现出曾国藩务实清醒的处世观;尾联借定军...