送三韩李若士省亲之楚(若士尊公时提督湖广

· 陈维崧

秋到离亭暮。
羡风前、珊鞭玉靶,翩然竟去。
借问此行何所向,笑指巴烟郢树。
是乌鹊、惯南飞处。
路入南荒休骋望,有陶公战舰空滩雨。
酾热酒,浪花舞。
严君坐拥貔貅旅。
厌下流、一军下濑,目无黄祖。
昨夜月明亲飨土,耍奏新填乐府。
都不用、陈琳阮瑀。
手掣红旗翻破阵,看郎君、下笔惊鹦鹉。
猿臂种,气如虎。

简要说明

这是一首豪放风格的赠别词,为送别朝鲜友人李若士赴湖广省亲所作。词中既描绘了秋日饯别的场景,又夸赞了友人文武双全的才貌,同时盛赞其父作为湖广提督的军威与才干,整体意境雄健壮阔,充满阳刚之气。

逐句注释

  1. 秋到离亭暮:离亭,古代设于驿路旁供饯别休憩的驿亭;暮,傍晚时分。意为深秋时节,傍晚的饯别驿亭。
  2. 羡风前、珊鞭玉靶,翩然竟去:珊鞭,装饰华美的马鞭;玉靶,玉饰的兵器柄或鞍具,代指华贵的出行装备;翩然,轻快洒脱的样子;竟去,决然离去。意为我羡慕你迎着秋风,持着华美的马鞭与华贵的装备,洒脱地决然远行。
  3. 借问此行何所向,笑指巴烟郢树:借问,试问;所向,所要去往的地方;巴烟郢树,巴指今重庆、湖北一带,郢为春秋楚国都城,代指楚地湖广,此处以巴楚烟树代指友人此行的目的地。意为试问此番远行要去往何方?你笑着指向那巴楚一带的烟树苍茫之地。
  4. 是乌鹊、惯南飞处:化用曹操《短歌行》“乌鹊南飞”句意,乌鹊南飞常喻游子南行,此处点明友人此行目的地为南方楚地。意为这里正是乌鹊惯常南飞的楚地南部。
  5. 路入南荒休骋望,有陶公战舰空滩雨:南荒,此处指湖广南部偏远之地;陶公,指东晋名将陶侃,曾镇守荆楚一带,整饬水军;空滩雨,空寂的滩头笼罩在雨幕之中,暗指当地留存的古战场遗迹。意为前路深入南荒不必远瞻,沿途便有陶公当年留下的战舰遗迹,空寂滩头正被秋雨茫茫笼罩。
  6. 酾热酒,浪花舞:酾(shī)酒,滤酒,此处指斟酒饯行;浪花舞,饯别时酒倾入江中,激起浪花翻舞的场景。意为我们斟上热酒,酒入江中,溅起的浪花正随波翻舞。
  7. 严君坐拥貔貅旅:严君,古代对他人父亲的尊称;貔貅旅,喻指勇猛善战的军队。意为你的父亲正统领着一支勇猛雄健的军队。
  8. 厌下流、一军下濑,目无黄祖:下流,此处代指敌军;下濑,指精锐水军;黄祖,东汉末年刘表部下,曾射杀孙坚,此处以黄祖代指桀骜的敌军。意为他厌弃怯懦的敌军,麾下水军精锐,视黄祖之流的强敌如无物。
    注:“下流”此处或指长江下游敌军,结合语境以敌军义为当。
  9. 昨夜月明亲飨土,耍奏新填乐府:“飨土”疑为“飨士”之讹,指犒劳军中将士;“耍”疑为“要”或“漫”之讹,意为正要、随意演奏。意为昨夜月明之下,你的父亲亲犒三军,正要演奏新填的乐府乐章。
  10. 都不用、陈琳阮瑀:陈琳、阮瑀为建安七子之一,以擅写章表文书闻名,此处代指大手笔文士。意为根本不需要陈琳、阮瑀那样的大手笔来操持军中文墨。
  11. 手掣红旗翻破阵,看郎君、下笔惊鹦鹉:掣(chè),握持、挥动;破阵,既指作战破敌,也指文辞破题;惊鹦鹉,化用祢衡作《鹦鹉赋》名动京师的典故,喻指文才惊人。意为看你手挥红旗便能破阵立功,提笔作文便如祢衡作赋般惊倒满堂。
  12. 猿臂种,气如虎:猿臂,化用西汉名将李广“猿臂善射”的典故,代指勇武善战;种,此处指气度禀赋。意为你有如李广般的勇武禀赋,气概雄豪一如猛虎。

现代译文

深秋的傍晚,我们在驿亭饯别。
我羡慕你,迎着秋风,握着华美的马鞭与华贵的装备,洒脱地决然远行。
试问此番远行要去往何方?你笑着指向那巴楚一带的烟树苍茫。
这里正是乌鹊惯常南飞的楚地南部。
前路深入南荒不必远瞻,沿途便有陶公当年的战舰遗迹,空寂滩头正被秋雨茫茫笼罩。
我们斟上热酒,酒入江中,溅起的浪花随波翻舞。
你的父亲正统领着一支勇猛雄健的军队。
他厌弃怯懦的敌军,麾下水军精锐,视黄祖之流的强敌如无物。
昨夜月明之下,他亲犒三军,正要演奏新填的乐府乐章。
根本不需要陈琳、阮瑀那样的大手笔来操持军中文墨。
看你手挥红旗便能破阵立功,提笔作文便如祢衡作赋般惊倒满堂。
你有如李广般的勇武禀赋,气概雄豪一如猛虎。

创作背景

此词作于清代中前期,当时中朝(三韩为朝鲜古称)文化交流密切,朝鲜士人来华游学、省亲者颇多。李若士为朝鲜友人,其父时任湖广提督,他此行赴湖广省亲。陈维崧作为阳羡词派领袖,以豪放雄健的词风著称,此词结合友人的身份与背景,将送别之意与对文武双全的友人、威震一方的其父的赞誉融为一体。

艺术赏析

  1. 用典贴切,贴合语境:全词多处化用古典典故,如“乌鹊南飞”“陶公战舰”“黄祖”“陈琳阮瑀”“鹦鹉赋”“猿臂”等,无一不贴合友人赴楚省亲、文武双全、其父为武官提督的背景,既丰富了词的内涵,又不显堆砌,精准传递出人物的才貌与军威。
  2. 风格雄健,意境壮阔:不同于婉约送别词的柔婉惆怅,此词以“珊鞭玉靶”“貔貅旅”“红旗破阵”等意象营造出豪迈壮阔的意境,尽显阳刚之气,契合阳羡词派“以健笔写豪情”的风格。
  3. 结构严谨,层次分明:上阕以秋日离亭的实景起笔,继而写友人此行的目的地与沿途景致;下阕转写其父的军威,再赞友人的文武之才,最后以赞扬友人的勇武气概收束,层层递进,脉络清晰。
  4. 虚实结合,情景交融:实写饯别场景与友人的洒脱,虚写沿途古迹、其父的军威与友人的才略,将送别之情与赞誉之意融入壮阔的意境之中,兼具抒情性与叙事性。

常见问题

《送三韩李若士省亲之楚(若士尊公时提督湖广》的作者和朝代是什么?

《送三韩李若士省亲之楚(若士尊公时提督湖广》的作者是陈维崧,页面按清作品展示。

《送三韩李若士省亲之楚(若士尊公时提督湖广》主要写了什么?

这是一首豪放风格的赠别词,为送别朝鲜友人李若士赴湖广省亲所作。词中既描绘了秋日饯别的场景,又夸赞了友人文武双全的才貌,同时盛赞其父作为湖广提督的军威与才干,整体意境雄健壮阔,充满阳刚之气。

《送三韩李若士省亲之楚(若士尊公时提督湖广》的创作背景是什么?

此词作于清代中前期,当时中朝(三韩为朝鲜古称)文化交流密切,朝鲜士人来华游学、省亲者颇多。李若士为朝鲜友人,其父时任湖广提督,他此行赴湖广省亲。陈维崧作为阳羡词派领袖,以豪放雄健的词风著称,此词结合友人的身份与背景,将送别之意与对文武双全的友人、威震一方的其父的赞誉融为一体。

《送三韩李若士省亲之楚(若士尊公时提督湖广》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典贴切,贴合语境 :全词多处化用古典典故,如“乌鹊南飞”“陶公战舰”“黄祖”“陈琳阮瑀”“鹦鹉赋”“猿臂”等,无一不贴合友人赴楚省亲、文武双全、其父为武官提督的背景,既丰富了词的内涵,又不显堆砌,精准传递出人物的才貌与军威。 2. 风格雄健,意境壮阔 :不同于婉约送别词的柔婉惆怅,此词以“珊鞭玉靶”“貔貅旅”“红旗破阵”等意象营造出豪迈壮阔的意境,尽...