滕达道挽词

· 秦观

江南江北奉周旋,合散如云二十年。
春邵胜游花散马,夜山清话雨连天。
共惊万里长城坏,独把千金宝剑悬。
平日书题多散乱,呼儿寻聚一潸然。

简要说明

这首挽词是秦观为悼念挚友滕达道所作,以追忆二人二十载交游开篇,铺写昔日同游、清谈的快意时光,转而痛惜栋梁陨落,最后以整理旧书信时潸然泪下收束,抒发了对故友的深切怀念与知音不再的感伤之情。

逐句注释

  1. 江南江北奉周旋:江南江北泛指二人交游的地域范围;周旋指交往、交游,意为二人曾一同辗转各地,相伴交游。
  2. 合散如云二十年:合散即聚散,以云的聚散无常比喻友人聚散的际遇;二十年点明二人交游的时长,感慨时光倏忽,情谊历经多年。
  3. 春邵胜游花散马春邵疑为“春郊”之异体或笔误,指春日郊野;胜游指快意的游赏;花散马:形容骑马游赏时,落花随马蹄纷飞的场景。
  4. 夜山清话雨连天:清话指清雅的畅谈,意为二人曾在山间夜坐,伴着连绵雨声促膝长谈。
  5. 共惊万里长城坏万里长城此处以喻国家栋梁,指滕达道曾为朝廷倚重的重臣;坏指滕达道去世,意为众人一同惊闻栋梁陨落的噩耗。
  6. 独把千金宝剑悬:化用东汉徐稚悬剑吊郭泰的典故,以千金宝剑悬挂墓前的举动,表达对故友的敬重与悼念,暗含知音不再的怅惘。
  7. 平日书题多散乱:书题指书信、题跋等旧日手迹,意为往日与滕达道往来的书信多已散乱堆放。
  8. 呼儿寻聚一潸然:潸然指流泪的样子,意为唤来儿子整理散乱的旧书,睹物思人不禁潸然泪下。

现代译文

江南江北曾与你同游共伴,
聚散如云一晃悠悠二十年。
春日郊野同赏繁花走马,
夜宿山间清谈伴着雨声连天。
同惊闻栋梁一朝轰然摧折,
独将千金宝剑悬挂墓前。
往日手书题跋多已散乱,
呼儿寻来翻看泪洒潸然。

创作背景

滕达道即滕元发,字达道,北宋名臣,以刚正有文武才名闻于世,官至枢密副使。秦观早年游学期间结识滕达道,二人亦师亦友,交游长达二十年,滕达道曾对秦观的才学颇为赏识。元祐五年(1090)滕达道去世,秦观作为旧交,追忆往昔情谊,痛惜良友陨落,遂作此挽词抒发悼念之情。

艺术赏析

  1. 格律工整严谨:此诗为标准七言律诗,颔联“春邵胜游花散马,夜山清话雨连天”与颈联“共惊万里长城坏,独把千金宝剑悬”对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。
  2. 用典含蓄贴切:颈联“万里长城”精准点明滕达道的朝廷重臣身份;“千金宝剑悬”化用徐稚吊友典故,不直接抒情却将悼念之意融入典故,含蓄深沉。
  3. 情感脉络清晰:全诗以“追忆过往—痛惜陨落—睹物伤怀”为脉络,从泛写交游到细写日常细节,最后以“呼儿寻聚”的生活化场景收束,情感层层深化,真挚动人。
  4. 语言兼具清丽与沉郁:秦观一贯的清丽文风与悼亡诗的沉郁感伤相融,“花散马”“雨连天”等意象兼具画面感与氛围感,末句以平淡细节抒发浓烈情感,尽显词臣本色。

常见问题

《滕达道挽词》的作者和朝代是什么?

《滕达道挽词》的作者是秦观,页面按宋作品展示。

《滕达道挽词》主要写了什么?

这首挽词是秦观为悼念挚友滕达道所作,以追忆二人二十载交游开篇,铺写昔日同游、清谈的快意时光,转而痛惜栋梁陨落,最后以整理旧书信时潸然泪下收束,抒发了对故友的深切怀念与知音不再的感伤之情。

《滕达道挽词》的创作背景是什么?

滕达道即滕元发,字达道,北宋名臣,以刚正有文武才名闻于世,官至枢密副使。秦观早年游学期间结识滕达道,二人亦师亦友,交游长达二十年,滕达道曾对秦观的才学颇为赏识。元祐五年(1090)滕达道去世,秦观作为旧交,追忆往昔情谊,痛惜良友陨落,遂作此挽词抒发悼念之情。

《滕达道挽词》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联“春邵胜游花散马,夜山清话雨连天”与颈联“共惊万里长城坏,独把千金宝剑悬”对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。 2. 用典含蓄贴切 :颈联“万里长城”精准点明滕达道的朝廷重臣身份;“千金宝剑悬”化用徐稚吊友典故,不直接抒情却将悼念之意融入典故,含蓄深沉。 3. 情感脉络清晰 :全诗以“追忆过往—...